ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

brockens

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -brockens-, *brockens*, brocken
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mostky loose wood and brocken cratesทีพบส่วนใหญ่ไม้วางหลวมๆและลังไม้ที่แตก The Lovely Bones (2009)
Those chunks of ice are coming right at us.Die Eisbrocken kommen genau auf uns zu. Tauchen! The Atomic Submarine (1959)
You really are a tough old boot.Du bist wirklich ein harter Brocken. The Hanging Tree (1959)
You louse!Hau ab, du Kotzbrocken! Breathless (1960)
- You think he's a man? I made a good choice.Ich hab dir 'n schönen Brocken ausgesucht, was? La Dolce Vita (1960)
There were some big fish around, but I'm afraid your friend, Josh Peters, did a lot better than I did.Es waren ein paar dicke Brocken dabei, aber mein Freund Josh hatte mehr Glück. The Grass Is Greener (1960)
He's a big, broad lad, strong as a bull.Das ist vielleicht ein Brocken, stark wie ein Bulle. Saturday Night and Sunday Morning (1960)
You misunderstood.'N ganz hübscher Brocken. Le Doulos (1962)
is the most difficult one.ist der härteste Brocken. Jiang hu qi xia (1965)
You don't know him. He is a mountain.- Das ist ein Kotzbrocken. Oil for the Lamps of Hogan (1965)
That is the hardest hunk of nothing I ever saw.Das ist der härteste Brocken Nichts, den ich je gesehen habe. Yes, Galen, There Is a Herman (1965)
Have located safe below.Es ist ein sehr harter Brocken. What's Up, Tiger Lily? (1966)
Mike, where was that hunk of quartz you were messing around with?Wo ist der Quarzbrocken, mit dem du immer spielst? A Bullet for Hedley (1967)
That's a flipping tough assignment.Das ist ein harter Brocken. The General Swap (1967)
You drive a hard bargain, Klink.Sie sind ein harter Brocken, Klink. The Reluctant Target (1967)
Sometimes... I go into the forest... and shut my eyes... and just wander around touching trees and grass and boulders.Manchmal gehe ich in den Wald und schließe meine Augen und wandere herum, und dabei fasse ich Bäume, Gras und Felsbrocken an. Bedazzled (1967)
Yeah, the guard on the door, sir, was a real hard case.Ja, die Wache, Sir, ein harter Brocken. Color the Luftwaffe Red (1968)
- He's a tough nut to crack.- Na ja, er ist ein harter Brocken. Mafia (1968)
A tough bastard, Your Excellency.Ein harter Brocken, Exzellenz. The Longest Hunt (1968)
Well, the first day we filled a great big coffee pot with just nuggets.Am ersten Tag schon sammelten wir viele Goldbrocken, eine Kaffeekanne voll. Mackenna's Gold (1969)
Well, when I got found I still had one little nugget in my pocket.Nun, als ich gefunden wurde, hatte ich zufällig noch einen Goldbrocken in der Tasche. Mackenna's Gold (1969)
- Red Dog. I hear they're digging it up in chunks over there.Ich höre, don't graben sie es brockenweise aus. Paint Your Wagon (1969)
By gum, they're always digging it up in chunks somewhere else.Mann, irgendwo anders graben sie es immer brockenweise aus. Paint Your Wagon (1969)
A tall red head.Ein Riesenbrocken und rothaarig. This Man Must Die (1969)
He's a jerk, a lousy pig!- Dieses Schwein! Dieser Kotzbrocken. This Man Must Die (1969)
Rotten, disgraceful, trash, trash, trash!Du Stinktier! Kotzbrocken! Dreckskerl! This Man Must Die (1969)
It's terrible how only scraps and fragments of a life remain.Schrecklich, dass nach einem Menschen nur Splitter, kleine Brocken bleiben. Wszystko na sprzedaz (1969)
HMM, SHE IS MADE OF HARDER STUFF.Sie ist ein ziemlich harter Brocken. The Spanish Inquisition (1970)
- You see that bit of rock like a fist?Siehst du den Felsbrocken, der wie eine Faust aussieht? Figures in a Landscape (1970)
It was an accident!Möchten Sie solche Brocken abkriegen? Punishment Park (1971)
Hard cheese!Ein harter Brocken. Sleuth (1972)
Get some of those big rocks so you can get your shovels in there.Holt die großen Brocken raus, damit ihr schaufeln könnt. Superstition (1973)
"although lizardlike in shape "you can grow anything up to 30 feet in length "with huge teeth that can bite offObwohl von echsenartiger Form, werden Sie bis zu zehn Metern lang... und haben Zähne, die Felsbrocken und große Bäume abbeißen können. Dennis Moore (1973)
Well, you' re liable to find this meat just a little tough.Nun, dieser Brocken wird dir vermutlich ein wenig zu zäh sein. Cleopatra Jones (1973)
- One-man traffic jam, huh?- Der Bursche ist ein harter Brocken? Deadline (1973)
They break up the larger chunks of matter for digestion.Sie brechen die größeren Brocken zur Verdauung auf. One of Our Planets Is Missing (1973)
That guy got muscle.Der ist ein harter Brocken. Watch Out, We're Mad (1974)
Now, Bob Mason may be hard and he may be tough, but he's straightened out more lives than anybody I know.Bob Mason ist ein harter Brocken, aber er hat mehr Leben wieder gerichtet als sonst jemand. A String of Puppets (1974)
The big chunks lie unfortunately on ground.Die großen Brocken liegen leider auf Grund. Only the Wind Knows the Answer (1974)
Wow, she's tough to talk to.Die ist ein harter Brocken. Celestine, Maid at Your Service (1974)
Yeah, look at the size of you, you big ox.Und dabei bist du so groß, du Brocken. It's Alive (1974)
I mean, Joe's a hard nose, but he's not a killer and he's not into hard drugs.Joe ist ein harter Brocken, aber kein Killer und macht nicht in Drogen. Rampage (1974)
You drive a hard bargain.Sie sind ein harter Brocken. The Eiger Sanction (1975)
You drive a hard bargain, Hemlock, but to show you there are no hard feelings, I'm going to give you a bonus.Sie sind ein harter Brocken, Hemlock, aber um zu zeigen, dass wir es gut meinen, werde ich Ihnen einen Bonus geben. The Eiger Sanction (1975)
You're not the heaviest one I've pulled by myself!Ich habe schon ganz andere Brocken herausgeholt! They Fought for Their Country (1975)
Why, he's got a fever?Er ist ein harter Brocken. Flatfoot in Hong Kong (1975)
But a deltoidAber ein strammer Brocken The Rocky Horror Picture Show (1975)
Yeah, this is Dr. Teeth, and it's time to boogie.Es ist Zeit zum Abrocken. Harvey Korman (1976)
He who wishes to arrive unseen must not give himself away - and certainly not by offering flowers.Wenn der uns wirklich den monatlichen Wechsel sperren will, dann brocken wir ihm ein ganz böses Ding ein. Private Vices, Public Pleasures (1976)
We get a flicker here and a glimmer there.Wir schnappen hier und da einen Brocken auf. Midway (1976)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Brocken { m } | Brocken { pl }gobbet | gobbets [Add to Longdo]
Brocken { m } | Brocken { pl }hunk | hunks [Add to Longdo]
Brocken { m }; Stück { n }; Fetzen { m }snatch [Add to Longdo]
ein paar Brocken Englischa few scraps of English [Add to Longdo]
Felsblock { m }; Brocken { m }; Geröllblock { m }; Feldstein { m } | Felsblöcke { pl }; Brocken { pl }boulder | boulders [Add to Longdo]
Felsblock { m }; Felsbrocken { m }boulder; (piece of) rock [Add to Longdo]
Krümel { m }; Brocken { m }crumb [Add to Longdo]
dickes Stück; Brocken { m }chunk [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ブロッケン[burokken] (n) Brocken [Add to Longdo]
ブロッケン現象[ブロッケンげんしょう, burokken genshou] (n) (See 御来迎) Brocken spectre; Brocken bow [Add to Longdo]
御来迎[ごらいごう, goraigou] (n) Brocken spectre; Brocken bow [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
岩石[がんせき, ganseki] Gestein, Felsbrocken [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top