ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

advil

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -advil-, *advil*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
advil
advil's
leadville

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You ever work for a blind Irishman in Leadville?เคยทำงานกับ ไอ้บอดไอริช ที่ ลีดวิลล์ ใช่มั๊ย 3:10 to Yuma (2007)
This is KSWT, broadcasting live from downtown Leadville, Colorado.นี่คือ KSWT สถานีวิทยุสด จาก ตัวเมือง ลีดวิวล์, โคโลลาโด้ Day of the Dead (2008)
KXWT on Elm Street in Leadville, Colorado.บนถนน Elm โคโลลาโด Day of the Dead (2008)
An update on the outbreak in Leadville, Colorado.รายงานเพิ่มเติมการระบาดของไวรัส Day of the Dead (2008)
And two Advil.แล้วก็รองเท้าสีดำ ไซส์10 Confessions of a Shopaholic (2009)
Excuse me. I need coffee. I need three Advil.ขอทางด้วยค่ะ ขอกาแฟกับยาแก้ปวดสามเม็ด Bride Wars (2009)
Hey, Advil.- ผมคุณเป็นสีฟ้า Bride Wars (2009)
Let me get you some Advil. No.เดี๋ยวฉันเอายาให้กิน Take Shelter (2011)
If you won't take my blood, you need to at least take some Advil.คุณต้องกินยาแก้ปวดซักนิด You Smell Like Dinner (2011)
I don't want any Advil.ผมไม่อยากได้ยาแก้ปวด You Smell Like Dinner (2011)
I was wondering if you had any Advil.คุณพอจะมียาแก้ปวดบ้างไหมค่ะ If You Love Me, Why Am I Dyin'? (2011)
But you didn't visit me tonight for the first time in months to ask me for Advil.แต่เธอคงไม่ได้มาเยี่ยมฉันเป็นครั้งแรกในรอบหลายเดือน เพื่อมาถามหายาแก้ปวดหรอกนะ If You Love Me, Why Am I Dyin'? (2011)
Coffee and Advil's over there.อาหารเช้ากับยาแก้ปวด อยู่ตรงนู่นแหน่ะ Hopeless (2012)
Looks like Readville.ดูเหมือนที่รีดวิลล์ We Are Family (2013)
Readville.รีดวิลล์ We Are Family (2013)
Was also from Readville.ล้วนมากจากรีดวิลล์ We Are Family (2013)
That serves blueberry waffles in Readville, please.ที่บริการวาฟเฟิลบลูเบอร์รี่ในรีดวิลล์ ขอร้องละ We Are Family (2013)
Why didn't you tell me it was in Readville?ทำไมพี่ไม่บอกว่ามันอยู่ในรีดวิลล์ล่ะ? We Are Family (2013)
I didn't know we were looking in Readville, Frankie.ฉันไม่รู้ว่าเรากำลังมองหาในรีดวิลล์แฟรงค์กี้ We Are Family (2013)
Does the horny honeysuckle grow in Readville?แล้วเขาสัตว์สายน้ำผึ้งโตขึ้นในรีดวิลล์หรือเปล่า? We Are Family (2013)
Come on. The key to this is Readville.เร็วเข้า คำเฉลยเรื่องนี้อยู่ที่รีดวิลล์ We Are Family (2013)
Here in Readville.ที่นี่ในรีดวิลล์ We Are Family (2013)
The water and the soil in Readvilleน้ำและดินในรีดวิลล์ We Are Family (2013)
I need an Advil. Like, right now.ฉันต้องการยาแก้ปวด แบบ ตอนนี้เลย Brujo (2015)
Advil! M idoh!(Saddam) Advil! Hot Shots! Part Deux (1993)
I don't think Advil's been invented yet.Ich glaube, dass Advil schon erfunden wurde. That '70s Episode (1999)
- Oh, sorry. pore cleansing strips, Advil, control-top pantyhose and a Visa card.Porenreinigungspflaster, 1 Päckchen Advil, 1 formende Strumpfhose und 1 Visakarte. What Women Want (2000)
I spent the night trying to figure out how to sell Advil just to women.- Dina? Ich hab die ganze Nacht überlegt, wie wir Advil verkaufen können. What Women Want (2000)
So, we're in a bedroom, the lights are out. There's a woman in bed, and she's taking an Advil. Her husband turns over and suggestively rubs her back, and we say, "Advil.Wir sind im dunklen Schlafzimmer, eine Frau liegt im Bett, sie schluckt 1 Advil und ihr Mann dreht sich zu ihr, streichelt sie, What Women Want (2000)
"So mild and gentle, you can take it... even when you're faking a headache.""Advil, so mild und gut verträglich, "es wirkt sogar, wenn Sie eine Migräne vortäuschen." Ja? What Women Want (2000)
Woman turns to her husband and says, "Oh not tonight dear, I need an Advil.""Nein, nicht heute, Schatz, ich brauche 1 Advil." What Women Want (2000)
What's good about your idea is that you're looking at Advil from a woman's point of view.Das Gute an Ihrem Vorschlag ist: Sie versuchen Advil mit den Augen einer Frau zu sehen. What Women Want (2000)
Um, I don't think Advil will go for it, and I'm pretty sure every woman in America will hate it.Doch ich fürchte, das wird Advil nicht gefallen. Und jede Frau in Amerika würde es sicher hassen. What Women Want (2000)
Mr. Leadville's leg is broke.Mr. Leadvilles Bein ist gebrochen. Nicholas Nickleby (2002)
Stay on the Advil.Nehmen Sie weiter Advil. Whitecaps (2002)
Now, the people that need drugs, all they can get is shit like Advil.Menschen, die Drogen bräuchten, kriegen nur das scheiß Advil. Whitecaps (2002)
- It was six Advil.- Mit sechs Advil. The Perfect Present (2003)
"Harry Leon 'Suitcase' Simpson "was born in the Broadville section of Atlanta"Harry Leon 'Suitcase' Simpson kam zur Welt in der Broadville von Atlanta Jesse Stone: Death in Paradise (2006)
I haven't found anything stronger than Advil in his medicine cabinet.und ich hab nichts stärkeres als Advil in seinem Medizinschrank gefunden. Father Knows Best (2006)
You ever work for a blind Irishman in Leadville?Hast du mal für einen blinden Iren in Leadville gearbeitet? 3:10 to Yuma (2007)
Take Tylenol, Advil no.- Ach! Nehmen Sie Tylenol, kein Advil. My Sassy Girl (2008)
- You said you gave her some advil?Du hast ihr Advil gegeben? Long Night's Journey Into Day (2009)
Do you think maybe we should give her some more advil?Sollen wir ihr noch eine Advil geben? Long Night's Journey Into Day (2009)
I need coffee. I need three Advil.Ich brauche Kaffee, ich brauche drei Advil. Bride Wars (2009)
Advil.Advil. Bride Wars (2009)
They felt terrible, and we didn't have any Advil in the house, so I took Harrison to the store.Ihnen gings schlecht und wir haben kein Advil im Haus, also nahm ich Harrison mit zum Laden. Teenage Wasteland (2010)
What brings you out here tonight? I was wondering if you had any Advil.Ich habe mich gefragt, ob du etwas Advil da hast. If You Love Me, Why Am I Dyin'? (2011)
But you didn't visit me tonight for the first time in months to ask me for Advil.Aber du kommst mich doch heute nicht das erste Mal seit Monaten besuchen, um nach Advil zu fragen. If You Love Me, Why Am I Dyin'? (2011)
Advil's your best bet.Advil ist dafür am besten. Casey Casden (2011)
Take the Advil now.Nimm die Advil jetzt. Casey Casden (2011)

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
异丁苯丙酸[Yì dīng běn bǐng suān, ㄧˋ ㄉㄧㄥ ㄅㄣˇ ㄅㄧㄥˇ ㄙㄨㄢ,      /     ] Ibuprofen or Nurofen; nonsteroidal anti-inflammatory drug (NSAID), trade names Advil, Motrin, Nuprin etc, used as analgesic and antipyretic, e.g. for arthritis sufferers; also called 布洛芬 [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top