ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gangstern

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gangstern-, *gangstern*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can always do something with a crook.Mit Gangstern kann man was anfangen. Touch of Evil (1958)
The place is crawling' with mobsters. And you're makin' like Diamond Jim Brady.Hier wimmelt es von Gangstern und du machst einen auf Diamanten-Jim-Brady! Some Like It Hot (1959)
FATAL SHOOT-OUT BETWEEN CUSTOMS OFFICERS AND GANGSTERS ... on the run with his children."Tragischer Schusswechsel zwischen Zollbeamten und Gangstern" "Einer der Mörder ist mit zwei Kindern auf der Flucht" ...befindet sich mit seinen zwei Kindern auf der Flucht. Classe Tous Risques (1960)
It can't be true that you've made an agreement with this gangster?Hast du dich wirklich, wie Johnny sagt, mit diesen Gangstern arrangiert? Room 13 (1964)
And I couldn't help thinking what I would do if I were poor Miss Miller, held prisoner by two hoodlums, - and a stray cat came wandering in. - Mm-hm.Ich musste immer daran denken, was ich täte, wenn ich wie die arme Miss Miller von zwei Gangstern entführt worden wäre und eine streunende Katze hereinkäme. That Darn Cat! (1965)
I haven't come up with a shred of evidence to connect the cat with the criminals.Ich fand keine Beweise für einen Zusammenhang zwischen dem Kater und den Gangstern. That Darn Cat! (1965)
I just saved a woman's life from some gangsters in Chicago.Ich habe bloß einer Frau das Leben gerettet, vor Gangstern in Chicago. Never Try to Outsmart a Jeannie (1966)
, this little horseshit bank a million miles from nowhere gets hit by four professionals.- Wird diese kleine Bank im Nirgendwo von vier Gangstern ausgeraubt! Charley Varrick (1973)
Fields, I've been grabbed by a couple of hoods.Fields‚ ich bin von ein paar Gangstern geschnappt worden. Brannigan (1975)
Speed owes a ton to a local riff-raff.Speed hat Schulden bei Gangstern. Hard Times (1975)
Don't you know that between gangsters, there's no such thing?Mit Gangstern hab ich noch nie Verträge geschlossen. Flatfoot in Hong Kong (1975)
Police now officially state... that the new weapon of foreign manufacture... known as the splurge gun is being widely used... by mobster gangs.Laut polizeilicher Berichte ist diese unbekannte neue Waffe, das "Spritzgewehr", bei den Gangstern sehr beliebt. Bugsy Malone (1976)
We can't use the same methods that criminals use!Aber die Polizei kann sich doch nicht auf eine Stufe mit diesen Gangstern stellen. Colt 38 Special Squad (1976)
Commissioner Bertrand. We're not talking about the same person Wasn't he killed by gangstersDer, den ich kennenlernte, wurde von Gangstern abgeknallt. Cop or Hood (1979)
How do you think baby gangsters grow up to be big gangsters?Klar doch. Wie, glaubst du, werden aus kleinen Gangstern große? Hanover Street (1979)
We do not deal with gangsters, period.Wir machen mit Gangstern keine Geschäfte, Punkt. The Long Good Friday (1980)
Well, Tony, if only we'd listened to your sound Brooklyn cop instinct instead of my MIT-graduate calculations.Wissen Sie, Tony, wir hätten auf Ihren guten alten New Yorker Polizisteninstinkt hören sollen. Ich bin Schuld daran, dass wir diesen Gangstern in die Falle geraten sind. Contamination (1980)
A businessman who does business with gangsters and doesn't have a bodyguard is soon out of business.Ein Geschäftsmann, der mit Gangstern umgeht... und keinen Leibwächter hat, ist bald aus dem Geschäft raus. Victor Victoria (1982)
A businessman who does business with gangsters and pretends he's not a gangster sounds like the kind of act I do.Ein Geschäftsmann, der mit Gangstern umgeht... und so tut, als wäre er kein Gangster, das klingt wie das, was ich tue. Victor Victoria (1982)
We won't have the ammunition.Sie sollen den Gangstern wenigstens hinterherlaufen können. Project A (1983)
Keep two thugs behind you and you do.Mit zwei Gangstern dabei: Ja! The Cotton Club (1984)
Stay outta trouble with gangsters if you wanna keep your job.Halt dich besser von Gangstern fern! Du bist die erste Schwarze in der Show, das heißt was! The Cotton Club (1984)
Or face those hoodlums ourselves.- ...oder müssen uns den Gangstern selbst stellen. Non c'è due senza quattro (1984)
The family name is completely dishonored, immortalized in the company of gangsters.Verewigt in der Gesellschaft von Gangstern. Non c'è due senza quattro (1984)
But was in necessary for you to be photographed with a notorious gangster and a bevy of bar girls?Aber war es notwendig, dass Sie sich mit berüchtigten Gangstern in einem Nachtclub fotografieren ließen? Non c'è due senza quattro (1984)
Have to explain to my boss, the suspectsIch werde meinem Boss von den Gangstern berichten müssen. Police Story (1985)
With these two French thugs from the Resistance... who are spying on the Germans.Mit diesen zwei französischen Gangstern von der Résistance... die die Deutschen beobachten. Kiss of the Spider Woman (1985)
He left the gangster group and now everybody loves him. It won't be long before he becomes a celebrity.Er verließ eine Gruppe von Gangstern und nun wird er von allen geliebt. Ginî piggu 4: Pîtâ no akuma no joi-san (1986)
The boy who gave her the drugs or the gangsters who brought the drugs into the country or the politicians who can't stop them.Dem Jungen, der ihr die Drogen gab oder den Gangstern, die die Drogen ins Land brachten oder den Politikern, die sie nicht stoppen können. Parents' Day (1987)
When you deal with them, record the conversation.Vergiss nicht aufzunehmen, wenn du mit den Gangstern ins Geschäft kommst. City on Fire (1987)
Betty disappeared a couple of years after her daddy was gunned down by some gangster friends who tried to muscle in on his business.Betty verschwand ein paar Jahre, nachdem ihr Vater von Gangstern erschossen worden war, die sein Geschäft übernehmen wollten. The Secret of Parker House (1988)
What's in it for me? Think 86, 500 will get it, Stan?Wir schlagen uns jeden Tag mit diesen Gangstern rum, und da lernt man eine Sache: The Cows of October (1988)
With all the vandalism and attacks by those thugs we have to make sure Benjamin is safe.Bei den Einbrüchen, den ÜberfäIIen von diesen Gangstern... sollten wir gut aufpassen, dass Ben nichts passiert. Short Circuit 2 (1988)
So, what is a surgeon doing with a couple of professional thugs?Aber was hat ein Chirurg mit diesen professionellen Gangstern zu tun? The Battle of Tommy Giordano (1989)
That casino was run by gangsters, you know.Das Casino hat 'n paar Gangstern gehört. Nuns on the Run (1990)
She says she was shot. Then kidnapped by Chinese gangsters, then she escaped.- Sie sagt, sie wurde angeschossen und dann gekidnappt von chinesischen Gangstern. Nuns on the Run (1990)
In a shootout, five members ofone Colombian drug gang... were ambushe dby their bloody rivals, the Jamaican Voodoo Posse... who escaped withouta trace - ha!In einer Schießerei wurde fünf kolumbianischen Drogendealern..., ... von ihren Rivalen, jamaikanischen Voodoo-Gangstern, aufgelauert die ohne jede Spur entkamen - ha! Predator 2 (1990)
And wiseguys were all over the place.Es wimmelte nur so von Gangstern. Goodfellas (1990)
It's strictly a summerjob for these idiots.Ist ein reiner Sommerjob von diesen Gangstern. Point Break (1991)
Don't pay any attention to them.Schenken Sie diesen Gangstern keine Beachtung. Toy Soldiers (1991)
It turns families into mobs.Es macht Familien zu Gangstern. Route 666: Part 1 (1991)
I heard Bart had him killed.Bart ließ ihn von Gangstern ermorden. Bart the Murderer (1991)
It is unfair to allow this impression to exist publicly, as it's created by these hearings, that I am controlled by gangsters.Es ist unfair, den öffentlichen Eindruck zu erwecken - etwa durch diese Anhörungen -, dass ich von Gangstern kontrolliert werde. Hoffa (1992)
Oh, I don't know about that. We have a long tradition of gangsters in the movies.Da bin ich anderer Meinung, wir haben eine lange Tradition von Gangstern in Filmen. The Player (1992)
It's not about shooting it out with bad guys, that's what you see on TV.Schießereien mit Gangstern sieht man nur im Fernsehen. Unlawful Entry (1992)
I like that in a thug.Das gefällt mir bei Gangstern. Ghosts (1996)
Gangsters don't give a fuck, but your average citizen... a couple of nights in County get to fuckin' with their mind.Gangstern macht das nichts aus. Aber normale Leute drehen im Knast durch! Jackie Brown (1997)
If I had stared at them, I would be dead!Das ist alles! Zwischen den Gangstern und mir war ein Abstand von einem halben Meter! Full Alert (1997)
Every ten minutes I'm putting a fire out between the Gangsters and the nazis.Alle zehn Minuten muss ich zwischen den Nazis und den Gangstern gehen. A Game of Checkers (1997)
The idea was to get him in good with the gangsters, get him to find out about their operation.Der Plan war, er soll sich mit den Gangstern anfreunden und rauskriegen, wie ihre Geschäfte laufen. Straight Life (1997)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top