Search result for

fäule

(65 entries)
(0.0154 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -fäule-, *fäule*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา fäule มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *fäule*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
You've got dry rot, disease, rats all over, not enough place for the men to sleep.Trockenfäule, Krankheit, überall Ratten, nicht genug Schlafplätze. Brubaker (1980)
Only Miss Lina came and took her things, but otherwise everything's as it always was.Nur das Fäulein Lina, die hat ihre Sachen geholt, aber ... aber sonst ist alles noch, wie's immer gewesen ist. Ein Schnitter mit der Gewalt vom lieben Gott (1980)
Hey, don't kill yourself working. I need you awake tonight.Du darfst heute bei mir übernachten, aber zeig erst, ob du keine Maulfäule hast. The Island of the Bloody Plantation (1983)
- No!FußfäuleFearnot (1987)
Tartar buildup.Zahnfleischbluten, MundfäuleToy Soldiers (1991)
Dry rot.TrockenfäuleThe Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Dry rot?TrockenfäuleThe Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Eat natural foods because we must whup Mr Tooth Decay.Eßt natürliche Nahrung, denn wir müssen Mr. Zahnfäule verkloppen. When We Were Kings (1996)
Rogath blight destroyed my entire crop last year.Die Rogath-Fäule hat letztes Jahr meine gesamte Ernte vernichtet. 'Til Death Do Us Part (1999)
Tell me more about this blight.Erzählen Sie mir mehr über diese Fäule'Til Death Do Us Part (1999)
Freighter blight from the prolonged exposure.- Frachterfäule. Von der Strahlung. Juggernaut (1999)
Whatever you want, you can have. I usually take tap water 'cause the fluoride keeps your teeth from rotting.Ich trinke Leitungswasser, Fluor schützt vor ZahnfäuleSmall Time Crooks (2000)
"Leaf rot, root damage, ni..."Wurzelschäden, Blattfäule, Sti... Stickstoff... def... def... defizi... Where the Heart Is (2000)
- Wish his penis would explode?- Penisfäule wünschen? Entropy (2002)
Don't see no dry rot.Ich sehe nirgendwo TrockenfäuleWhitecaps (2002)
- Decay, blood, things living there.- Die Fäule, das Blut, diese Maden. Shiny Happy People (2003)
We'll be coughing up blood, skin lesions, mouth sores.Wir werden Blut husten, bekommen Hautläsionen, MundfäuleLove American Style (2006)
Great, we got a room full of geniuses and all we can do is eradicate plant rot and do triage on a butterfly.Wir haben ein Zimmer voller Genies und können gerade mal Pflanzenfäule oder Schmetterlinge behandeln. E=MC...? (2007)
This shows the advanced stages of gangrene and epidermal rot.Wundbrand im fortgeschrittenen Stadium, HautfäulePlanet Terror (2007)
- Advanced rot?- Fortgeschrittene FäulePlanet Terror (2007)
Putrid discharge in the mouth.Ausschläge. Fäule in seinem Mund. Top Secret (2007)
While we lose brave men to foot rot and frostbite, the Pict king Gorlacon sends his war parties to raid along the frontier at will. - Gentlemen.Während uns tapfere Männer an Fußfäule und Frostbeulen wegsterben, fallen die Horden des Pikten-Königs Gorlacon über uns her." Männer? Centurion (2010)
There must be some logical explanation for this blight, some strange manifestation of the plague, something.Es gibt bestimmt eine natürliche Erklärung für all die Not. Brandfäule. Irgendeine unsichtbare Art von Pest. Witchville (2010)
But the blight has affected them, too.Aber die Brandfäule betrifft sie auch. Witchville (2010)
Certainly doesn't seem like blight and plague has affected this village.Scheint so, als hätten Brandfäule und Pest den Ort nicht befallen. Witchville (2010)
What we have all seen, the death of our comrades, our friends, it was not the work of plague or blight.Was wir alle gesehen haben, den Tod von geliebten Menschen, ist nicht das Werk von Pest oder BrandfäuleWitchville (2010)
I suppose that's...dry rot?- Ah! Ich vermute, das ist... echte HausfäuleThe Lodger (2010)
Call me the Rotmeister.Nenn mich den Fäule-Meister. The Lodger (2010)
No, I'm the Doctor, don't call me the Rotmeister.Nein, ich bin der Doctor, Nenn mich nicht den Fäule-Meister. The Lodger (2010)
The Rotmeister...Fäule-Meister... The Lodger (2010)
Anal rot. Exactly.- AnalfäuleFloyd (2010)
For four years, I have kept it alive through plant lice and root rot.Seit vier Jahren halte ich ihn am Leben, durch Blattläuse und WurzelfäuleDead Man Walking (2011)
This year it was beetles and rot.Heuer waren es die Käfer und die FäuleThe Foster Boy (2011)
The rot will spread.- Die Fäule wird sich ausbreiten. Garden of Bones (2012)
One case of root rot, and there goes T.K.'s root chakra.Einmal Wurzelfäule und TKs Wurzel-Chakra ist hinüber. Frozen Fish Sticks (2013)
Nobody knows that the queen is gone... only that the blight is spreading.Niemand weiß, dass die Königin tot ist, sie wissen nur, dass die Fäule sich ausbreitet. Epic (2013)
Half my budget went into this fucking dry rot.Das halbe Budget ging für die beschissene Holzfäule drauf. Good People (2014)
Root rot, huh?WurzelfäuleSpring (2014)
What I'm doing is sanding and re-staining, when I recognized some dry rot and termite damage.Ich schleife und lackiere neu, weil ich Holzfäule und Termitenschäden entdeckt habe. Three Fingers of Crème de Menthe (2014)
Or are we contaminated with Amazon brain rot?Oder sind wir mit einer Gehirnfäule aus dem Amazonas infiziert? Resurrection Z (2014)
She passed my farm on Sunday, and by Wednesday, my salt pork was black with rot!Sie hat meine Farm passiert am Sonntag, und vor dem Mittwoch war mein Salzschweinefleisch schwarz von der FäuleReversal of Fortune (2015)
I see the rot's set in.Wie ich sehe, hat die Fäule eingesetzt. High-Rise (2015)
I think this stem has stem rot.Ich glaube, sie hat StängelfäuleOscillate (2015)
A clawing sickness in our souls.Süßliche Fäule in unseren Seelen. Ragnarok (2016)
Blight brought it down.Die Braunfäule hat ihn zerstört. The Road Before Us (2016)
Wouldn't want that blight to spread to your whole grove.Damit die Braunfäule nicht den ganzen Wald befällt. The Road Before Us (2016)
Because I want their bellies full of rot.Weil ich will, dass ihre Bäuche voll mit Fäule sind. The Well (2016)
And I know I freaked out in the woods, but real dinner is better than fake gingerbread and wood rot.Ich weiß, dass ich im Wald durchgedreht bin, aber ein echtes Abendessen ist besser als Fantasie-Lebkuchen und HolzfäuleBunny, Skull, Bunny, Skull (2016)
- My job is less interesting that root rot.Mein Job ist weniger interessant als WurzelfäulePromposal (2016)
On my Earth, the coffee was wiped out by blight.Auf meiner Erde ist Kaffee ausgelöscht. - Durch FäuleMonster (2016)

German-Thai: Longdo Dictionary
faulenzen(vi) |faulenzte, hat gefaulenzt| เกียจคร้าน ปล่อยเวลาให้ผ่านไปเฉยๆ เช่น Am Wochenende habe ich oft gefaulenzt z.B. im Bett gelesen und ferngesehen. วันเสาร์อาทิตย์ฉันมักอยู่ว่างๆ เฉยๆ ตัวอย่างเช่น โดยการอ่านหนังสือบนเตียงและดูทีวี

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Blaufäule {f}blue stain [Add to Longdo]
Braunfäule {f}; Brand {m}; Mehltau {m}blight [Add to Longdo]
Flossenfäule {f}finrot [Add to Longdo]
Hausschwamm {m}; Schwamm {m}; Trockenfäule {f}dry rot [Add to Longdo]
Holzzersetzung {f}; Fäule {f}decay [Add to Longdo]
Kernfäule {f}heart rot [Add to Longdo]
Strahlfäule {f}thrush [Add to Longdo]
Zahnfäule {f}; Karies {f} [med.]tooth decay; caries [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
朽ちる[くちる, kuchiru] verfaulen, verrotten, verfallen [Add to Longdo]
腐らす[くさらす, kusarasu] verfaulen_lassen, verderben_lassen [Add to Longdo]
腐る[くさる, kusaru] verfaulen, verderben, schlecht_werden, verwesen, verrosten [Add to Longdo]
腐れる[くされる, kusareru] verfaulen, verderben, schlecht_werden, verwesen, verrosten [Add to Longdo]
腐朽[ふきゅう, fukyuu] verfaulen, verwesen [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top