ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

pioniers

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -pioniers-, *pioniers*, pionier
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Are you spying on me?Spionieren Sie mir nach? L'étrange Monsieur Steve (1957)
A hundred yards from where I'm standing now... the sappers have begun to dig down to the exploding mechanism of the V2... which only an hour ago struck down from the black London sky.Etwa 100 m von meinem Standort entfernt begannen die Pioniere, zum Sprengkopf der V2 hinunterzugraben, die vor nur 1 Stunde aus dem Nachthimmel über London fiel. Another Time, Another Place (1958)
You can hear the sappers reporting on their progress.Man hört die Pioniere über ihren Fortschritt reden. Another Time, Another Place (1958)
The sappers know that in a small chamber behind the warhead of the V2... is the Sterg unit.Die Pioniere wissen, dass in der kleinen Kammer hinter dem Sprengkopf der V2 die Sterg-Einheit sitzt. Another Time, Another Place (1958)
There's a chance the sapper can be electrocuted... working with the wires in the rain.Der Pionier kann dabei draufgehen, wenn er - im Regen an den Drähten arbeitet. Another Time, Another Place (1958)
The sapper is now going to cut the wires.Der Pionier wird nun die Drähte durchschneiden. Another Time, Another Place (1958)
You were just sneaking and spying.Du hast uns ausspioniert! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
You were just sneaking and spying.Du hast uns ausspioniert! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Trail after her? Spy on her?Ihr nachrennen, nachspionieren? Gigi (1958)
You came here to spy on us, to prepare for invasión.Ihr seid gekommen, um uns auszuspionieren! Um eure Invasion vorzubereiten... Queen of Outer Space (1958)
You been spying out at my ranch?Sie haben auf meiner Ranch spioniert? Touch of Evil (1958)
You spy on me?Sie spionieren mir nach? Two Men in Manhattan (1959)
Spying on us?Uns ausspionieren? The Hanging Tree (1959)
Light artillery, lancers, some engineers.Es sind Lanzenreiter und Pioniere. The Alamo (1960)
Central Intelligence has a great talent for spying on the innocent.Der Geheimdienst spioniert besonders gern Unschuldige aus. Exodus (1960)
If I do, I shall behave as an ex-corporal of the Pioneers should.Dann werde ich mich verhalten, wie es sich für einen Ex-Unteroffizier der Pioniere gehört. Carry on Regardless (1961)
If they resist, we'll use artillery, sappers will clear the ground, we pull the lines, we go there and we attack Weisswasser.Wenn wir auf Widerstand stoßen, geben wir den Feuerangriff, die Pioniere entminen das Vorfeld, wir ziehen die Leine durch und treiben einen Keil in Weißwasser. Kwiecien (1961)
- No. He's with sappers.- Nein, bei Pionieren. Kwiecien (1961)
- Sappers, go ahead!Pioniere! Kwiecien (1961)
- 11 sappers died.- 11 Pioniere sind tot. Kwiecien (1961)
He was spying on us.Er hat uns im Feld ausspioniert. The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
"pioneer in vaccine research."Pionier der Impfforschung." A Hundred Yards Over the Rim (1961)
The West that was won by its pioneers, settlers, adventurers is long gone now.Den Westen der Pioniere, Siedler und Abenteurer gibt es schon lange nicht mehr. How the West Was Won (1962)
The camp police spied even on dreams.Die Lagerpolizei spionierte sogar die Träume der Insassen aus. La Jetée (1962)
The idea of her sneaking back here and spying on us.Diese Idee schon! Sich hierherzuschleichen, um uns nachzuspionieren! Lolita (1962)
I don't think she was spying on us.Doch nicht spionieren... Lolita (1962)
Can you find me some engineers? They're all around you! I mean engineers with equipment still working.Haben Sie Pioniere mit Ausrüstung, die funktioniert? The Longest Day (1962)
You guys engineers?- Seid Ihr Pioniere? The Longest Day (1962)
And then, with the westward march of our nation, came the pioneer and the buffalo hunter, the adventurous and the bold.Und dann kamen mit dem Marsch unserer Nation gen Westen Pioniere und Büffeljäger, Abenteuerlustige und Draufgänger. The Man Who Shot Liberty Valance (1962)
He has come to spy on us.Er ist gekommen, um uns auszuspionieren. Pontius Pilate (1962)
Hello Madame. Do you always spy on customers?Spionieren Sie lhren reizenden Kunden nach? A Monkey in Winter (1962)
You've been spying on me.Du hast mir nachspioniert! What Ever Happened to Baby Jane? (1962)
What do you have to inform about?Was sollen Sie ausspionieren? The Trial (1962)
For all of us, even the most young at heart, i suppose there's a little kernel of want having to do with reliving childhood- that grand and glorious moment in time when the biggest guy around is the patrol boy.Jeder, sogar die ganz Junggebliebenen, trägt tief in sich einen Herzenswunsch, nämlich das nochmalige Erleben der Kindheit. Dieser wunderbare Zeitabschnitt im Leben, in dem der größte Kerl der Pionier war. Showdown with Rance McGrew (1962)
How many new spy-holes have you dug in the walls?Wie viele Spionierlöcher habt Ihr in die Wände gebohrt? Cleopatra (1963)
You mean spy the land?Willst du spionieren? Jason and the Argonauts (1963)
Now, look here, Rosamund, I don't like having my movements checked up on.Ich hasse es, wenn man mir hinterherspioniert. Murder at the Gallop (1963)
Then mind your own business and don't spy on me.Dann arbeite und spioniere mir nicht nach. The Silence (1963)
I think so, but my father was a white pioneer.Aber mein Vater war ein weißer Pionier. Old Shatterhand (1964)
That little old man who was spying on us?Der kleine Alte, der uns in der Rue Saint-Antoine nachspionierte? Band of Outsiders (1964)
A ghost spying on us through the keyhole.Ein Geist spioniert uns durch das Schlüsselloch aus. Castle of Blood (1964)
Catlike cockchafer spiesDer katzenartige Maikäfer spioniert All These Women (1964)
Why are you spying on me?Wieso spionieren Sie mir nach? The Gorgon (1964)
I'm tired of you spying on me, cross-examining meIch hab dein Spionieren und die Kreuzverhöre satt. Kiss Me, Stupid (1964)
Sent her down to spy on me in me misery, he did.Soll mein Unglück auch noch ausspionieren. My Fair Lady (1964)
All of the time I knew that you spy on the spies.Ich wusste doch gleich, dass Sie die Spione ausspionieren. Topkapi (1964)
What is he still doing here, this aristocrat?Was will der Aristokrat hier? Uns ausspionieren? The Black Tulip (1964)
Even though I was assigned to spy on you.Obwohl ich dir hinterher spionieren sollte. The Last Man on Earth (1964)
I saw him downstairs with that Higgins fellow from Scotland Yard.Er war mit diesem Higgins vom Yard unten im Saal und hat rumspioniert. Room 13 (1964)
You heard that officer of Engineers.Ihr hört den Offizier der Pioniere. Zulu (1964)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Pionier { m } | die Pioniere { pl } [ mil. ]pioneer; engineer | the engineers [Add to Longdo]
Pionierarbeit { f }pioneering [Add to Longdo]
Pioniergeist { m }pioneering spirit [Add to Longdo]
Pionierarbeit { f }pioneering feat [Add to Longdo]
Spionage betreiben; spionieren; herumspionierento spy [Add to Longdo]
Wegbereiter { m }; Bahnbrecher { m }; Pionier { m }trailblazer [Add to Longdo]
ausspionieren; ausspähen; auskundschaftento spy out [Add to Longdo]
jdn. bespitzeln; abhören; nachspionierento spy on; to spy upon [Add to Longdo]
herumspionieren | herumspionierend | herumspioniertto snoop; to snoop around | snooping; snooping around | snooped around [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
先駆[せんく, senku] Vorreiter, Pionier [Add to Longdo]
探り出す[さぐりだす, saguridasu] ausspionieren, aushorchen [Add to Longdo]
開拓者[かいたくしゃ, kaitakusha] Siedler, Pionier [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top