ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ehebett

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ehebett-, *ehebett*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ehebett { n }marriage-bed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You'll have to shack up with me.- Du musst mit mir ins Ehebett. Send Me No Flowers (1964)
They went to the nuptial room, the party is over, let's go.Sie sind weg ins Ehebett, die Party ist vorbei. Gehen wir! For Love and Gold (1966)
- Laid the newly wedded pair...- Und das Ehebett bereiten... The Tale of Tsar Saltan (1967)
Well, it's a marriage bed, Lyon.Es ist ein Ehebett, Lyon. Valley of the Dolls (1967)
I shall return to the nuptial bed of the most handsome gentleman.Ich begebe mich in das Ehebett des schönsten Herrn. The Rape of the Vampire (1968)
- Ssh. The mat...Getrennte Betten oder ein großes Ehebett? Frenzy (1972)
The woman who gets pregnant in her conjugal bed doesn't know eroticism!Eine im Ehebett schwanger gewordene Frau kennt keinen Erotismus! Emmanuelle (1974)
Now you are ready to approach the conjugal bed, relaxing as you fill your senses, in your world of awareness.Nun sind Sie bereit, das Ehebett zu besteigen und zu entspannen, während Sie Ihre Sinne in Ihrer Wahrnehmungswelt füllen. The Kentucky Fried Movie (1977)
That bimbo in our honeymoon bed?- Diese Tussi in unserem Ehebett. Steele Hanging in There: Part 2 (1987)
of the betrayed bed of the unavenged ghost of that wretched husband;D ein verratenes Ehebett und den ungerächten S chatten jenes unglücklichen Ehemannes, Maria Stuarda (1988)
I looked up and found Miss October hanging from the headboard of my marital bed.Ich blickte nach oben und sah... dass Miss Oktober am Kopfende meines Ehebettes hing. Desperately Seeking Miss October (1989)
A man born, pardon me, madame, ...on the wrong side of the blanket can, nonetheless, inherit the features of his father, ...his pride, his patience, ...and his vengeful spirit.Ein Mann, der, entschuldigen Sie, Madame, nicht im Ehebett gezeugt wurde, kann trotzdem die Eigenschaften seines Vaters geerbt haben, seinen Hochmut, seine Ausdauer und seinen rachsüchtigen Charakter. Hercule Poirot's Christmas (1994)
That she was false?Dass sie dem Ehebett untreu war? Othello (1995)
- No, your marriage bed.- Nein, euer Ehebett. Shakespeare in Love (1998)
In the bed that you and your wife share, no less.Ausgerechnet in Ihrem Ehebett! Dogma (1999)
To enter your house as your mother's sick nurse, and put her body into the grave and my own into the marriage bed.Ich pflegte deine kranke Mutter. Sie brachte ich ins Grab. mich ins Ehebett! Sleepy Hollow (1999)
In return, I ask only one thing... that you bring none of them to our marriage bed, not peasants or princes or Popes, unless He be a God of love.Dafür verlange ich nur, dass Ihr von denen keinen mit ins Ehebett bringt. Nicht Bauern noch Fürsten noch Päpste, es sei denn, es wäre ein Gott der Liebe. Luther (2003)
Yo, the warden's not even gonna let him get a kick-off conjugal.Yo, der Direktor stellt ihm nicht einmal ein abservierungs Ehebett zu verfügung. Junkyard Dawgs (2003)
I tossed the old double out.Das alte Ehebett habe ich rausgeschmissen. Strange Bedfellows (2004)
I came home the other day and he is with his girlfriend in my marital bed doing things that are illegal in Alabama.Ich kam neulich heim und er lag mit seiner Freundin bei uns im Ehebett und treibt Dinge, die in Alabama illegal sind. The 40 Year Old Virgin (2005)
I've got a huge king bed.Ich hab ein riesiges Ehebett. My Roommates (2005)
Grete sleeps in her marriage bed, and the sofa is for you.Grete pennt in ihrem Ehebett, ihr auf den Sofas. Nicht alle waren Mörder (2006)
You befouled our marital bed because you couldn't get to sleep?Du hast unser Ehebett beschmutzt, weil du nicht einschlafen konntest? The Naked Man (2008)
Can you confirm this is the marital bed? YesKönnen Sie bestätigen, dass dies das Ehebett ist? Desert Flower (2009)
Tips and tricks for the marriage bed.Tipps und Tricks für's Ehebett. Work (2009)
The Whites and the Hestons brought together in the marriage bed, still fucking each other, but in a good way.Die Whites und die Hestons, zusammengebracht im Ehebett, sich immer noch gegenseitig fickend, aber auf eine gute Art. Cook (2009)
It's more fun than a marital bed, since it's an extramarital affair.Aufregender als ein Ehebett. Und für mich war es ein außereheliches Abenteuer. Un viol (2009)
Man and wife reuniting in their marriage bed?Mann und Frau wieder zusammen in ihrem Ehebett? Water for Elephants (2011)
"admonish them, "lay them on their bedsJene Frauen, deren Widerspenstigkeit ihr fürchtet, die müsst ihr ermahnen und im Ehebett meiden. The Source (2011)
The marital bed.Dem Ehebett. Death, on a Pale Horse (2011)
I am told it is considerable, within and without the marital bed.Man erzählte mir, sie seien erheblich, sowohl in, als auch außerhalb des Ehebettes. The French King (2011)
Oh, secrets of the marriage bed - you'll have to answer my proposal at once.- Ehebett-Geheimnisse... - Zuerst müssen Sie zusagen. Quartet (2012)
'Cause your wife's gonna be there. She's gonna be there with her maid of honor... licking a lot of puss, taking the tugboat to tuna town fishing for trout.Außerdem wirst du leider nur noch auf der Couch schlafen, weil deine Ehebett von zwei Spaltenpisserinnen besetzt ist, die sich gegenseitig die Muschi lecken. Mancation (2012)
I especially love fucking you in my ex-wife's marital bed.Ich liebe es besonders, dich im Ehebett meiner Exfrau zu ficken. Raw (2012)
- Right. In our marriage bed, where we made three children!In unserem Ehebett, in dem wir 3 Kinder gezeugt haben. Dirty Little Secret (2012)
"Diane danced to it. "She'd often complained of his coldness towards herSie hat sich oft über seine Kälte ihr gegenüber beschwert, nicht nur im Ehebett, auch sonst. Stories We Tell (2012)
What, are we planning to be in some super-enlightened, forward-thinking marriage, where we don't get hung up on the suffocating and outdated principles of monogamy, and instead enjoy the company of multiple partners, sometimes bringing said partners into our marital bed, Planen wir etwa, in so einer super-erleuchteten, modernen Ehe zu leben, in der wir nicht wegen der erdrückenden und veralteten Prinzipien der Monogamie durchdrehen, sondern stattdessen die Gesellschaft multipler Partner genießen, welche wir manchmal ins Ehebett mitbringen, The Ashtray (2013)
Your marriage bed?Euer Ehebett? In Secret (2013)
There'll be a different couple in the marital bedroom every single night.Jede Nacht schläft ein anderes Paar im Ehebettzimmer. Amorous (2014)
I can't fuck another woman in my marital bed, Hank.Ich kann doch in meinem Ehebett keine andere Frau ficken, Hank. Grace (2014)
My wife's divorcing me, and screwing this new dude... in my bed.Meine Frau lässt sich von mir scheiden und bumst den Neuen in unserem Ehebett. The Box (2014)
Just because your mother and I no longer share a marital bed...Nur weil eure Mutter und ich nicht länger das Ehebett... The Diary of a Teenage Girl (2015)
I experienced them in my marriage bed, I sought them out again, and you helped me find them.Ich fand sie in meinen Ehebett und wollte sie wieder erleben. Wondrous Boccaccio (2015)
Covering two pushed apart beds with one quilt so it looks like we're sleeping together.Zwei Kissen, zwei Betten und eine große Decke, damit es nach Ehebett aussieht. Une famille à louer (2015)
Pismires and spiders be in your marriage bed, if you ever get a priest to marry yer, for I will not!Emsen und Spinnen sollen in Ihrem Ehebett liegen, falls Sie je einen Priester finden, der Sie verheiratet. Denn ich werde es nicht tun! Death Do Us Part (2015)
I don't suppose your husband, um, uh, took lovers outside the marital bed?Ich unterstelle Eurem Mann nichts...äh, uh... ..hat er Geliebte außerhalb des Ehebettes genommen? Sins of the Past (2015)
The king mentioned that since your reunion, you haven't joined him in the marriage bed.Der König erwähnte, dass Ihr seit der Wiedervereinigung, nicht zu ihm ins Ehebett gekommen sind. The Broken Man (2016)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Ehebett /eːəbɛt/ 
   marriage-bed

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top