ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gönners

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gönners-, *gönners*, gönner
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Gönnerschaft { f }patronage [Add to Longdo]
Geldgeber { m }; Geldgeberin { f }; Gönner { m }; Gönnerin { f }backer [Add to Longdo]
Gönner { m }; Mäzen { m }patron [Add to Longdo]
Gönnerin { f }patroness [Add to Longdo]
gönnerhaft; herablassend { adj } | gönnerhafter; herablassender | am gönnerhaftesten; am herablassendstenpatronizing | more patronizing | most patronizing [Add to Longdo]
jdn. gönnerhaft behandeln; jdn. herablassend behandelnto patronize sb. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The newlyweds Fredric March and Florence Eldridge got two tickets in the mail from an unknown benefactor.Die Frischvermählten Fredric March und Florence Eldridge bekamen zwei Eintrittskarten von einem unbekannten Gönner. Beloved Infidel (1959)
My patron, who lend me money.Mein Gönner, der mir Geld lieh. My Geisha (1962)
Welcome my friends and protectors!Seid mir gegrüßt, Freunde und Gönner! - Lassen Sie lhre dummen Scherze! The Mysterious Magician (1964)
He received me off his high horse Like a low born knave.Er empfängtmich triumphierend in gönnerhafter Pose: Chimes at Midnight (1965)
Her protector is a lawyer.Ihr Gönner ist Rechtsanwalt. With the Lives of Others (1966)
But you look as if you're making me a gift.Aber du machst den Eindruck eines Gönners. The Thief of Paris (1967)
If you help her, I'll make sure she knows who to thank.Wenn Sie ihr behilflich sind, sorge ich dafür, dass Sie ihrem Gönner dankt. Flip Side (1970)
He kept insisting in his strange way that Phibes has been his patron for years.Er sagte in seiner seltsamen Art, Phibes sei jahrelang sein Gönner gewesen. The Abominable Dr. Phibes (1971)
You didn't know you had a fairy godmother, did you? No, frankly, I didn't know that.Wusstest nicht, dass du einen großzügigen Gönner hast? Get Carter (1971)
- I want you to stop patronising me.- Hören Sie auf, mich gönnerhaft zu behandeln. Across 110th Street (1972)
Me - his friend, his patron, especially in such a delicate situation, which affects his private and public life.Mir, seinem Freund und Gönner! Besonders in einer so wichtigen Sache, die nicht nur ihn privat betrifft, sondern auch die Öffentlichkeit. Ich, Ludwig (1973)
Now she dances only for her patron Giacomo.Jetzt tanzt sie nur noch für ihren Gönner Giacomo. Only the Wind Knows the Answer (1974)
Having excellent eyesight and a natural aptitude he was able to give his dear patron much assistance against his opponents at the green table.Dank seiner scharfen Augen... und einer Begabung für dieses Metier, konnte er seinem Gönner, bald von erheblichem Nutzen sein. Barry Lyndon (1975)
That middle-class patronizing attitude of yours towards the blacks revolts me.Deine halbherzige, gönnerhafte Einstellung zu den Schwarzen regt mich gewaltig auf. The Last Wave (1977)
I have friends and patrons who are richer than the Pope.Ich habe Freunde und Gönner, die viel reicher sind als der Papst. Immoral Women (1979)
Since I have the honor of gr eeting you on behalf of everyone pr esent I salute the statesman and soldier friend and gener ous patr on of the arts.Mir wurde die Ehre zuteil, sie im Namen aller Anwesenden zu begrüßen. Den Grußworten an den Staatsmann und Soldaten schicke ich eines voraus. Ein Grußwort an den Freund und großmütigen Gönner der Kunst. Mephisto (1981)
Why not enjoy our patronage?Warum sich nicht unserer Gönnerschaft erfreuen? The Draughtsman's Contract (1982)
Some alumni gaveJefferson that car... for playing football when he was a sophomore.Ein Gönner der Schule gab Jefferson das Auto... fürs Footballspielen, als er im zweiten Jahrgang war. Fast Times at Ridgemont High (1982)
Acting the little god down here with his patronage and his sham aesthetics, and everyone is taken in.Tut, als wäre er der kleine Herrgott mit seiner Vornehmtuerei, Gönnerhaftigkeit und falschen Ästhetik. Und alle lassen sich davon täuschen. A Room with a View (1985)
Find yourself a protector.Sie brauchen einen Gönner. The Escape (1986)
Don't patronise me!Sei nicht so furchtbar gönnerhaft! Hannah and Her Sisters (1986)
Yes, a luck child indeed!- Er möchte als Gönner ein Kind umsorgen. The Luck Child (1988)
Mr. Ku, sorry.Sie wären unser größter Gönner. Mr. Canton and Lady Rose (1989)
He's a lot less patronizing than Krusty used to be.- Er ist nicht gönnerhaft, wie Krusty. Krusty Gets Busted (1990)
Do you have a patron?Haben Sie auch einen Gönner? Cyrano de Bergerac (1990)
- It has nothing to do with the secretary. Don't patronize me.Nein, und tun Sie nicht so gönnerhaft! Jungle Fever (1991)
You're patronizing me, boys... but I don't mind, 'cause you're so sweet to me, too.Ihr seid gönnerhaft, Jungs. Aber ihr seid auch süß zu mir. Naked Lunch (1991)
And did conspire to take the very life of his friend and benefactor, our own sovereign, King Arthur!seines Freundes und Gönners, unseres Herrschers, König Artus zu nehmen! Good Knight MacGyver: Part 1 (1991)
His heart was broken cleft in two lost what could he do?Dies ist das große Werk meines gnädigen Gastgebers, der bald, gratuliert mir, mein Gönner sein wird. "Sein Herz war gebrochen in zwei Hälften gespalten. Verlassen! Orlando (1992)
You speak like that! That is why I cannot do it!Das ist so gönnerhaft, deshalb kann ich es nicht annehmen! Hercule Poirot's Christmas (1994)
Look, I ain't busted you yet, but till I do, you gonna be my main benefactor.Also, ich lochte dich noch nicht ein, aber bis dahin bist du mein Hauptgönner. Clockers (1995)
Turn your eyes and open your hearts... to your humble benefactor, your spiritual shepherd and dictator for life, the Deacon of the 'Deez.Erblickt und öffnet eure Herzen für euren bescheidenen Gönner, euren spirituellen Hirten und Diktator fürs Leben, den Deacon der 'Deez. Waterworld (1995)
I'm smiling because I wonder if there's anyone else... whom we should suspect of being Miss Fairfax's musical patron?Ich denke, ob nicht jemand anders Miss Fairfax musikalischer Gönner ist? Emma (1996)
As your protector, I cannot allow you to feel that way.Als Ihre Gönnerin kann ich solche Gefühle nicht gestatten. Emma (1996)
I thank you, my wondrous protector!Ich danke dir, mein wundersamer Gönner! Ruslan and Lyudmila (1996)
Please, stop patronizing me!Du bist krank. - Bitte. Sei nicht so gönnerhaft! Lifesigns (1996)
This is the President's most recent news conference where he clearly outlined his loyalty to philanthropist and friend, Sullivan.Das war die letzte Pressekonferenz des Präsidenten auf der er klar und deutlich seine Loyalität zu seinem Gönner und Freund Sullivan erklärte. Absolute Power (1997)
I don't need you to patronize me.Sie müssen mich nicht gönnerhaft behandeln. Doctor Bashir, I Presume (1997)
Good. That ought to put more pressure on the very rich Harry Jacobson.Gut, das setzt unseren reichen Gönner unter Druck. 3 Ninjas: High Noon at Mega Mountain (1998)
Don't fucking patronize me, man.Nicht die gönnerhafte Tour! The Negotiator (1998)
And if I hear one more patronizing word out of your mouth, I'll kick your...Und wenn ich noch ein gönnerhaftes Wort von Ihnen höre, trete ich Sie... Sleeping in Light (1998)
After all, you even kill those who've saved your life.Bei jemandem, der bedenklos seinen Gönner tötet. Ballad of Fallen Angels (1998)
Please, Constable, don't patronise me.Bitte, Constable, seien Sie nicht so gönnerhaft. The Reckoning (1998)
I didn't come here to be patronized.Ich suche keinen Gönner. Billy Elliot (2000)
No one's trying to patronize you.Keiner macht hier den Gönner. Billy Elliot (2000)
And your patronage, from time to time.Und... Ihre Gönnerschaft, von Zeit zu Zeit. The Affair of the Necklace (2001)
Patronage to blackmail.Von Gönnerschaft zu Erpressung. The Affair of the Necklace (2001)
One look at you and your benefactress is gonna go running in fear for her life.Wenn sie dich sieht, wird deine Gönnerin doch entsetzt losstürmen. Medium Is the Message (2001)
You patronising ass.Gönnerhaftes Großmaul. My Nickname (2001)
This from a communist who is getting rich painting for the government and with a patron.Das von einem Kommunisten, der reich wird, indem er für die Regierung malt und einen Gönner hat! Frida (2002)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บ่นพึมพำ[bon pheumpham] (v, exp) FR: grommeler ; bougonner

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
GONNERMAN

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top