ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

bootsmann

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bootsmann-, *bootsmann*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bootsmann { m } | Bootsmänner { pl }boatswain | boatswains [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Have Chief Griffin report to me as soon as the crew's aboard.Bootsmann Griffin soll mir Bericht erstatten, sobald die Mannschaft an Bord ist. Ja, Sir. The Atomic Submarine (1959)
THAT'S THE BOS'N'S MATE.Das ist der Bootsmann. Mr. Bevis (1960)
Captain, first mate Poldychoke awaits your command to weigh anchor.Kapitän, der Bootsmann wartet auf den Befehl "Den Anker einholen"! Alye parusa (1961)
Poldychoke, what shall we call my brig?Bootsmann, wie nennen wir unsere Brigg? Alye parusa (1961)
First mate!Bootsmann! Alye parusa (1961)
Don't lose heart, first mate!Bootsmann! Kopf hoch! Alye parusa (1961)
The boatswain and cook, ready in the hold with a tarpaulin.Bootsmann und Koch! Striped Trip (1961)
A small creature!Ein Bootsmann lässt sich nicht überlisten! Striped Trip (1961)
Boatman, hurry up.Bootsmann, beeile dich. The Tale of Zatoichi Continues (1962)
Timed it just right, Bosun.Das scheint ja der richtige Moment zu sein, was, Bootsmann? Night Creatures (1962)
- Right, Bosun!Also los, Bootsmann. Night Creatures (1962)
Right, Bosun!Also, Bootsmann. Night Creatures (1962)
- The follow-up party arrived?Ist die zweite Gruppe zurück, Bootsmann? Night Creatures (1962)
All right, Bosun, fetch your ferret!Gut, Bootsmann, holen Sie Ihren Spürhund. Night Creatures (1962)
- What is it, Bosun?Was ist los, Bootsmann? Night Creatures (1962)
- I'll see about it, Bosun.Kümmern Sie sich darum, Bootsmann. Night Creatures (1962)
- My apologies. Bosun, what happened?Bootsmann, was war los? Night Creatures (1962)
- Yes, Bosun. March them off.Ja, Bootsmann, marschieren Sie ab. Night Creatures (1962)
Bosun, Bosun... Here we are!Bootsmann, hier habe ich es! Night Creatures (1962)
- What's happening, Bosun?- Was ist denn los, Bootsmann? Night Creatures (1962)
- Lead them up, Bosun.Gut, Sie führen die Gruppe an, Bootsmann. Night Creatures (1962)
Bosun, your knife!Bootsmann, das Messer. Night Creatures (1962)
Bosun, cut off one ear.Bootsmann, schneiden Sie ihm ein Ohr ab. Nein! Night Creatures (1962)
Bosun! Keep close behind him.Bootsmann, bleiben Sie dicht hinter ihm. Night Creatures (1962)
All right, Bosun.Los, Bootsmann. Night Creatures (1962)
Carry on, Bosun.- Gehen Sie schon mal vor, Bootsmann. Night Creatures (1962)
Captain, sir, Bosun says will you come at once.Captain, Sir, der Bootsmann bittet Sie, sofort zu kommen. Night Creatures (1962)
Smee, fetch the Bosun with the party, and hurry.Smee, holen Sie den Bootsmann und einen Suchtrupp. Schnell. Night Creatures (1962)
Get his knife, Bosun.Nehmen Sie ihm das Messer ab, Bootsmann. Night Creatures (1962)
Drink, Bosun.Trinken Sie was, Bootsmann. Night Creatures (1962)
- Hold it, Bosun.- Halt, Bootsmann! Night Creatures (1962)
Take him down to the ship, Bosun.Nehmen Sie ein paar Männer mit und bringen Sie ihn zum Schiff, Bootsmann. Night Creatures (1962)
- Keep the ranks, Bosun. - Get back.Zurück ins Glied, Bootsmann. Night Creatures (1962)
Get your men posted, Bosun!Alle Mann auf ihre Posten, Bootsmann! Night Creatures (1962)
- Bosun!Bootsmann! Night Creatures (1962)
Krystyna, what was his name?Als ich mein Steuermannspatent machte, da hatten wir einen Bootsmann. Knife in the Water (1962)
If the bosun says it's a willow, it's a willow - "To the willow, quick march!" - ShitWenn ein Bootsmann Weide sagt, dann muss es auch eine Weide sein. Knife in the Water (1962)
The bosun Which one?Dieser Bootsmann, der die Flaschen zerschlagen hat. Knife in the Water (1962)
It wasn't a bosun A sailorDas war kein Bootsmann. Knife in the Water (1962)
- Thanks, Boats.- Danke, Bootsmann. In Harm's Way (1965)
Bosun's mate, man the side.Bootsmann, an die Seite. In Harm's Way (1965)
I'm your gardener, and boatman.Jetzt bin ich Gärtner und Bootsmann. Eugenie (1970)
Boatswain!Bootsmann! Beg (1971)
On the blackened, emaciated body of a boatman... and in a lady who kept a greengrocer's shop.In einer verfaulten, ausgemergelten Leiche eines Bootsmannes und in einer Dame, welche einen Gemüseladen unterhielt. Death in Venice (1971)
For five years I was First Mate on a cargo ship out of England.Ich war schon dort. Ich war fünf Jahre Bootsmann auf einem Frachter. The Eagle Has Landed (1976)
BoatswainBootsmann Pirates of the 20th Century (1980)
- Boatswain mate. Aye, sir. - Sound general quarters.Bootsmann, geben Sie Gefechtsalarm! The Final Countdown (1980)
Our bosun's mate.Unser Bootsmann. Das Boot (1981)
'General Store from Vulgar Boatman."Vulgärer Bootsmann an Gemischtwarenladen. Local Hero (1983)
Welcome to democracy, Boatman.Willkommen in der Demokratie, Bootsmann. Sehr gut, Victor. Local Hero (1983)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Bootsmann /boːtsman/ 
   boatswain

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top