ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

elwin

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -elwin-, *elwin*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
elwin
delwin
selwin

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's riding the whirlwind.Ihn trägt der Wirbelwind fort. Lawrence of Arabia (1962)
Stupendous.Sie tanzt wie ein Wirbelwind! Samson and the Slave Queen (1963)
She's very charming. But also unruly and sneaky.Manchmal ist sie ein Wirbelwind, aber dann ist sie wieder brav. The Troops of St. Tropez (1964)
Oh, don't go forming yourself into a whirlwind... just 'cause I got to a hundred billion souls first.Nun verwandele dich doch nicht in einen Wirbelwind, nur weil ich die hundert Milliarden zuerst voll hatte. Bedazzled (1967)
He just arrives and off he goes like a breath of air.Kaum da und schon wieder weg. Ein Wirbelwind. The Thief of Paris (1967)
- Step on it.Ja, wie ein Wirbelwind! The Troops get Married (1968)
Due to a setsel wind, DISTOR has vectored us into a 360 tunsun of slower traffic.Wegen eines Setselwinds hat DISTOR uns in einen 360er Tunsun im Verkehr umgeleitet. Airport (1970)
The Father says that the bad weather...Den Besuch des Herrn Pfarrers verdanken wir einem kleinen Wirbelwind. The Troops on Vacation (1970)
He rode among the Pawnees like a whirlwind, and his head, which was stuck on a spear, started to shout the war cry.Er ritt wie ein Wirbelwind inmitten der Pawnees. Sein aufgespießter Kopf begann Kriegsschreie auszustoßen. Little Big Man (1970)
But there is a reward for the righteous... the courageous, and the loyal... and that reward includes beer... plums and grapes... and bears like Lillie Langtry.Wie in einem Wirbelwind. Aber für uns, die Gerechten, bleibt ein Trost: Und dieser Trost schließt Bier mit ein. The Life and Times of Judge Roy Bean (1972)
Alvin T. Nocker, R.F.D. 4, New Frankfurt.Der Eigentümer ist Elwin T. Nocker, New Frankfort. The Sugarland Express (1974)
Is your name Alvin T. Nocker of New Frankfurt?- Gestohlen. Sind Sie Elwin T. Nocker aus New Frankfort? The Sugarland Express (1974)
A whirlwind attack by McCoy.Eine Wirbelwind-A ttacke von McCoy. The Fighter (1975)
All right, whirlwind.In Ordnung, Wirbelwind. Lady and the Lamp (1979)
Hey, slow down there, whirlwind.Hallo, langsam dort entlang, Wirbelwind. Lady and the Lamp (1979)
- Ready to go home, whirlwind?-Bereit, nach Hause zu gehen, Wirbelwind? Lady and the Lamp (1979)
Whirlwind, you'd call it.Wirbelwind hast du es immer genannt. The Fastidious Wife (1979)
- Where's Elwin?- Wo ist Elwin? The Innocents (1979)
ELWIN:ELWIN: The Innocents (1979)
Well, we've got Barbara and Charlie and Elwin and Rob.Hier sind Barbara, Charlie, Elwin und Rob. The Innocents (1979)
Next time you go to the bathroom, Elwin it looks like I'm gonna have to come with you.Wenn du das nächste Mal auf die Toilette gehst, Elwin, muss ich wohl mit dir kommen. The Innocents (1979)
Elwin, how about you?Elwin, was ist mit dir? The Innocents (1979)
- Where's Elwin?- Wo ist Elwin? The Innocents (1979)
Bernice, Rob, Elwin.Bernice, Rob, Elwin. The Innocents (1979)
He died as he lived, whirling around in a funnel.Er ist gestorben, wie er gelebt hat, als Wirbelwind in einer Holztonne. The Pearls (1981)
Whirlwind Jones, they called me down at the Surfside Cafe down at Pacific Beach.Wirbelwind Jones nannten sie mich unten im Surfside Cafe beim Pazific Beach. The Whirlwind (1981)
Lord of lightning, prince of the fire, ruler of storm and whirlwind ...Herr der Blitze, großer Fürst der Macht des Feuers, Herr der Gewitter, Stürme und Wirbelwinde, zerschmettere deine Feinde! The Enchantment (1985)
God of the whirlwinds, you who test famous men, you with whom none can compete, you are in the magic post.Gott des Wirbelwinds, der du berühmte Männer prüfst, du, an dem niemand sich messen kann, du bist im magischen Pfahl. Brightness (1987)
In a whirlwind, it occurs only trash.Wirbelwinde bringen nur Ramsch hervor. Camille Claudel (1988)
Hurricane is waiting on the bad guys the way a kid waits for Christmas.Wirbelwind wartet auf die Bösewichte wie ein Kind auf Weihnachten. One False Move (1992)
Hurricane, where the hell have you been?Wirbelwind, wo zum Teufel warst du? One False Move (1992)
Gerard's a real whirlwind.Was für ein Wirbelwind, dieser Gérard! Happiness Is in the Field (1995)
There is a, a whirlwind from southern Morocco, the Aajej, against which the Fellahin defend themselves with knives.Es gibt einen Wirbelwind aus Südmarokko. Der Aajej, gegen den schützen sich die Fellachen mit Messern. The English Patient (1996)
For in the very torrent, tempest, and as I may say whirlwind of your passion you must acquire and beget a temperance that may give it smoothness.Denn mitten in dem Strom, Sturm und Wirbelwind Eurer Leidenschaft müsst Ihr Euch eine Mäßigung zu eigen machen, die ihr Geschmeidigkeit gibt. Hamlet (1996)
- Wrote the book.- Ein Wirbelwind Anastasia (1997)
Careful!(Frau) So ein Wirbelwind! Snow White: A Tale of Terror (1997)
It might be hard to reign her in.Sie war ein kleiner Wirbelwind, und sie lachte gern. The Emperor and the Assassin (1998)
The bandits of the Black Wind Gang are not well organizedDie Banditen der Kesselwindbande sind wirklich nicht besonders gut organisiert. Chinese Torture Chamber Story 2 (1998)
Between the cannons and the horses, the fucking comet, shit, that whirlwind turned pretty fucking fast, son.Zwischen den Kanonen und Pferden war da noch der verdammte Komet, Scheiße, dieser Wirbelwind drehte sich verdammt schnell. Ancient Tribes (1998)
But I am!Ich arbeite fix wie ein Wirbelwind! The Watermill Princess 2 (2000)
He never killed himself working!Er arbeitet wie eine Schnecke, nicht wie ein Wirbelwind! Gut, dass er im Stall schläft! The Watermill Princess 2 (2000)
He went up like a rocket.Hat ihm das Genick gebrochen. Die gibt es hier manchmal, Wirbelwinde. There's Only One Jimmy Grimble (2000)
The whirlwind, Angelus.Du Wirbelwind, Angelus. Darla (2000)
And woodwind virtuoso Kenny G will lead this fantastic event!Wirbelwindbläser Kenny G steht an der Spitze dieses sensationellen Ereignisses! World Wide Recorder Concert (2000)
Just kiss hers dead frozen lips and find out what a live wife she is. Come on.Küss ihre kalten Lippen um zu sehen, was für ein Wirbelwind sie ist. Shrek (2001)
All right, whirlwind, time to settle down.Ok, Wirbelwind, Schluss mit der Tollerei. Lady and the Tramp 2: Scamp's Adventure (2001)
Hey, slow down there, whirlwind.Immer mit der Ruhe, Wirbelwind. Lady and the Tramp 2: Scamp's Adventure (2001)
Whirlwind.Wirbelwind. Lady and the Tramp 2: Scamp's Adventure (2001)
-Ready to go home, whirlwind?- Gehen wir nach Hause, Wirbelwind? Lady and the Tramp 2: Scamp's Adventure (2001)
Moving in... the white tornado.Hier kommt der weiße Wirbelwind. Essence (2001)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Doppelwinde { f } [ techn. ]double acting winch [Add to Longdo]
Kabelwindungen { f }cable wrappings [Add to Longdo]
Kugelwindeisen { n } [ techn. ]ball-type tap wrench [Add to Longdo]
Scheitelwinkel { m } | Scheitelwinkel { pl }vertically opposed angle | vertically opposed angles [Add to Longdo]
Wechselwinkel { m }alternate angle [Add to Longdo]
Wirbelwind { m } | Wirbelwinde { pl }whirlwind | whirlwinds [Add to Longdo]
Wirbelwind { m }williwaw [Add to Longdo]
scheitelwinklig { adj }azimuthal [Add to Longdo]
scheitelwinklig { adv }azimuthally [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
旋風[せんぷう, senpuu] Wirbelwind [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top