ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

smala

   
28 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -smala-, *smala*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา smala มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *smala*)
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Emil in Lönneberga, he who lived on Katthult farm in Lönneberga parish in the province of Småland, have you possibly heard of him?(Erzählerin) "Vor vielen Jahren lebte einmal auf dem Katthult-Hof der Gemeinde Lönneberga in Smaland, das liegt in Schweden, ein Junge." Emil i Lönneberga (1971)
This must be the biggest collection of wooden figures in all Småland.Eines Tages wird das die größte Holzfigurensammlung in ganz Smaland sein. Emil i Lönneberga (1971)
Lina was sleeping on a lumpy mattress in the kitchen sofa, as did thousands of milking maids all over Småland."Lina liegt auf ihrer harten Matratze in der aufklappbaren Küchenbank, wie Tausend andere Mägde in Smaland." Emil i Lönneberga (1971)
Alfred was sleeping in the scanty farm hand shed, as did thousands of other farm hands in Småland."Alfred schläft in der Knechtekammer, wie tausend andere Knechte in Smaland." Emil i Lönneberga (1971)
A "myling" was the ghost of a dead child."In Smaland soll es früher die Mühlinge gegeben haben, Emil i Lönneberga (1971)
I'm scrubbing all day, trying to keep the house clean, then you bring half Småland in the kitchen.Alles hast du schmutzig gemacht! Ich lieg auf den Knien und scheure den Küchenboden, damit alles sauber ist, und du bringst halb Smaland rein! Emil i Lönneberga (1971)
Emil and Ida was playing under the drop-leaf table like children in Småland have made for centuries. Oh my, can you wear out shoes, Alma!"Michel und Ida spielten unter dem Küchentisch, wie es die Kinder in Smaland zu allen Zeiten gemacht haben." Emil i Lönneberga (1971)
In the old days, wolfs roamed Småland in big packs.Ja. Früher hat es viele Wölfe in Smaland gegeben. Emil i Lönneberga (1971)
Katthult was covered by the snow, and Lönneberga, and all Småland."Es schneite auf den Katthult-Hof herab." "Es schneite auf ganz Lönneberga und auf ganz Smaland." Emil i Lönneberga (1971)
This is how they caught wolves in the old days in Småland."So hatte man in früherer Zeit in Smaland Wölfe gefangen." Emil i Lönneberga (1971)
- Firing plasma charge.- Feuere Plasmaladung ab. Power Play (1992)
A temporary loss of stability due to the impact of a plasma charge.Ein temporärer Stabilitätsverlust infolge der Wirkung einer Plasmaladung. Vortex (1993)
Six Turei vessels are in orbit, all firing plasma charges.- Sechs Schiffe feuern Plasmaladungen. Dragon's Teeth (1999)
It's a plasma charge.Eine Plasmaladung. Dragon's Teeth (1999)
You were hit with a plasma discharge.Sie wurden von einer Plasmaladung getroffen. One Small Step (1999)
It'll never carry a plasma charge.Das leitet nie eine Plasmaladung. Muse (2000)
Carolus Linnaeus was from Småland.Carl von Linné war übrigens aus Smaland. Kitchen Stories (2003)
You don't say?Ach so, aus Smaland. Kitchen Stories (2003)
High-capacity heater expansion tanks, D-25 plasma torches... - Myrex hoses, centrifugal pumps.Mit D-25-Plasmalampen, Lyrex-Schläuchen und Zentrifugen. Bastille Day (2004)
I just want things to be different with J.D. This time, to be better.Ichmöchte,dassesdiesmalanders mit J.D. läuft... besser! My Cookie Pants (2009)
In the name of Allah, most gracious, most merciful..BasmalaYahsi Bati (2009)
He's got a cottage in Smaland.Sie hat einen Hof in Smaland. Episode #1.7 (2011)
Then Snickarbacken followed by Smala Gränd, then off towards Humlegården.Dann die Snickersbacken, in die Smala Gränd und weiter Richtung Humlegården. Episode #1.1 (2013)
Witness five observes the perpetrator in Smala Gränd.Und Zeugin fünf sieht den Täter in der Smala Gränd. Episode #1.1 (2013)
Aloo Paratha, Baigan Bartha, Rasmalai... Karela!Alu Paratha, Baingan Bharta, Rasmalai und Bittergurke. Happy New Year (2014)
My Lord, the duke of Aumale told me to inform you that he captured Abd el-Kader's smalah at noon on May 16.Der Herzog von Aumale hat Abd el-Kaders Smala besiegt. Am 16. Mai um zwölf Uhr. Le médecin de l'Émir (2001)
The African chasseurs went around the smalah to take it from the rear while Colonel Yusuf launched a frontal attack.Die afrikanischen Jäger haben die Smala von hinten angegriffen und Oberst Yousoufs Spahis von vorn. Le médecin de l'Émir (2001)
I thought the battle of the smalah would end the war, but Abd el-Kader would be on the run for another 4 years.Der Sieg über die Smala beendete nicht den Krieg. Abd el-Kader wehrte sich noch 4 Jahre. Le médecin de l'Émir (2001)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top