ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

bullen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bullen-, *bullen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bullen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bullenstander { m } [ naut. ]lazy guy [Add to Longdo]
Bulle { m } (unfreundlich für Polizist) | Bullen { pl }screw; bobby [ Br. ]; rozzer [ Br. ]; bull; cop; fuzz [ slang ] | bobbies [Add to Longdo]
Bulle { m } | Bullen { pl }flatfoot [ slang ] | flatfoots [Add to Longdo]
Zuchtbulle { m } | Zuchtbullen { pl }stock bull | stock bulls [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sure.Du hast den Bullen umgelegt? Beast with a Gun (1977)
- Freeze!Du Bullenschwein. The Hard Way (1991)
-The cops?-Die Bullen? Evolution (2001)
Cops!Bullen! Sin City (2005)
Cops! .Bullen! Witching and Bitching (2013)
The police took Papa away.Na ja, die Bullen haben Papa mitgenommen. Premier mai (1958)
You should thank the police.Dann bedank dich bei den Bullen. Premier mai (1958)
He doesn't give a damn about tickets or cops.Busse, Bullen, das lässt ihn kalt. Elevator to the Gallows (1958)
This place is crawling with cops.Hier wimmelt's ja von Bullen! Elevator to the Gallows (1958)
He doesn't let the cops off the hook.was der den Bullen austeilt! Elevator to the Gallows (1958)
The cops took it.Die Bullen haben ihn mitgenommen. Elevator to the Gallows (1958)
Good bulls, and about a hundred miles of fence.Gute Bullen, und ungefähr hundert Meilen Zaun. The Big Country (1958)
There are police all around this building!Die Bullen beobachten das Haus. The H-Man (1958)
I'll spare you tonight, but if you turn Misaki over to the police, you're dead!Heute werde ich es dabei belassen, aber wenn du Misaki an die Bullen verpfeifst, bist du tot! The H-Man (1958)
And let me tell you, the police aren't the only ones after you!Damit du's weißt, es sind nicht nur die Bullen, die dich beobachten! The H-Man (1958)
Blimey! There's still the fur inside the cops car.Mensch, in dem Wagen von dem Bullen ist doch noch der Pelz drin. Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
And you tell Wühles and the pissed Tessmann they should bring the cop.Und du sagst Wühles und dem besoffenen Tessmann Bescheid. Sie sollen den Bullen bringen. Aber ein bißchen rasch! Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
Who killed the policeman?Wer hat den Bullen fertig gemacht? Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
What's that?Wer kann das sein? - Sind das schon die Bullen? Taxi, Trailer and Corrida (1958)
The police.Da kommt Polente, die Bullen! Taxi, Trailer and Corrida (1958)
They thought we were thieves and locked us up.Haben uns für Diebe gehalten, die Bullen. Taxi, Trailer and Corrida (1958)
I've just about had enough of these cops.Mir reicht es langsam mit den Bullen. Come Dance with Me! (1959)
I landed you in it and the cops know everything.Die Bullen wissen alles. Sie haben mich reingelegt. Come Dance with Me! (1959)
He just sings sad songs about flowers, and death, and one about a bull.Er singt nur traurige Lieder über Blumen, den Tod und eins über einen Bullen. Our Man in Havana (1959)
He agreed to help provided you turn me in later.Er wollte dir helfen, wenn du mich dafür den Bullen auslieferst. Classe Tous Risques (1960)
Coppers!Scheißbullen! Carry On Constable (1960)
The he-bull around here - General Santa Anna. He's mad at us.Wir sind ein rotes Tuch für diesen Bullengeneral! The Alamo (1960)
The cops gave me notice.Die Bullen haben mich weggeschickt. Elmer Gantry (1960)
And when the cops said "Get out of town in 24 hours", all I wanted to do was spit in your eye, blackmail you, a shakedown - anything to hurt you.Und als die Bullen uns wegschickten, wollte ich dir ins Gesicht spucken, dich reinlegen, erpressen, nur um dich zu verletzen. Elmer Gantry (1960)
They brain washed himDie Bullen haben ihn schön dressiert. Night and Fog in Japan (1960)
To Kitami's place- Aber das... - Die Bullen! Night and Fog in Japan (1960)
Cops!Bullen! The Sun's Burial (1960)
Keep an eye out for cops.Halt Ausschau nach Bullen. The Sun's Burial (1960)
Remember, we don't like nosy cops.- Denk dran: Wir mögen keine neugierigen Bullen. The Sun's Burial (1960)
I wouldn't have brought you into it if it was the cops.- Ja. Aber die Bullen waren's nicht. Shoot the Piano Player (1960)
I'm going to be calling the cops.Ich werde die Bullen rufen. A Most Unusual Camera (1960)
The cops?Die Bullen? A Most Unusual Camera (1960)
Who wants to buy this ring?Mich wollten die Bullen auch hoppnehmen. Danke Gott, dass du entlassen worden bist. Accattone (1961)
Cops. How do you figure cops?Bullen, wie soll man denn Bullen einschätzen? What Ever Happened to Baby Jane? (1962)
Don't compare the dirt on Silien and Nuttheccio's deal with the cops. It's day and night.Zwischen dem Gewäsch über Silien und Nuttheccios Beziehungen zu den Bullen besteht wohl ein kleiner Unterschied. Le Doulos (1962)
You tend to say things of interest to the cops.Wenn du voll bist, erzählst du Sachen, - die die Bullen interessieren können. Le Doulos (1962)
I arrived to see you running and wounded. You blacked out.Als ich dort angekommen bin, waren die Bullen schon da. Le Doulos (1962)
It drove the cops nuts.Die Bullen tobten. The Fire Within (1963)
- I wish I'd stayed out of bull riding.- Könnte ich das Bullenreiten nur lassen. Hud (1963)
Well, them old bulls are hard to kill.Na ja, diese alten Bullen sind schwer zu töten. Hud (1963)
The "macs", the "poules" and the "flics" or as you would say, the cops.Die "macs", die "poules" und die "flics" oder, wie Sie sagen würden, die Bullen. Irma la Douce (1963)
I'm better than a cop.Die Bullen wären neidisch auf mich. Atragon (1963)
Something the cops couldn't do.Das haben die Bullen nicht geschafft! Shock Corridor (1963)
My share for keeping you out of the hands of the cops.Meinen Anteil dafür, dass ich Sie nicht den Bullen ausliefere. X: The Man with the X-Ray Eyes (1963)
What are all these bulls doing here? - But Auntie!Was wollen denn die vielen Bullen hier? Der Zinker (1963)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
雌牛[めうし, meushi] -Kuh (im Gegensatz zum Bullen) [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Bullen /bulən/ 
   flatfoots

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top