ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

flanell

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -flanell-, *flanell*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Kelly, what's new in our gray flannel jungle?Na, Kelly, was gibt's Neues im Dschungel des grauen Flanells? Lover Come Back (1961)
It is many years since I trade for glass beads and red flannel.Es ist lange her, dass ich Glasperlen und Flanell handelte. Two Rode Together (1961)
But what about the grey flannel suit you promised him?Was ist mit dem Anzug aus grauem Flanell? Joy House (1964)
Charcoal grey flannel!Flanell, anthrazit. Cloportes (1965)
- And some flannel underwear?- Und Unterwäsche in Flanell? This Property Is Condemned (1966)
Madame for 30 years my wife... has worn a green flannel nightdress to bed, a tent... with a high neck, long sleeves and many, many buttons.Meine Frau trägt seit 30 Jahren ein Flanell-Nachthemd im Bett. Groß wie ein Zirkuszelt. Mit langen Ärmeln und vielen Knöpfen. House of Cards (1968)
Fashioned with a knife... red flannel, miIitary-Iooking.In dem roten Flanell sah sie sehr militärisch aus. Two English Girls (1971)
Pure flannel for polishing and drying.Und reiner Flanell zum Polieren. Scarecrow (1973)
Why don't you travel in your jacket and flannels?Du könntest in Blazer und Flanellhose fahren. Scenes from a Marriage (1973)
Well, you can get me a hot water bottle and some flannel wrapping.Holt mir eine Wärmflasche und etwas Flanellstoff. The Loss (1975)
Be careful, it might crumble. Wouldn't want grey flannel flakes on the floor.Vorsicht, sonst zerfällt er und du hast überall graue Flanellflocken. Bounty Hunter (1976)
It was cotton flannel, all soft and worn.Es war Baumwollflanell, ganz weich und abgetragen. The Spirit (1979)
Wrapping it first in some of Papa's best fleece lined underwear.Erst haben wir sie in Papas beste Flanellunterwäsche gewickelt. The Pledge (1980)
This movie was written by the author of The Man in the Gray Flannel Suit.Der Autor des Films hat auch Der Mann im grauen Flanell geschrieben. Diner (1982)
Flannel sheets.Flanellbettwäsche. The Sure Thing (1985)
In a striped, flannel suit, with a crease in your trousers?In einem gestreiften Flanellanzug mit Bügelfalte? A Zed & Two Noughts (1985)
Item sixteen is Adam, in poly-cotton gray flannel trousers.Nummer sechzehn... ist Adam in grauen Flanellhosen aus Baumwollmix. Nothing in Common (1986)
You get a little sticky in red flannels.Da wird einem etwas heiß in rotem Flanell. With Love, the Claus (1987)
You know, a bunch of 300-pound women in crew cuts and flannel shirts?Lauter kurzgeschorene 150-Kilo-Weiber in Flanellhemden? Girls Just Wanna Have Fun: Part 2 (1987)
You think flannel is hip.Du hältst sogar Flanell für modern. May the Best Man Win (1992)
I didn't realize that flannel could reproduce so quickly.Ich wusste gar nicht, dass sich Flanell so rasend schnell fortpflanzt. Roomie for Improvement (1992)
And underneath all that flannel is a really big heart.Unter dem vielen Flanell steckt ein großes Herz. Roomie for Improvement (1992)
Now, Marcie don't take this as an insult you parakeet in a flannel shirt.Nun, Marcie... fass es nicht als Beleidigung auf... du Papagei im Flanellhemd. Magnificent Seven (1992)
They may not shave like you and I but they can fill out a flannel shirt, I can tell you that.Sie rasieren sich zwar nicht... aber sie können ein Flanellhemd ausfüllen, das sage ich dir. The Egg and I (1992)
I am, of course, your host, Tim "The Tool Man" Taylor. You all know my assistant, Al "add a G, you got Gal" Borland.Ich bin Tim Taylor, und das ist wie immer mein Assistent Al "Flanell" Borland. Bell Bottom Blues (1993)
You all know my assistant, AI "I caused the..."Das ist mein Assistent Al, für den die Flanellhose erfunden wurde... Love Is a Many Splintered Thing (1993)
You all know my assistant, AI "I caused the..."Das ist mein Assistent Al, für den die Flanellhose... Love Is a Many Splintered Thing (1993)
It was an all-flannel panel.Die waren alle in Flanell gekleidet. Borland Ambition (1994)
He's apparently a little late on his flannel payment.Er ist mit seinen Flanellzahlungen etwas im Rückstand. He Ain't Heavy, He's Just Irresponsible (1994)
You know, one of these days you're gonna run out of flannel jokes.Weißt du, eines Tages werden dir die Flanellwitze ausgehen. He Ain't Heavy, He's Just Irresponsible (1994)
Not with my Complete Flannel Joke Book.Das Komplette Flanellwitzbuch. DAS KOMPLETTE FLANELLWITZBUCH He Ain't Heavy, He's Just Irresponsible (1994)
"Why did the flannel cross the road?"Warum überquerte das Flanell die Straße? He Ain't Heavy, He's Just Irresponsible (1994)
"Hey, waiter, there's a fly in my flannel."He, Kellner, da ist eine Fliege in meinem Flanell." He Ain't Heavy, He's Just Irresponsible (1994)
"Please, take my flannel.""Bitte, nimm mein Flanell." He Ain't Heavy, He's Just Irresponsible (1994)
"How do you keep an idiot wearing flannel in suspense?"Wie spannt man einen doofen Flanellträger auf die Folter? He Ain't Heavy, He's Just Irresponsible (1994)
Everywhere we go, the women have been flocking to his flannel.Überall, wo wir hingehen, strömen die Frauen zu seinem Flanellhemd. Bachelor of the Year (1995)
There is nothing worse in this world than a flagrant flannel flocker.Es gibt nichts Schlimmeres auf der Welt als schamlose Flanell-Groupies. Bachelor of the Year (1995)
If you wanna contact Al via the computer, he's on e-mail in the Flannel Net.Mit Ihrem Computer erreichen Sie Al per E-Mail im Flanell-Netz. Doctor in the House (1995)
Actually, uh, Mr. Smarty Flannel, this is - further from the truth - Here, look. "Dear T..." (laughs)Eigentlich... Mr. Schlauer Flanell, das ist noch realitätsferner. Hör zu. Doctor in the House (1995)
You might have noticed Al's not sporting his traditional plaid or flannel today because he's got a new look.Euch fiel vielleicht auf, dass Al heute das gediegene Karo und Flanell nicht trägt, denn er hat 'nen neuen Look. Jill's Surprise Party (1995)
I feel a little flummoxed without my flannel!Ich... Ich fühle mich etwas verwirrt ohne mein Flanell. Jill's Surprise Party (1995)
You'll have to forgive Al. He's going through a little flannel withdrawal.Verzeiht Al, er macht gerade einen kleinen Flanellentzug durch. Jill's Surprise Party (1995)
Next week we're checking him in to the Betty Flannel Clinic, so...Nächste Woche bringen wir ihn in die Betty-Flanell-Klinik, also... Jill's Surprise Party (1995)
- l'm sorry, Tim. But when they took my flannel away, I was so upset I couldn't eat my lunch!Tut mir leid, Tim, aber weißt du, als man mir den Flanell nahm, war ich so aufgebracht, dass ich nichts essen konnte. Jill's Surprise Party (1995)
Little babies with beards and flannel diapers. lck!Kleine Babys mit Bärten und Flanellwindeln. Tanks for the Memories (1996)
The truth is, when Tim makes fun of my weight, and my wearing flannel...Witze über mein Gewicht und meine Flanellhemden macht und behauptet, es wären nur Witze. Workshop 'Til You Drop (1996)
They said, "300," I said, "400," they said, "The guy in the gray flannel suit. "300. Ich sagte 400. Die sagten: "Der Typ im grauen Flanell." The Game (1997)
I think I said, "The attractive guy in the gray flannel suit?"Ich sagte: "Der attraktive Typ im grauen Flanellanzug?" The Game (1997)
How many flannels you have to kill to get underwear this size?Wie viele Flanells muss man töten, um so große Unterwäsche zu erhalten? A Funny Valentine (1997)
is she gonna wear that flannel nightie on your honeymoon?Trägt sie das Flanellnachthemd in euren Flitterwochen? A Funny Valentine (1997)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top