ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

azaleen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -azaleen-, *azaleen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't take it out on the azaΙea.Dieser Azaleentopf hat Dir nichts getan. Muriel, or the Time of Return (1963)
I could teach you the secret of how to treat azaleas.Vielleicht, wie man mit Azaleen umspringt. Silver Streak (1976)
You mean what you're saying is what's good for azaleas is good for begonias?Also, was für Azaleen gut ist, ist auch gut für Begonien? Silver Streak (1976)
- Well, I'm transplanting some azaleas.- Ich verpflanze einige Azaleen. The Long Night (1977)
She prefers azaleas to all other flowers.Azaleen mag sie lieber als alle anderen Blumen. The Long Night (1977)
It's pronounced "azaleas."Das spricht man als "Azaleen" aus. The Man with Two Brains (1983)
I've got to tell you, something is killing the azaleas and your begonias in the backyard.Irgendetwas tötet die Azaleen und Begonien in Ihrem Garten. Down and Out in Beverly Hills (1986)
But, boy, these dogwoods, azaleas, when they blooming... they can't hold a candle to the nuclear explosion of color come fall.Selbst diese blühenden Hornsträucher und Azaleen sind nichts gegen die Farbenpracht, die wir hier im Herbst haben. Doc Hollywood (1991)
The azaleas are coming in.Die Azaleen blühen gerade auf. Ja. China Moon (1994)
SpIattered him all over my azaleas.Er war über meine ganzen Azaleen verteilt. Best Men (1997)
No, it is not my azaleas that are the problem here.Meine Azaleen sind hier nicht das Problem. Power Outage (2000)
Look, Naota. The azaleas are outSchau Naota, die Azaleen blühen. The Twilight Samurai (2002)
- Yes, but it's hell on my azaleas.Ja, aber es wäre schrecklich für meine Azaleen. Latter Days (2003)
I just wanted to thank you for your advice on my azaleas.Ich wollte Ihnen nur für Ihren guten Rat zu meinen Azaleen danken. We're Gonna Be All Right (2006)
Hey, sleeping beauty.- Ich habe einen Farn. Und einen kleinen Azaleen-Busch. Mr. Monk Goes to the Dentist (2006)
You-You were fighting.- Das ist für einen Azaleenbusch wie ein Swimming-Pool. Mr. Monk Goes to the Dentist (2006)
Your azaleas are breathtaking.Deine Azaleen sind atemberaubend. A Weekend in the Country (2006)
Well... the azaleas really are lovely.Also... die Azaleen sind wirklich schön. A Weekend in the Country (2006)
- Azaleas.- Azaleen. Slap Bet (2006)
No. We'll keep the home fires burning until his highness wanders home.Apropos Rauch... rauch nicht im Haus, sonst vergilben die Azaleen. Easy Virtue (2008)
Every night it sneaks into my yard and gobbles my poor azaleas.Jede Nacht frisst sie in meinem Garten meine armen Azaleen. Up (2009)
But you said...Aber sie fressen doch lhre Azaleen... Up (2009)
Yeah, and then you throw up in the azaleas.Ja und dann kotzt du in die Azaleen. Healing Time (2009)
And I do not think they're admiring our azaleas.Bestimmt bewundern sie nicht unsere Azaleen. Being Alive (2009)
{ \3cH202020 }Her azaleas are in bloom.Ihre Azaleen stehen in voller Blüte. Soul Train (2012)
Smell it... the fragrance of azaleas in the breeze.Riechst du ihn, den Duft von Azaleen im Wind? Painted Skin: The Resurrection (2012)
Can you smell the fragrance of azaleas in the breeze?Könnt Ihr den Duft der Azaleen im Wind riechen? Painted Skin: The Resurrection (2012)
Let me eat this heart, then we can pick azaleas together.Ich werde jetzt dieses Herz essen, dann können wir Azaleen pflücken gehen. Painted Skin: The Resurrection (2012)
I smell azaleasIch kann die Azaleen riechen. Painted Skin: The Resurrection (2012)
The azaleas smell really nice.Die Azaleen duften einfach herrlich! Painted Skin: The Resurrection (2012)
I was in Gene's front yard, going totally ballistic on his azaleas for no reason whatsoever, which I often do, and he chases me away.Ich war in Genes Vorgarten und habe seine Azaleen völlig zerstört, ohne jeglichen Grund, was ich oft tue, und er verjagt mich. Intuition (2013)
Because he likes his azaleas?- Weil er seine Azaleen mag? Intuition (2013)
See, I needed some bug spray for my azaleas.Weißt du, ich brauchte Insektenspray für meine Azaleen. Intuition (2013)
We had a great day.Ich meine, du wolltest ständig zu den Azaleen gehen. Open Mike Night (2014)
I had complained about the cat digging up my azaleas.Ich beschwerte mich über die Katze, die meine Azaleen ausbuddelte. Blood Bath (2014)
I'm gonna go out back and, uh, give the azaleas cancer.Gut. Ich gehe mal in den Garten, und, versorge die Azaleen mit Krebs. Toil and Till (2014)
Starting with the azaleas.Wir fangen mit den Azaleen an. Songs of Experience (2015)
- 'Whatever.'- Meine Mom pflanzt Azaleen an. FrAmed (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top