วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
We never accept gifts from the customers , sir . |
|
|
We | - เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
- (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /W IY1/ [CMU]
- (prp) /wiː/ [OALD]
|
never | - ไม่มีทาง: ไม่อย่างเด็ดขาด, ไม่เลย, ไม่อย่างแน่นอน [Lex2]
- (เนฟ'เวอะ) adv. ไม่เคย ###S. not ever [Hope]
- (adv) ไม่เคย,ไม่เลย,ไม่แน่นอน,ไม่เป็นอันขาด [Nontri]
- /N EH1 V ER0/ [CMU]
- (a) /n'ɛvər/ [OALD]
|
accept | - เชื่อ: ยอมรับว่าจริง [Lex2]
- ต้อนรับ: ยอมรับเข้ากลุ่ม [Lex2]
- ทำให้ผ่านกระบวนการ[Lex2]
- ยอมทน[Lex2]
- ยอมรับการตำหนิ: รับผิดชอบ [Lex2]
- รับ: ยอมรับ, รับเอามา [Lex2]
- รับคำเชิญ[Lex2]
- รับภาระ: รับช่วง, รับเอา [Lex2]
- เห็นด้วย: เห็นด้วยกับ, ยอมรับ, ยินยอม [Lex2]
- (แอคเซพทฺ') vt.,vi. รับ, ยอมรับ, ตกลง, สนอง, เห็นด้วย. -accepter n. ###S. agree) [Hope]
- (vt) ยอมรับ,รับ [Nontri]
- /AE0 K S EH1 P T/ [CMU]
- /AH0 K S EH1 P T/ [CMU]
- (v) /'əks'ɛpt/ [OALD]
|
gifts | - /G IH1 F T S/ [CMU]
- /G IH1 F S/ [CMU]
- (v) /g'ɪfts/ [OALD]
[gift] - ของขวัญ: ของกำนัล, ของฝาก, ของเยี่ยม [Lex2]
- พรสวรรค์: ความสามารถพิเศษ [Lex2]
- |das, pl. Gifte| พิษ, สารที่เป็นพิษต่อร่างกาย [LongdoDE]
- (กิฟทฺ) n. ของขวัญ,พรสวรรค์ vt. ให้,มอบให้ [Hope]
- (n) ของขวัญ,ของกำนัล,ของชำร่วย,ปัญญา,ความสามารถ,พรสวรรค์ [Nontri]
- /G IH1 F T/ [CMU]
- (v) /g'ɪft/ [OALD]
|
from | - จาก[Lex2]
- (ฟรอม) prep. จาก,นับจาก,ห่างจาก,เนื่องจาก,มาจาก,ตั้งแต่,เนื่องด้วย,เนื่องแต่,โดยอาศัย [Hope]
- (pre) จาก,ตั้งแต่,ห่างจาก,เนื่องจาก,นับตั้งแต่,นับจาก,เนื่องด้วย [Nontri]
- /F R AH1 M/ [CMU]
- (in) /frɒm/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (a) /ðə/ [OALD]
|
customers | - /K AH1 S T AH0 M ER0 Z/ [CMU]
- (n) /k'ʌstəməz/ [OALD]
[customer] - ลูกค้า: ผู้ซื้อ [Lex2]
- (คัส'เทิมเมอะ) n. ลูกค้า,ผู้ซื้อ,ผู้จ่ายตลาด,คนเข้าร้าน,ผู้ว่าจ้าง [Hope]
- (n) ผู้บริโภค,ลูกค้า,ผู้ซื้อ [Nontri]
- /K AH1 S T AH0 M ER0/ [CMU]
- (n) /k'ʌstəmər/ [OALD]
|
sir | - คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์ [Lex2]
- คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[Lex2]
- คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet [Hope]
- (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ [Nontri]
- /S ER1/ [CMU]
- (n) /s'ɜːʳr/ [OALD]
|
|
|
|