ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

genozid

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -genozid-, *genozid*, genozi
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And Colonel Green, who led a genocidal war early in the 21 st century on Earth.Colonel Green, der im 21. Jahrhundert einen Genozid auf der Erde befehligte. The Savage Curtain (1969)
You see, the near genocide of the Indian...Sehen Sie, der nahezu erfolgte Genozid der Indianer... Little Big Man (1970)
- Near genocide.- Genozid. Little Big Man (1970)
This is genocide, the deliberate and systematic destruction of all life on Arrakis!Dies ist ein Genozid... die systematische Zerstörung alles Lebens auf Arrakis! Dune (1984)
Tuol Sleng Museum Phnom Pen, CAMBODIATuol-Sleng-Genozid-Museum Phnom Penh, KAMBODSCHA Baraka (1992)
They commit genocide over the entire Serbian people, and I sit by calmly, damn their mercenary souls!Dass die einen Genozid über das serbische Volk verüben, und ich brav zu Hause sitze. Kein Deutscher oder muslimischer Soldat wird seinen Fuß hier aufsetzen! Pretty Village, Pretty Flame (1996)
Arithmetical madness and its rationale sets the Jewish genocide apart.Der jüdische Genozid unterscheidet sich durch seine Rationalität von den andern. Les passagers (1999)
I think in the section on genocide they mention Ascension.In dem Kapitel über Genozid wird der Aufstieg erwähnt. - Wow. Enemies (1999)
Total genocide.Der totale Genozid. Bulletproof Monk (2003)
SOCIAL GENOCIDEDER SOZIALE GENOZID Social Genocide (2004)
in the 1960s, never foresaw the incredible neo-liberal genocide of the 1990s."Stunde der Hochöfen" in den... 60er-Jahren anprangert, läßt den... neoliberalen Genozid der 90er-Jahre... nicht einmal ansatzweise erahnen. Social Genocide (2004)
Our government's responsibility in social genocide doesn't exonerate international organizations, or their proxies, the United States and Europe, or the unfair North-South commercial relationships.Die Verantwortung unserer Regierungen... für den Sozialgenozid... schmälert jene der internationalen... Organisationen und ihrer Amtsinhaber. Jene der USA und Europas und der... ungerechten Handelsbeziehungen zwischen... Social Genocide (2004)
Dr Zuwanie is accused of genocide, but he's expected to argue that his actions were a defensive response to terrorism and not acts of aggression, as some Security Council members have charged.Man wirft Dr. Zuwanie Genozid vor, aber er wird wohl erklären, er habe sich gegen Terroristen verteidigt und nicht aggressiv gehandelt, wie ihm der Sicherheitsrat vorwirft. The Interpreter (2005)
Ethnic cleansing, genocide.Den Genozid. The Interpreter (2005)
Which you used as a cover for a genetic engineering project that almost caused a global genocide.Sie war eine Tarnung für ein gentechnisches Projekt, das fast einen globalen Genozid ausgelöst hätte. Mockingbird (2005)
Or wait for the inevitable genocide?Oder wartet ihr auf den unausweichlichen Genozid? X-Men: The Last Stand (2006)
Genocide, murder, vengeance, they're all sins in the eyes of God.Genozid, Mord, Rache sind alles Sünden in den Augen Gottes. Downloaded (2006)
It's just it's not every day one gets to be a part of global genocide.Aber man nimmt ja nicht jeden Tag an einem globalen Genozid teil. All the Time in the World (2006)
Genocide?- Genozid? A Measure of Salvation (2006)
We're talking about the genocide of your entire race.Wir reden vom Genozid deiner gesamten Rasse. A Measure of Salvation (2006)
Posterity really doesn't look too kindly on genocide.Die Nachwelt zeigt wenig Verständnis für Genozid. A Measure of Salvation (2006)
(Roslin) You're assuming that posterity will define this as genocide.Dass die Nachwelt das als Genozid definieren wird, ist Ihre Vermutung. A Measure of Salvation (2006)
That's the most tragic story I've ever heard, notwithstanding the big-ticket items like genocide and famine, but tragic nonetheless.Das ist die tragischste Geschichte, die ich je gehört habe, ungeachtet der ganz großen Sachen, wie Genozid und Hungersnot, ganz schön tragisch. Bitches (2007)
I did not collude in the genocide of my own people.Ich trage keine Verantwortung für den Genozid an meinem eigenen Volk. Taking a Break from All Your Worries (2007)
...and your razor wire... any more than I am for the genocide.- ...und dem Genozid. Taking a Break from All Your Worries (2007)
What you're talking about is genocide.Wovon Sie reden, ist Genozid. Chapter Twenty 'Five Years Gone' (2007)
Genocide is not an answer.Genozid ist keine Antwort. Chapter Twenty 'Five Years Gone' (2007)
Listen, genocide can happen again if we're not vigilant.Hör zu, ein Genozid kann wieder passieren, wenn wir nicht wachsam sind. The Three Coolers (2008)
Genocide.Genozid. The Three Coolers (2008)
Murder, genocide.Mord, Genozid. Chapter Eleven 'The Eclipse - Part 2' (2008)
He committed genocide.Er beging einen Genozid. Journey's End (2008)
A second ago, it was peace in our time, now you're talking genocide?Augenblick, Augenblick, vor einer Sekunde ging es noch um Frieden, jetzt sprechen Sie von Genozid? The Doctor's Daughter (2008)
Look up genocide.Wenn sie das tun, schlagen Sie bei Genozid nach. The Doctor's Daughter (2008)
Old-country genocidal maniac.Ein Genozidbesessener vom alten Schlag. Punisher: War Zone (2008)
Our involvement could avert a genocide.Unser Engagement könnte einen Genozid verhindern. 24: Redemption (2008)
Sometime later ... thousands of survivors of this genocide came to France.Kurz danach kamen erste Überlebende des Genozids nach Frankreich. Ultimate Heist (2009)
Let's get this genocide started.Sehen wir zu, dass wir diesen Genozid anfangen. Battlestar Galactica: The Plan (2009)
You're gonna cause genocide on a massive scale. The deaths will be measured in the hundreds of millions and indeed in the billions.Es ist ein massiver Genozid der betrieben wird, und der Hunderte bis Millionen Leben kosten wird, wenn nicht sogar Milliarden. The Obama Deception (2009)
No, you answer for the genocide you just committedWas ist Ihre Antwort auf den Genozid Star Trek (2009)
- No, I prevented genocide.-ich verhinderte den Genozid. Star Trek (2009)
Despair (Gynocide) ]Verzweiflung. (Genozid) Antichrist (2009)
Genocide, also not very nice. Right, I'm off.Genozid ist auch nicht schön. Episode #1.4 (2010)
You mentioned the 'intellectual genocide 'and' mental cruelty '... are no legal issues..."Anstiftung zur Unzucht. Wir weisen darauf hin, "dass die Bezeichnung 'geistiger Genozid' keiner juristischen Kategorie..." Tous les soleils (2011)
Genocide.Genozid. Mercenaries (2011)
So genocide was something you wanted on your resume.Genozid war also etwas, das Sie unbedingt in Ihrem Lebenslauf stehen haben wollten? True Bloodthirst (2012)
Is it really genocide when the survival of one's own species is at stake?Ist es denn wirklich Genozid, Detective, wenn das Überleben der eigenen Spezies auf dem Spiel steht? True Bloodthirst (2012)
You know, I think this might end up... the slickest little genocide in history.Das könnte der raffinierteste kleine Genozid aller Zeiten werden. Survival of the Fittest (2012)
The wave of terror that swept across America from Portland, Maine, to Portland, Oregon, was the genocidal armies and the white men with their ax clearing it all and bringing in extractive industries, among many other good things as well.Die Woge des Schreckens, die Amerika von Maine bis Oregon überflutete, waren die Weißen, die Genozide begingen und das Land mit ihren Äxten rodeten. Room 237 (2012)
"That movie was about the genocide of the American Indians.""Der Film handelt vom Genozid an den Indianern." Room 237 (2012)
Grady is trying to get Jack to go kill his family and commit genocide, in the larger sense of the movie.Grady will, dass Jack seine Familie ermordet. Womit er in gewisser Weise Genozid begeht. Room 237 (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top