ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -桁-, *桁*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, héng, ㄏㄥˊ] the cross-beams of a roof
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  行 [xíng, ㄒㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] wood
Rank: 5380

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: beam; girder; spar; unit or column (accounting)
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: けた, keta
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[háng, ㄏㄤˊ, ] cangue (stocks to punish criminals) #71,066 [Add to Longdo]
[héng, ㄏㄥˊ, ] pole plate; purlin (cross-beam in roof); ridge-pole #71,066 [Add to Longdo]
[héng jià, ㄏㄥˊ ㄐㄧㄚˋ,  ] truss (weight-bearing construction of cross-beams) #75,378 [Add to Longdo]
[háng yáng, ㄏㄤˊ ㄧㄤˊ,   /  ] lit. stocks and knives; fig. any punishment equipment; torture instrument [Add to Longdo]
杨刀锯[háng yáng dāo jù, ㄏㄤˊ ㄧㄤˊ ㄉㄠ ㄐㄩˋ,     /    ] lit. stocks and knives; fig. any punishment equipment; torture instrument [Add to Longdo]
[héng liáng, ㄏㄥˊ ㄌㄧㄤˊ,   /  ] brace girder [Add to Longdo]
[héng héng fān, ㄏㄥˊ ㄏㄥˊ ㄈㄢ,    /   ] boom sail [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
落ち[けたおち, ketaochi] (n) round off

Japanese-English: EDICT Dictionary
[けた, keta] (n) (1) column; beam; girder; crossbeam; spar; yard; (2) digit; decade; order of magnitude; (P) #4,623 [Add to Longdo]
あふれ[けたあふれ, ketaafure] (n) { comp } overflow [Add to Longdo]
違い[けたちがい, ketachigai] (adj-na, n) off by a digit; in a different league; incomparable [Add to Longdo]
[けたした, ketashita] (n) headroom; maximum height; (vertical) clearance; (distance) under beam (girder) [Add to Longdo]
外れ[けたはずれ, ketahazure] (adj-na, n) incredible; extraordinary [Add to Longdo]
[けたばし, ketabashi] (n) girder bridge [Add to Longdo]
上げ;けた上げ[けたあげ, ketaage] (n) { comp } carry (of digit, bit, etc.) [Add to Longdo]
上げなし加算;けた上げなし加算[けたあげなしかさん, ketaagenashikasan] (n) { comp } addition without carry [Add to Longdo]
上げる;けた上げる[けたあげる, ketaageru] (v1) { comp } to carry (of digit, bit, etc.) [Add to Longdo]
上り;けた上り[けたあがり, ketaagari] (n) { comp } carry (of digit, bit, etc.) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
You should leave out these two lines.この2は省くべきだ。
A six-figure income is not uncommon for physicians.医者なら6の収入は珍しくない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Which is more than I can say for you![JP] おめえとは違いだ! Son of Rambow (2007)
It's a three-digit code.[JP] これは3のコードがあります。 The Da Vinci Code (2006)
Captain ashore.[CN] 拉起主桅操索 伙计们 我们回家啦 Alice Through the Looking Glass (2016)
The first is a voiceprint identification and a six-digit access code.[JP] 最初は声紋識別 と6のアクセスコードです。 。 Mission: Impossible (1996)
So are my passengers. In greater numbers.[JP] 危険なのは乗客も同じだ しかも人数のが違う Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
They're the guys who, you know, really they're stringers who get paid quite a lot of money to go work in these countries, and they are simply there to get the best pictures they can.[CN] 他们的家伙是谁,你知道, 实际上他们谁得到... ...付出了相当多的钱去 在这些国家, 和它们仅仅是有 获得最佳的照片,他们可以。 WMD: Weapons of Mass Deception (2004)
You're a two-faced fake like the rest of them.[JP] お前を兄弟と呼ぶのとは違いだ 2刀流のインチキ野郎 Son of Rambow (2007)
Lawrence is better than all you lot...[JP] 兄貴はおまえらとはが違う... Son of Rambow (2007)
I'm afraid each key is paired with a 10-digit number known only to the account bearer.[JP] 私は10の番号と 各キーがペアになって怖いです... ...専用アカウントベアラに知られています。 The Da Vinci Code (2006)
His fingers are over the last two numbers.[JP] 指が最後の二の番号を隠している Mr. Bean's Holiday (2007)
You really have to be careful. Okay?[JP] 何しろ違いだから... Yes Man (2008)
Double digits.[JP] 。 大きな1 Madagascar (2005)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[けた, keta] column [Add to Longdo]
あふれ[けたあふれ, ketaafure] overflow [Add to Longdo]
上げ[けたあげ, ketaage] carry [Add to Longdo]
上げなし加算[けたあげなしかさん, ketaagenashikasan] addition without carry [Add to Longdo]
上り[けたあがり, ketaagari] carry [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top