ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

auftrages

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -auftrages-, *auftrages*, auftrage
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I have orders to announce to everyone that our land is in deep mourning.Ich hab den Auftrag, jedermann kundzutun, dass unser ganzes Land Trauer halten soll. The Singing Ringing Tree (1957)
What's my next assignment, Carter?- Was ist mein nächster Auftrag, Carter? Another Time, Another Place (1958)
I am hereby ordered to conduct the said Vogler to the Royal Castle so that arrangements can be made for the evening's entertainment.Ich bin hiermit beauftragt, Vogler zum Schloss zu begleiten... um dort die Abendunterhaltung zu planen. The Magician (1958)
And sitting before you, Henry, eating this sowbelly and hardtack... is an envoy extraordinaire from President Pierce.Vor Ihnen sitzt, Henry, während er Schweinebauch mit Zwieback isst, ein Sonderbeauftragter von Präsident Pierce. The Barbarian and the Geisha (1958)
I am pleased to report our mission has been accomplished.Ich bin stolz zu sagen, dass unser Auftrag ausgeführt wurde. The Buccaneer (1958)
As his friend and colleague, he told me Long ago he would wish it.Er hat mich als Freund und Kollegen vor langem damit beauftragt. Horror of Dracula (1958)
NO MORE IMPORTANT THAN THIS. WELL, THANKS FOR TRYING TO CHEER ME UP, Das ist dein Auftrag als Schauspieler und als Künstler. How to Make a Monster (1958)
- I am on a military mission.- Ich habe einen militärischen Auftrag. Me and the Colonel (1958)
- Because of his secret mission.- Wegen seinem geheimen Auftrag. Me and the Colonel (1958)
- Who told you about my mission?- Wer hat Ihnen von meinem Auftrag erzählt? Me and the Colonel (1958)
The papers, my mission.Die Unterlagen, mein Auftrag. Me and the Colonel (1958)
He always went down to help him carry the lines, the gaff and harpoon... ... and the sail that was furled around the mast.Und er ging hinunter, um ihm Leinen oder Fischhaken, die Harpune oder das Segel hinauftragen zu helfen. The Old Man and the Sea (1958)
- It's Mic speaking.-Im Auftrag von Mic . Les tricheurs (1958)
Professor Crevett sent me to bring you to the observatory.Professor Crevett hat mich beauftragt, Sie zum Observatorium zu bringen. The Crawling Eye (1958)
How could I hope to hold down my command if I didn't believe in what I saw and shot at?Wie hätte ich meinen Auftrag ausführen sollen, wenn ich nicht geglaubt hätte, was ich gesehen und beschossen habe? Plan 9 from Outer Space (1959)
Were you called upon by the police to take photographs of the body of the deceased, Bernard Quill before and after he was removed from the scene of death?Wurden Sie von der Polizei beauftragt, die Leiche des verstorbenen Bernard Quill zu fotografieren, vor und nachdem er vom Ort seines Todes weggebracht wurde? Anatomy of a Murder (1959)
Stan Harris wants me to have dinner with him and talk about a new assignment.Stan Harris will mit mir essen und über einen neuen Auftrag sprechen. Beloved Infidel (1959)
Here's Scott, one of the most distinguished novelists in America, working in Hollywood, taking on any assignment, just struggling to make enough money to pay the medical bills and keep his daughter in school.Jetzt arbeitet Scott, einer der bedeutendsten Romanautoren Amerikas, in Hollywood und nimmt jeden Auftrag an, um gerade so viel zu verdienen, dass er die Arztkosten bezahlen kann und seine Tochter in der Schule bleibt. Beloved Infidel (1959)
I got the assignment!- Ich hab den Auftrag bekommen. Beloved Infidel (1959)
They're going to use a radio actress.Sie werden einen Profi beauftragen. Beloved Infidel (1959)
I already called my agent about another picture assignment.Ich habe meinen Agenten um einen Filmauftrag gebeten. Beloved Infidel (1959)
The emperor has honored us with the task... ... ofseekingoutand destroyingthem .Der Kaiser hat uns mit dem Auftrag geehrt, die Feinde aufzuspüren und zu vernichten. Ben-Hur (1959)
What's my assignment?Und nun mein Auftrag? Face of the Frog (1959)
But I was just following orders! You told me to!- Aber Frosch, ich hab doch nur... deinen Auftrag... Face of the Frog (1959)
- I've already given him the order.- Ich habe den Auftrag aber bereits erteilt. It Happened to Jane (1959)
Did someone put you up to this?Von wem kommt der Auftrag? The Human Condition I: No Greater Love (1959)
I have an assignment for you.Ich habe einen Auftrag für Sie. On the Beach (1959)
Mr. Osborne's been assigned by the C.S.I.R...Mr. Osborne ist im Auftrag des Gesundheitsministeriums hier. On the Beach (1959)
You hire her to do your place.Sie beauftragen sie für Ihre Wohnung. Pillow Talk (1959)
Now remember, you hire her to decorate your apartment.Nicht vergessen, Sie beauftragen sie, Ihre Wohnung einzurichten. Pillow Talk (1959)
I have been ordered to tell you that you have just 45 minutes to surrender.Ich habe den Auftrag, euch mitzuteilen, dass ihr genau 45 Minuten habt, um euch zu ergeben. Pork Chop Hill (1959)
I have been ordered to tell you that you have just 45 minutes to surrender.Ich habe den Auftrag, euch mitzuteilen, dass ihr genau 45 Minuten habt, um euch zu ergeben. Pork Chop Hill (1959)
On behalf of Anita Florès.Im Auftrag von Anita Florès. Come Dance with Me! (1959)
"'You are the cultural yeast of France, ' they were told by the director.""'Ihr seid das kulturelle Treibmittel der Bevölkerung," "sagte der Beauftragte für die Schönen Künste." Leda (1959)
I'm not interested in your employers.- Ihre Auftraggeber sind mir egal. Our Man in Havana (1959)
[ mumbles ]Auftrag erledigt... Time Enough at Last (1959)
And who ordered this prank?Und wer hat diesen Scherz beauftragt? Classe Tous Risques (1960)
I'll do my very best. You may count on that. Somehow I prefer the usual team.Ich beauftrage die Fahndung, obwohl ich von unseren Methoden mehr halte. The Red Circle (1960)
Chief Inspector Parr gave us instructions that weshould observe Lady Doringham.Chefinspektor Parr beauftragte uns nur, Lady Doringham im Auge zu behalten. The Red Circle (1960)
The last time that I've been trying to break him down and find out who paid him to do this job. - I see.Seit einer halben Stunde versuche ich, den Auftraggeber aus diesem... verstockten Burschen herauszubekommen. The Red Circle (1960)
For this mission 100 pounds.Für diesen Auftrag: 100 Pfund. The Red Circle (1960)
Apparently the one who paid him to shoot.Vermutlich sein Auftraggeber. The Terrible People (1960)
- Do you have an idea who he is?- Und wer war der Auftraggeber? The Terrible People (1960)
His lordship wanted me to fetch him a little more ice.Seine Lordschaft beauftragte mich, noch etwas Eis zu holen. The Terrible People (1960)
Robert, a contract for you!Robert, ein Auftrag für dich! The Terrible People (1960)
You were send to kill me, I suppose?Sie haben den Auftrag, mich zu töten. The Terrible People (1960)
This is my first assignment since training school and I intend to work and work.Ich bin hier, um zu arbeiten. Das ist mein erster Auftrag seit der Polizeischule, und ich werde nur arbeiten. Carry On Constable (1960)
Potter's on a job now that must go right.Potter hat einen Auftrag, der gut laufen muss. Carry On Constable (1960)
This assignment was doomed from the start.Dieser Auftrag war von Anfang an dem Untergang geweiht. Carry On Constable (1960)
Fulfill your mission and go back home.Erfüllt euren Auftrag und geht nach Hause! The River Fuefuki (1960)

German-Thai: Longdo Dictionary
Auftrag(n) |der, pl. Aufträge| งาน (ที่จะให้ทำ)
Auftrag(n) |der, pl. Aufträge| ใบสั่งงาน, ใบมอบหมายงาน เช่น Der Schreiner hatte den Auftrag, den Stühl zu reparieren. ช่างไม้ได้รับใบสั่งงานให้ซ่อมเก้าอี้, James Bond hat einen Auftrag erhalten, eine Bombe zu entschärfen. เจมส์ บอนด์ ได้รับมอบหมายงานให้กู้ระเบิดลูกหนึ่ง
Auftrag(n) |der, pl. Aufträge| ใบสั่งสินค้า, ใบสั่งของ เช่น Auf diesem Auftrag müssen wir zehn Elektromotoren liefern.

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*ualitätsmanagement-Beauftragte { m, f }; Qualitätsm*(n) ผู้แทนฝ่ายบริหารด้านคุณภาพ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abbuchung { f } (durch Dauerauftrag)(payment by) standing order [Add to Longdo]
Anschlussauftrag { m }add-on sale [Add to Longdo]
Anzeigenauftrag { m }advertisement order [Add to Longdo]
Anzeigenauftrag { m }advertising order [Add to Longdo]
Arbeit { f }; Auftrag { m }job [Add to Longdo]
Aufgabe { f }; Arbeit { f }; Auftrag { m } | vordringliche Aufgabeassignment | priority assignment [Add to Longdo]
Auftrag { m }; Anordnung { f }; Befehl { m } | Aufträge { pl }; Anordnungen { pl }; Befehle { pl } | im Auftrag | Auftrag annehmen | Auftrag ausführen | Auftrag gültig bis auf Widerruf | Auftrag mit versteckter Menge | Auftrag zum Eröffnungskursorder | orders | by order of | to accept an order | to execute an order | good-till-cancelled order; GTC order; open order | hidden size order | opening rotation order [Add to Longdo]
Auftrag { m }; Bestellung { f }purchase order [Add to Longdo]
Auftrag { m } | Aufträge { pl }mission | missions [Add to Longdo]
Auftrag { m }instruction [Add to Longdo]
Auftrag { m }; Vollmacht { f } | Aufträge { pl }; Kommissionen { pl }commission | commissions [Add to Longdo]
Auftrag { m }; Weisung { f }; Aufgabe { f }; Bestellung { f }commission [Add to Longdo]
Auftrag { m } (von Farbe)application [Add to Longdo]
Auftrag erteilento award a contract; to place an order [Add to Longdo]
Auftrag vergeben; Zuschlag erteilento accept a bid [Add to Longdo]
im Auftrag des Kundenon behalf of the client [Add to Longdo]
Auftragen { n } der Dekorationapplication of decoration [Add to Longdo]
Auftraggeber { m }; Besteller { m }orderer [Add to Longdo]
Auftraggeber { m }principal; client; purchaser [Add to Longdo]
Auftragnehmer { m }; beauftragte Firma { f }contractor [Add to Longdo]
Auftragnehmer { m }firm accepting the order [Add to Longdo]
Auftragsabrechnung { f }job accounting [Add to Longdo]
Auftragsabwicklung { f }; Jobabwicklung { f }job handling [Add to Longdo]
Auftragsabwicklung { f }processing of orders; order procedure; order processing; order transaction [Add to Longdo]
Auftragsbearbeitung { f }purchase order processing [Add to Longdo]
Auftragsbestätigung { f }acknowledgement of order [ Br. ]; acknowledgment of order [ Am. ] [Add to Longdo]
Auftragsbestätigung { f }confirmation of order [Add to Longdo]
Auftragsbestätigung { f }; Bestellungsannahme { f }acceptance of order [Add to Longdo]
Auftragsbestätigung { f }order confirmation; confirmation of order [Add to Longdo]
Auftragsbestand { m }orders on hand [Add to Longdo]
Auftragsbestand { m }business backlog [Add to Longdo]
Auftragsbestand { m }unfilled orders [Add to Longdo]
Auftragsbuch { n }order book [Add to Longdo]
Auftragschweißen { n }deposition welding [Add to Longdo]
Auftragseingang { m }incoming orders [Add to Longdo]
Auftragseingang { m } (als Vorgang)intake of orders [Add to Longdo]
Auftragserteilung { f }assignment of a mission [Add to Longdo]
Auftragserteilung { f }placing of order [Add to Longdo]
Auftragsformular { n }order form [Add to Longdo]
Auftragskontrolle { f }order control [Add to Longdo]
Auftragslage { f }order situation; situation concerning orders [Add to Longdo]
Auftragslötung { f }fillet brazed [Add to Longdo]
Auftragsmord { m }contract killing [Add to Longdo]
Auftragsnummer { f }order number [Add to Longdo]
Auftragsrückstand { m }back orders [Add to Longdo]
Auftragssteuersprache { f }; Kommandosprache { f }job control language [Add to Longdo]
Auftragssteuerung { f }job control; job controlling [Add to Longdo]
Auftragsüberhang { m }backlog [Add to Longdo]
Auftragsvolumen { n }volume of orders; quantity of orders [Add to Longdo]
Auftragsvergabe { f }commissioning [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
使命[しめい, shimei] Sendung, Beruf, Auftrag, Mission [Add to Longdo]
依頼[いらい, irai] -Bitte, -Gesuch, -Auftrag, Abhaengigkeit [Add to Longdo]
勅命[ちょくめい, chokumei] kaiserlicher_Befehl, kaiserlicher_Auftrag [Add to Longdo]
[しょく, shoku] ANVERTRAUEN, BEAUFTRAGEN [Add to Longdo]
塗布[とふ, tofu] (Salbe) auftragen [Add to Longdo]
委任[いにん, inin] Auftrag, Mandat, Bevollmaechtigung [Add to Longdo]
委嘱[いしょく, ishoku] -Auftrag, -Bitte [Add to Longdo]
委託[いたく, itaku] Auftrag, Kommission [Add to Longdo]
帯びる[おびる, obiru] tragen;beauftragt_werden [Add to Longdo]
担当[たんとう, tantou] Auftrag, Verantwortung, Aufsicht [Add to Longdo]
注文[ちゅうもん, chuumon] Bestellung, Auftrag [Add to Longdo]
発注[はっちゅう, hacchuu] Bestellung, Auftrag [Add to Longdo]
[たく, taku] ANVERTRAUEN, BETRAUEN, BEAUFTRAGEN [Add to Longdo]
頼む[たのむ, tanomu] -bitten, ersuchen, anvertrauen, beauftragen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top