มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ reflect | (vt) สะท้อนกลับ, See also: ส่องกลับ, Syn. echo, mirror, return | reflect | (vt) สะท้อนให้เห็น, See also: แสดงให้เห็น, ส่อให้เห็น, Syn. indicate, manifest, show | reflect | (vi) ไตร่ตรอง, See also: ครุ่นคิด, Syn. consider, muse, ponder | reflector | (n) สิ่งสะท้อนแสง | reflect in | (phrv) สะท้อนใน, See also: สะท้อนให้เห็นภาพใน | reflect in | (phrv) (ความคิด) แสดงให้เห็นจาก | reflection | (n) การสะท้อน, See also: ผลสะท้อน, Syn. echo, mirror | reflection | (n) ภาพสะท้อน, Syn. image, silhouette | reflection | (n) การไตร่ตรอง, Syn. consideration, musing, thinking | reflective | (adj) ซึ่งสะท้อนกลับ |
|
| reflect | (รีเฟลคทฺ') vt., vi. สะท้อนกลับ, ส่องกลับ, สะท้อนภาพให้เห็น, ครุ่นคิด, ไตร่ตรอง, ส่อให้เห็น, นำมาสู่ (ชื่อเสียง, การตำหนิ), See also: reflectibility n. reflectingly adv., Syn. cast back, mirror, show, ponder | reflection | (รีเฟลค'เชิน) n. การสะท้อนกลับ, การส่องกลับ, สิ่งที่สะท้อนกลับ, ภาพสะท้อน, แสงสะท้อน, ความร้อนสะท้อนกลับ, การครุ่นคิด, การไตร่ตรอง, การตำหนิ, การกล่าวหา, การพับกลับ, การงอกลับ., See also: al adj., Syn. reflexion, thought | angle of reflection | มุมสะท้อน |
|
| reflect | (vi) ใคร่ครวญ, ไตร่ตรอง, ครุ่นคิด, สะท้อนกลับ, ส่อให้เห็น | reflect | (vt) ส่อให้เห็น, ทำให้สะท้อนกลับ, นำมาสู่ | reflection | (n) เงา, ภาพสะท้อน, การไตร่ตรอง, การรำพึง | reflective | (adj) อย่างไตร่ตรอง, ซึ่งสะท้อนกลับ, ซึ่งนำมาสู่ | reflector | (n) กล้องโทรทัศน์, กล้องส่องทางไกล | unreflecting | (adj) ไม่ทันคิด, ไม่คำนึงถึง |
| reflectance | ความสะท้อน [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] | reflected code | รหัสสะท้อน [ มีความหมายเหมือนกับ cyclic code และ gray code ] [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | reflected colour | สีสะท้อน [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | reflected image | ภาพสะท้อน [ มีความหมายเหมือนกับ mirror image ] [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] | reflection | ๑. การสะท้อน๒. การกลับทิศทาง๓. ภาพสะท้อน [ มีความหมายเหมือนกับ reflex ๓ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | reflection | การสะท้อน [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] | reflection | การไตร่ตรอง [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | reflection | การสะท้อน [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] | reflectivity | สภาพสะท้อน [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] | reflector | แผ่นสะท้อนแสง [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
| Reflected global radiation | รังสีสะท้อนของรังสี ของโลก [อุตุนิยมวิทยา] | Reflected solar radiation | รังสีสะท้อนของ รังสีดวงอาทิตย์ [อุตุนิยมวิทยา] | Reflected terrestrial radiation | รังสีสะท้อนของรังสี โลก [อุตุนิยมวิทยา] | reflection | การสะท้อน เขียนทับศัพท์เป็น รีเฟลกชัน [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | reflection | การสะท้อน, การเปลี่ยนทิศการเคลื่อนที่ของคลื่นกลับมาสู่ตัวกลางเดิมเมื่อคลื่นเคลื่อนที่ไปถึงแนวเขตระหว่างตัวกลาง 2 ตัวกลาง เช่น แสง เมื่อส่องตกกระทบผิวของกระจกแสงจะสะท้อนที่ผิวกระจกกลับสู่อากาศ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | Reflection (Optics) | การสะท้อนแสง [TU Subject Heading] | Reflection nephoscope | เนโฟสโคปเครื่องตรวจ เมฆแบบภาพสะท้อน [อุตุนิยมวิทยา] | Reflective learning | การเรียนรู้แบบพินิจพิเคราะห์ [การจัดการความรู้] | Reflectometer | รีเฟลคทอมิเตอร์ หรือเครื่องวัดรังสีสะท้อน [อุตุนิยมวิทยา] | Reflector | ตัวสะท้อน(นิวตรอน), ชั้นวัสดุที่ล้อมรอบแกนเครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์ ทำหน้าที่สะท้อนนิวตรอนกลับเข้าไปในแกนเครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์ ทำให้เกิดการแบ่งแยกนิวเคลียสมากขึ้นและใช้นิวตรอนอย่างคุ้มค่า วัสดุที่ใช้เป็นตัวสะท้อนนิวตรอน เช่น แกรไฟต์ เบริลเลียม และยูเรเนียมธรรมชาติ, Example: [นิวเคลียร์] |
| | | สะท้อน | (v) reflect, See also: reflex, Syn. เด้งกลับ, ตีกลับ, กระดอน | สะท้อนปัญหา | (v) reflect on, See also: to be an echo of, Syn. แสดงปัญหา | สะท้อนแสง | (v) reflect, See also: reflex | แสงสะท้อน | (n) reflective light | ภาพสะท้อน | (n) reflection, Example: วรรณคดีโบราณเป็นภาพสะท้อนความเชื่อ และการเคารพศรัทธาในสิ่งเหนือธรรมชาติของคนถิ่นนั้น | หวนคิด | (v) recall, See also: reflect, recollect, think back, Syn. หวนคิดถึง, ระลึกถึง, ระลึก, รำลึก, Example: หนังสือเล่มนี้ทำให้ผู้อ่านได้หวนคิด และรู้จักการเล่นจับสัตว์, เล่นซ่อนหา, เล่นน้ำ ฯลฯ, Thai Definition: คิดถึงเรื่องที่ผ่านมาแล้ว หรือเรื่องในอดีต | คิด | (v) consider, See also: reflect, contemplate, meditate, Syn. ใคร่ครวญ, ไตร่ตรอง, พิจารณา, Example: ผมพยายามคิดหาเหตุผลที่เหมาะสมกับการกระทำของเขาในครั้งนี้ | คิดถึง | (v) think of, See also: reflect, remind, call to mind, have at heart, Syn. นึกถึง, คำนึงถึง, Example: คนส่วนใหญ่จะคิดถึงแต่ตนเองและแก่งแย่งเพื่อไปถึงเป้าหมายส่วนตัว | เงา | (n) shadow, See also: reflection, image, Ant. สว่าง, กลางแจ้ง, Example: เมื่อรับสัญญาณสีมาจะแสดงออกเป็นเงาต่างระดับกันได้ถึง 64 ระดับ, Count Unit: เงา, Thai Definition: ส่วนที่มืดเพราะมีวัตถุบังแสงทำให้แลเห็นเป็นรูปของวัตถุนั้น | มุมกลับ | (n) another point of view, See also: reflection, aspect, idea, thought, notion, Syn. แง่คิด, ทัศนะ, ความคิดเห็น, Example: ปัญหาเรื่องของการว่างงานยังเป็นเรื่องที่ถูกสะท้อนมุมกลับว่ารัฐบาลไม่จริงใจต่อการแก้ปัญหา, Thai Definition: แง่คิดหรือทัศนะนัยหนึ่ง |
| ช่างคิด | [chang khit] (adj) EN: thoughtful ; inventive ; reflective ; resourceful ; full of ideas ; clever FR: inventif ; débordant d'idées ; réfléchi | ไฟสะท้อนแสง | [fai sathønsaēng] (n) EN: reflector FR: réflecteur [ m ] | หวนคิด | [huan khit] (v, exp) EN: recall ; reflect ; recollect ; think back | จินตนา | [jintanā] (n) EN: imagination ; reflection FR: réflexion [ f ] ; méditation [ f ] | จินตนาการ | [jintanākān] (n) EN: imagination ; fancy ; fantasy ; thought ; reflection FR: imagination [ f ] | การสะท้อน | [kān sathøn] (n) EN: reflection FR: réflexion [ f ] | การสะท้อนของคลื่น | [kān sathøn khøng khleūn] (n, exp) EN: reflection of waves FR: réflexion des ondes [ f ] | คะนึง | [khaneung] (v) EN: think of ; consider ; contemplate ; reflect FR: penser à ; considérer | คิดคำนึง | [khit khamneung] (v, exp) EN: consider ; contemplate ; think of ; reflect ; propose FR: imaginer | ใคร่ครวญ | [khraikhrūan] (v) EN: introspect ; ponder ; reflect ; cogitate ; deliberate ; ruminate ; consider fully ; think ove FR: peser ; considérer ; cogiter (fam.) ; ruminer (fig.) |
| | | 映 | [yìng, ㄧㄥˋ, 映] reflect; shine #7,393 [Add to Longdo] | 反光镜 | [fǎn guāng jìng, ㄈㄢˇ ㄍㄨㄤ ㄐㄧㄥˋ, 反 光 镜 / 反 光 鏡] reflector; reflecting mirror #49,190 [Add to Longdo] | 反照 | [fǎn zhào, ㄈㄢˇ ㄓㄠˋ, 反 照] reflection #89,844 [Add to Longdo] | 反照率 | [fǎn zhào lǜ, ㄈㄢˇ ㄓㄠˋ ㄌㄩˋ, 反 照 率] reflectivity; albedo #177,504 [Add to Longdo] | 反射星云 | [fǎn shè xīng yún, ㄈㄢˇ ㄕㄜˋ ㄒㄧㄥ ㄩㄣˊ, 反 射 星 云 / 反 射 星 雲] reflection nebula [Add to Longdo] |
| 星 | [ほし, hoshi] (n) (1) star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); (2) suspect (police slang); (P) #574 [Add to Longdo] | 映像 | [えいぞう, eizou] (n, adj-no) reflection; image; picture (e.g. on a television); shot; clip; (P) #896 [Add to Longdo] | 影 | [かげ, kage] (n) (1) shadow; silhouette; (2) reflection; image; (3) presence; sign; (4) light (stars, moon); (P) #2,562 [Add to Longdo] | 反映(P);反影 | [はんえい, han'ei] (n) (1) influence; (vs) (2) to apply; to implement; (n) (3) reflection; (P) #3,089 [Add to Longdo] | 反省 | [はんせい, hansei] (n, vs) reflection; reconsideration; introspection; meditation; contemplation; (P) #5,606 [Add to Longdo] | 回想 | [かいそう, kaisou] (n, vs, adj-no) reflection; reminiscence; (P) #5,883 [Add to Longdo] | 反射 | [はんしゃ, hansha] (n, vs) (1) reflection; reverberation; (2) reflex (medical); (P) #7,576 [Add to Longdo] | レフ | [refu] (n) (1) (abbr) (See レフレックスカメラ) reflex camera; (2) (abbr) (See レフレクター) reflector; (P) #15,863 [Add to Longdo] | 内省 | [ないせい, naisei] (n, vs) introspection; reflection on one's self; (P) #17,453 [Add to Longdo] | のか | [noka] (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [Add to Longdo] |
| 拡散反射 | [かくさんはんしゃ, kakusanhansha] diffuse reflection [Add to Longdo] | 拡散反射係数 | [かくさんはんしゃけいすう, kakusanhanshakeisuu] diffuse reflection coefficient [Add to Longdo] | 環境光反射係数 | [かんきょうこうはんしゃけいすう, kankyoukouhanshakeisuu] ambient reflection coefficient [Add to Longdo] | 鏡像 | [きょうぞう, kyouzou] reflected image, math image by inversion, , mirror image [Add to Longdo] | 鏡面反射 | [きょうめんはんしゃ, kyoumenhansha] specular reflection [Add to Longdo] | 鏡面反射係数 | [きょうめんはんしゃけいすう, kyoumenhanshakeisuu] specular reflection coefficient [Add to Longdo] | 背景反射率 | [はいけいはんしゃりつ, haikeihansharitsu] background reflectance [Add to Longdo] | 反射モデル | [はんしゃモデル, hansha moderu] reflectance model [Add to Longdo] | 反射計算 | [はんしゃけいさん, hanshakeisan] reflectance calculation [Add to Longdo] | 反射公式 | [はんしゃこうしき, hanshakoushiki] reflectance formulae [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Reflect \Re*flect"\ (r?*fl?kt"), v. t. [imp. & p. p.
{Reflected}; p. pr. & vb. n. {Reflecting}.] [L. reflectere,
reflexum; pref. re- re- + flectere to bend or turn. See
{Flexible}, and cf. {Reflex}, v.]
1. To bend back; to give a backwa?d turn to; to throw back;
especially, to cause to return after striking upon any
surface; as, a mirror reflects rays of light; polished
metals reflect heat.
[1913 Webster]
Let me mind the reader to reflect his eye on our
quotations. --Fuller.
[1913 Webster]
Bodies close together reflect their own color.
--Dryden.
[1913 Webster]
2. To give back an image or likeness of; to mirror.
[1913 Webster]
Nature is the glass reflecting God,
As by the sea reflected is the sun. --Young.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Reflect \Re*flect"\ v. i.
1. To throw back light, heat, or the like; to return rays or
beams.
[1913 Webster]
2. To be sent back; to rebound as from a surface; to revert;
to return.
[1913 Webster]
Whose virtues will, I hope,
Reflect on Rome, as Titan's rays on earth. --Shak.
[1913 Webster]
3. To throw or turn back the thoughts upon anything; to
contemplate. Specifically: To attend earnestly to what
passes within the mind; to attend to the facts or
phenomena of consciousness; to use attention or earnest
thought; to meditate; especially, to think in relation to
moral truth or rules.
[1913 Webster]
We can not be said to reflect upon any external
object, except so far as that object has been
previously perceived, and its image become part and
parcel of our intellectual furniture. --Sir W.
Hamilton.
[1913 Webster]
All men are concious of the operations of their own
minds, at all times, while they are awake, but there
few who reflect upon them, or make them objects of
thought. --Reid.
[1913 Webster]
As I much reflected, much I mourned. --Prior.
[1913 Webster]
4. To cast reproach; to cause censure or dishonor.
[1913 Webster]
Errors of wives reflect on husbands still. --Dryden.
[1913 Webster]
Neither do I reflect in the least upon the memory of
his late majesty. --Swift.
[1913 Webster]
Syn: To consider; think; cogitate; mediate; contemplate;
ponder; muse; ruminate.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
reflect
v 1: manifest or bring back; "This action reflects his true
beliefs"
2: reflect deeply on a subject; "I mulled over the events of the
afternoon"; "philosophers have speculated on the question of
God for thousands of years"; "The scientist must stop to
observe and start to excogitate" [syn: {chew over}, {think
over}, {meditate}, {ponder}, {excogitate}, {contemplate},
{muse}, {reflect}, {mull}, {mull over}, {ruminate},
{speculate}]
3: to throw or bend back (from a surface); "Sound is reflected
well in this auditorium" [syn: {reflect}, {reverberate}]
4: be bright by reflecting or casting light; "Drive carefully--
the wet road reflects" [syn: {reflect}, {shine}]
5: show an image of; "her sunglasses reflected his image"
6: give evidence of a certain behavior; "His lack of interest in
the project reflects badly on him"
7: give evidence of the quality of; "The mess in his dorm room
reflects on the student"
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |