ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

garantien

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -garantien-, *garantien*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm in no condition to ask for a guarantee on anything.Ich bin nicht in der Verfassung, nach Garantien zu fragen. Bonjour Tristesse (1958)
Guarantees are one thing, reality's another.Garantien sind eine Sache, die ist Realität eine andere. Exodus (1960)
But we've got guarantees from our clients.Aber sie haben uns Garantien gegeben. L'Eclisse (1962)
I forgot to mention one important warranty.Ich habe vergessen, Ihnen von einer der wichtigsten Garantien zu erzählen. The Trade-Ins (1962)
You want too many guarantees.Aber du willst zu viele Garantien. 8½ (1963)
Provided my safety is guaranteed.Ich erwarte natürlich von Ihnen Garantien. The Dark Room of Damocles (1963)
Can we get a guarantee?Gibt es keine Garantien? Red Desert (1964)
But I don't like it. Even if they granted all the guarantees we've demanded.Auch wenn sie uns alle Garantien gegeben haben, die wir verlangten. A Fistful of Dollars (1964)
General, I will do my best, but there are no guarantees.General, ich werde mein Bestes geben, aber es gibt keine Garantien. King Clarence (1967)
England is not our natural enemy, and he offers guarantees for the British Empire if you give Germany a free hand in Europe.England ist nicht unser Feind. Er sichert dem Britischen Reich Garantien zu, wenn Sie ihm in Europa freie Hand lassen. Battle of Britain (1969)
He offers guarantees.Er bietet Ihnen Garantien. Battle of Britain (1969)
Experience shows the Fuehrer's guarantees guarantee nothing.Die Erfahrung hat gezeigt, dass seine Garantien nicht viel wert sind. Battle of Britain (1969)
If you think we're going to gamble on Herr Hitler's guarantees, you're making a grave mistake.Wenn Sie glauben, dass wir uns auf Garantien verlassen, irren Sie sich gewaltig. Battle of Britain (1969)
We would, of course, expect certain guarantees.Wir erwarten für unser Entgegenkommen natürlich Garantien. Doomsday (1969)
I make the same guarantee as Eva has.Ich gebe Ihnen die gleichen Garantien wie Eva. The Numbers Game (1969)
Still, what guarantee can you offer us?Welche Garantien können Sie uns bieten? The Vault (1969)
A person like you offers all the guarantees, plus reliability and trustworthiness, and those qualities are worth a fortune these days.Sie bieten alle Garantien, Seriosität und Vertrauenswürdigkeit. Und das ist in unserer heutigen Zeit Millionen wert. Confessions of a Police Captain (1971)
What good would be the guarantees of our constitution?Zu was wären die Garantien unserer Verfassung gut? Il venditore di morte (1971)
A guarantee of equal conditions in battle.Garantien für gleiche Rechte im Kampf. Tecumseh (1972)
With so betrayals we need guarantees. We no longer could trust blindly.Wir brauchen die Garantien, da wir oft verraten wurden. Tecumseh (1972)
And it seems that among our other personal guarantees in this country, is the guarantee that our bodies are inviolate.Neben anderen persönlichen Garantien gilt, dass unser Körper unverletzlich ist. The Bullet (1972)
Well, I gave up three squares a day and a Sunday suit for a road that had no guarantees.Aber ich habe einen Weg eingeschlagen, für den es keine Garantien gab. Winterkill (1973)
"It is fundamental that all military commanders... "must be governed by our laws and the constitutional guarantee... of civilian control over the military.""Es ist unabdingbar, dass alle militärischen Kommandeure... unserer Gesetzgebung unterliegen... sowie den Verfassungsgarantien von ziviler Kontrolle des Militärs." MacArthur (1977)
If you want guarantees, you'll pay the price.Wenn Sie Garantien wollen, zahlen Sie. F.I.S.T. (1978)
Be careful about his guarantees, Captain Patroni.Vorsicht mit seinen Garantien, Captain Patroni. The Concorde... Airport '79 (1979)
There aren't any guarantees.Und es gibt keine Garantien. When Time Ran Out... (1980)
There's no guarantees.Es gibt keine Garantien im Leben. Rich and Famous (1981)
That's the part I have to guard against.- Auf den muss ich aufpassen. - Sie wollen Garantien. Steele Away with Me: Part 1 (1983)
I'm afraid I may not be able to keep my guarantees.Tun Sie das nicht, gibt es leider überhaupt keine Garantien. The Scarlet and the Black (1983)
The government would like you to know that among the aged there are no guarantees.Die Regierung möchte es dich wissen lassen, dass es im Alter keine Garantien gibt. The Mole (1984)
Nothing is guaranteed.- Es gibt keine Garantien. Born to Walk (1987)
There are no guarantees.Es gibt keine Garantien. A Dolphin Song for Lee: Part 1 (1988)
That's the chief's son.Geschäftliche Garantien sind mir heilig. Indian Wars (1988)
You go and find... a psychiatrist with my qualifications... who's willing to give up his practice and come here... with no guarantees and no cash up-front.Finden Sie mal einen Psychiater, der seine Praxis aufgibt, ohne Vorauszahlung und jegliche Garantien. The Couch Trip (1988)
Ain't no guarantees in this line of work.Bei diesem Job gibt es keine Garantien. Johnny Handsome (1989)
What was the compromise on verification?Wie war der Kompromiss bei den Garantien? The Package (1989)
Guarantees?Willst du Garantien? Parenthood (1989)
And I want guarantees nobody in this town can giveAber ich will Garantien, die niemand in dieser Stadt geben kann. King of New York (1990)
And given the uncertainty surrounding us these days and the fact that you haven't set up any financial guarantees for us, Jorgy...Und wenn man die gegenwärtige Unsicherheit unserer Lage bedenkt und die Tatsache, dass du für uns keine finanziellen Garantien hast, Jorgy. Other People's Money (1991)
What can the King guarantee, when Catherine rules?Und was bringen uns die Garantien des Königs, wenn doch Mme. Catherine in Wirklichkeit die Macht hat? Queen Margot (1994)
Hear that? They want guarantees!Sie wollen Garantien. Happiness Is in the Field (1995)
He needs guarantees...Er verlangt Garantien-- The Usual Suspects (1995)
Safety, security, 3 percent, FDIC insured.Sicherheit, Garantien, 3 % Zins, Versicherung. Chi of Steel (1995)
We make no warranties about results.Wir können keine Garantien geben. The Craft (1996)
What guarantee do I have if I let you go, you won't back out on this deal ?- Welche Garantien habe ich? - Woher weiß ich, dass ihr es durchzieht? Suicide Kings (1997)
CIA, NSA? There's no guarantee.Auch beim CIA oder der NSA gibt es keine Garantien. The Art of War (2000)
There are no guarantees.Es gibt keine Garantien. Vanilla Sky (2001)
We'd want certain assurances...Wir brauchen Garantien... 2001 (2001)
- I need guarantees.- Ich will Garantien. Gangsters (2002)
What guarantees can You give?Und welche Garantien bieten Sie? War (2002)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Garantie { f }; Garantievertrag { m } | Garantien { pl }; Garantieleistung { f }guarantee | guarantees [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top