ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -償-, *償*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, cháng, ㄔㄤˊ] to repay, to recompense; restitution
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  賞 [shǎng, ㄕㄤˇ]
Etymology: [pictophonetic] person
Variants:
[, cháng, ㄔㄤˊ] to repay, to recompense; restitution
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  尝 [cháng, ㄔㄤˊ]
Etymology: [pictophonetic] person
Variants: , Rank: 1329

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: reparation; make up for; recompense; redeem
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: つぐな.う, tsuguna.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 854

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cháng, ㄔㄤˊ, / ] to compensate; pay back; to recompense #12,178 [Add to Longdo]
赔偿[péi cháng, ㄆㄟˊ ㄔㄤˊ,   /  ] compensate #2,865 [Add to Longdo]
补偿[bǔ cháng, ㄅㄨˇ ㄔㄤˊ,   /  ] compensate; make up #3,954 [Add to Longdo]
无偿[wú cháng, ㄨˊ ㄔㄤˊ,   /  ] free; no charge; at no cost #8,830 [Add to Longdo]
偿还[cháng huán, ㄔㄤˊ ㄏㄨㄢˊ,   /  ] to repay; to reimburse #9,047 [Add to Longdo]
清偿[qīng cháng, ㄑㄧㄥ ㄔㄤˊ,   /  ] to repay a debt in full; to redeem; to clear #18,786 [Add to Longdo]
赔偿金[péi cháng jīn, ㄆㄟˊ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄣ,    /   ] compensation #19,510 [Add to Longdo]
得不偿失[dé bù cháng shī, ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ ㄔㄤˊ ㄕ,     /    ] (saying) the gains do not make up for the losses #24,657 [Add to Longdo]
偿命[cháng mìng, ㄔㄤˊ ㄇㄧㄥˋ,   /  ] to pay with one's life #34,251 [Add to Longdo]
报偿[bào cháng, ㄅㄠˋ ㄔㄤˊ,   /  ] repay; recompense #65,424 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[つぐない, tsugunai] (n) recompense; indemnity; atonement; (P) [Add to Longdo]
[つぐなう, tsugunau] (v5u, vt) to make up for; to recompense; to redeem (one's faults); to compensate for; to indemnify; to atone for; (P) [Add to Longdo]
[しょうかん, shoukan] (n, vs) repayment; redemption; amortization; amortisation; (P) [Add to Longdo]
還期間[しょうかんきかん, shoukankikan] (n) redemption period; repayment term [Add to Longdo]
還義務者[しょうかんぎむしゃ, shoukangimusha] (n) guarantor (of a payment) [Add to Longdo]
[しょうきゃく, shoukyaku] (n, vs, adj-no) (1) repayment; redemption; (2) depreciation; (3) amortization; amortisation; (P) [Add to Longdo]
[しょうきん, shoukin] (n) reparation; redemption [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私がいます。
I will compensate you for your loss.あなたの損失はいます。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支をわせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代を支払わなければならないのか。
I will make up for it next time.この次にいをするよ。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠を請求して彼らを告訴した。
The victory was dearly won.その勝利の代は大きかった。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金でわれた。
Who will compensate for the loss?だれがその損害をうのですか。
I promise you every possible compensation.できる限りのいはするつもりだ。
Nothing will make up for his past mistakes.なにも彼の過去のミスをうことはできないでしょう。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠を拒んだので告訴した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We make up for it other ways.[CN] 我們用其他方式補 Rat Pack (2004)
Now we find out if that code is worth the price we paid.[JP] あれが支払った代に 値するコードか分かるわね Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Loosen my bonds or you'll rue this outrage![JP] 縄をほどけ この暴挙のいをさせるぞ! Das Rheingold (1980)
To a fettered man no free soul makes amends[JP] 縛られた男に 自由な誰がいなど するものか Das Rheingold (1980)
Or rather, what he owes us can't be sent via a bank, neither in cash.[CN] 這麼說更好, 他欠我們的, 不能通過銀行或現金還, Lost Embrace (2004)
Take me instead[CN] 要不賭債肉吧! Sing gum zhook kao (2004)
-Guess who's paying me back.[CN] -你得補 The Girl Next Door (2004)
Each prayer accepted and each wish resigned."[CN] "禱告都應驗" Fach prayer accepted and each wish resign'd. "願望都得以" I want to be a huge elephant. Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
We got to go to church. We've got to make that move towards redemption.[JP] "過ちをうために教会へ行くのよ" The Blues Brothers (1980)
Pull out now, and I'll compensate you 30% in silver for turning in a serious effort.[CN] 現在退出 我會用銀子給你30%的補 為了你所作出的艱難決定 Hidalgo (2004)
The Empire will compensate you if he dies. Put him in.[JP] その場合は帝国が賠する Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
He'd like a younger one, but keeps her out of guilt.[CN] 他想要個年輕點的, 但為了補留下了她. Lost Embrace (2004)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[つぐなう, tsugunau] entschaedigen, ersetzen, buessen, suehnen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top