ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

วาง

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -วาง-, *วาง*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา อังกฤษ (EN) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
บ้าอำนาจ, วางอำนาจ(adj) people who use his power for benifit himself

Longdo Dictionary ภาษา ไทย (TH) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
วางยา(vi, colloq) [ coll ] to tease, to trick

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
วาง(v) lay (down), See also: put (down), place, set down, plant, deposit, leave, Ant. ยก, Example: มนุษย์จอมพลังสามารถยกข้าวสาร 100 กิโลกรัมวางไว้บนศีรษะได้อย่างน่าอัศจรรย์, Thai Definition: ทำให้สิ่งใดพ้นจากมือหรือบ่าด้วยอาการกิริยาตามที่ต้องการ
วางตน(v) behave, See also: conduct oneself, deport, Syn. วางตัว, ปฏิบัติตน, ปฏิบัติตัว, ทำตน, ทำตัว, Example: คุณเป็นถึงผู้บริหารแล้วนะ ต้องวางตนให้ผู้ใต้บังคับบัญชาเกรงขามหน่อยสิ
วางตา(v) take one's eyes off, See also: turn one's eyes away, Syn. ละสายตา, Example: เขาไม่สามารถวางตาจากผู้หญิงคนนั้นได้เลย
วางยา(v) poison, See also: give someone poison, Example: ตำรวจสรุปแล้วว่าเขาเสียชีวิตเพราะถูกวางยา, Thai Definition: ลอบเอายาพิษให้กิน
วางยา(v) apply a remedy, See also: give medicine, administer a remedy, Syn. ให้ยา, Example: หลังจากหมอวางยาให้แค่สองหม้อ อาการเขาก็ดีขึ้น, Thai Definition: จัดยาให้กิน
วางหู(v) hang up, See also: ring off, Example: เขาวางหูเสียก่อนที่ผมจะมีโอกาสถามเขา, Thai Definition: ปล่อยหูโทรศัพท์ลง
วางโต(v) act big, See also: swagger, be arrogant, Syn. วางกล้าม, ทำใหญ่, วางข้อ, วางท่า, Thai Definition: ทำท่าใหญ่โต, ทำท่าเป็นนักเลงโต
วางใจ(v) trust, See also: believe in, confide, have confidence in, rely, entrust, credit, rely, be convinced, Syn. ไว้ใจ, เชื่อใจ, Ant. ระแวง, แคลงใจ, Example: เขาวางใจว่าลูกอยู่ในที่ปลอดภัย, Thai Definition: ไม่กังวลเพราะเชื่อว่าเหตุการณ์จะเป็นไปดังที่คิด
วางขาย(v) sold, See also: place on sale, Syn. ขาย, Ant. ซื้อ, Example: สินค้าชนิดนี้มีวางขายอยู่ทั่วไป, Thai Definition: นำสินค้ามาเสนอเพื่อแลกเปลี่ยนกับเงินตรา
วางข้อ(v) swagger, See also: display arrogance, display courage, put on airs, act big, be arrogant, Syn. วางกล้าม, วางโต, อวดดี, อวดเก่ง, วางท่า, Example: เขาถือว่าเป็นลูกเจ้านายจึงวางข้อไม่เกรงใจใคร, Thai Definition: แสดงท่าทางว่าเก่งกล้า, แสดงท่าทางอวดดี

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
วางก. ทำให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งพ้นจากมือหรือบ่าเป็นต้นด้วยอาการกิริยาต่าง ๆ ตามที่ต้องการ เช่น วางข้าวของเรียงเป็นแถว วางกับดักหนู วางกระดานลงกับพื้น วางเสาพิงกับผนัง
วางกำหนด, ตั้ง, เช่น วางกฎ วางเงื่อนไข วางรากฐาน
วางจัดเข้าประจำที่ เช่น วางคน วางยาม วางกำลัง
วางปล่อยวาง เช่น วางอารมณ์ วางธุระ
วางอาการที่เคลื่อนไปโดยรีบร้อน เช่น ขี่ช้างวางวิ่ง.
วางก้ามก. ทำท่าใหญ่โต, ทำท่าเป็นนักเลงโต, วางโต ก็ว่า.
วางขรึมก. ทำท่าขรึม.
วางข้อก. แสดงท่าทางว่าเก่งกล้า, แสดงท่าทางอวดดี, เช่น ทำวางข้อเป็นลูกเศรษฐี.
วางฎีกาก. ยื่นใบแจ้งขอเบิกเงินจากคลัง
วางฎีกายื่นฎีกาอาราธนาพระสงฆ์ (มักใช้เนื่องในงานพระราชพิธีหรือรัฐพิธี).

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
layวาง, ยื่น, แสดง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
generalise; generalizeวางนัยทั่วไป [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
generalize; generaliseวางนัยทั่วไป [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
standardizeวางมาตรฐาน, ปรับเข้ามาตรฐาน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
regulateวางระเบียบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
on-hookวางหู [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
set fireวางเพลิง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
City Planningวางผังเมือง [การแพทย์]
Downward Forwardวางตัวอยู่เอียงๆ [การแพทย์]
Mountวางบนแผ่นกระจก [การแพทย์]
Multiparousวางไข่มาแล้วมากกว่า 1 ครั้ง [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Drop it.วางซะ Transformers (2007)
- Hang up.- วางสาย Entanglement (2012)
Hold it!วางมันลง! Under the Gun (2013)
They are inferior and therefore enemies of the state.เสือกับกวางอยู่ถ้ำเดียวกันไม่ได้ ในเมื่อเราเป็นเสือ The Great Dictator (1940)
It is the duty of all true Aryans to hate and despise them.มันเป็นหน้าที่ของชาวอารยัน ที่จะต้องล่ากวาง The Great Dictator (1940)
The most fantastic clocks you ever laid your eyes on.นาฬิกาที่ยอดเยี่ยมที่สุดที่คุณเคย วาง Pinocchio (1940)
Put me down!วางฉันลง! Pinocchio (1940)
It seemed to me I stood by the iron gate leading to the drive, and for a while, I could not enter, for the way was barred to me.เห็นตัวเองยืนอยู่ข้างประตูเหล็ก ที่นำไปสู่ทางเข้า ฉันไม่สามารถเข้าไปได้อยู่ชั่วขณะ เพราะทางถูกขวางกั้น Rebecca (1940)
I was possessed of a sudden with supernatural powers and passed like a spirit through the barrier before me.จู่ๆ ฉันก็ถูกสิงสถิตย์ ด้วยพลังเหนือธรรมชาติ... ให้ข้ามผ่านสิ่งกีดขวางไปได้ดุจวิญญาณ Rebecca (1940)
This sort of life is new to me and I do want to make a success of it, and make Mr. De Winter happy, so I know I can leave all the household arrangements to you.ฉันอยากจะทําให้สําเร็จ เเละทําให้คุณเดอ วินเทอร์มีความสุข ฉันจึงวางใจเรื่องงานในบ้านให้คุณจัดการ Rebecca (1940)
There. That's better. Just as she always laid it down.ต้องตรงนี้ อย่างที่คุณนายวางเป็นประจํา Rebecca (1940)
Because I put it there.เพราะว่าผมเป็นคนวางมันไว้ที่นั่นเอง Rebecca (1940)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
วาง[wāng] (v) EN: lay down ; set down ; put down ; remain ; rest ; put ; place ; set ; dispose ; lay ; deposit ; paste ; leave ; formulate  FR: mettre ; poser ; déposer ; disposer ; placer
วางกฎ[wāng kot] (v, exp) EN: lay down a rule
วางกับดัก[wāng kapdak] (v, exp) FR: poser un piège
วางก้าม[wāngkām] (v) EN: put on airs ; swagger  FR: se conduire de façon arrogante
วางก้าม[wāngkām] (adj) EN: overbearing ; insolent  FR: arrogant
วางกำลัง[wāng kamlang] (v, exp) EN: position forces
วางขาย[wāng khāi] (v, exp) EN: be on sale ; put on sale ; put up for sale ; place on sale  FR: mettre en vente
วางซ้อนทับ[wāng søn thap] (v, exp) EN: stack
วางตน[wāng ton] (v, exp) EN: behave ; conduct oneself ; comport oneself ; adopt an attitude
วางตลาด[wāng talāt] (v, exp) EN: appear on the market ; put on the market ; market ; be published  FR: mettre sur le marché

English-Thai: Longdo Dictionary
laptop(n, jargon) เครื่องคอมพิวเตอร์แบบวางตัก หรือพกพา, See also: notebook
D100(uniq) ชื่อรุ่นกล้องดิจิตอลประเภท SLR ของ Nikon ออกวางจำหน่ายประมาณเดือนมิถุนายน 2002
star fruit(n) มะเฟือง (เนื่องจากภาพตัดขวางเป็นรูปดาว), See also: carambola
policy maker[โพ-ละสิ เมคเคอร์] (phrase) ผู้วางนโยบายของรัฐหรือองค์กร
paste(vt) วาง, แปะ (ในโปรแกรมคอมพิวเตอร์ สามารถ เลือก text หรือ object อื่นๆ, ตัด (cut) ลบออก หรือ ทำสำเนา (copy) (ซึ่งจะนำเก็บเข้าในกระดานทด หรือ clipboard ไว้ด้วย) แล้ว วาง, แปะ (paste) ไปยังที่อื่นๆ เป็นการย้าย หรือทำสำเนา text, object นั้นๆ)
non-confidence motion(n) ญัตติไม่ไว้วางใจ
global planning(n) การวางแผนระดับสากล
cabling(n) การเดินสายเคเบิล, การวางสายไฟหรือสายเคเบิล
dissemination(n) การเปิดประเด็นเพื่อการถกเถียงและโต้แย้งอย่างกว้างขวาง
CT(n, abbrev) ระบบสร้างภาพตัดขวางจากรังสีเอกซ์ด้วยเครื่องคอมพิวเตอร์ (Computerized axial tomography)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
appose(vt) วางชิดกับ
attitudinize(vi) ทำท่า, See also: วางท่า, Syn. pose
ante up(phrv) วางเงิน (คำไม่เป็นทางการ), See also: จ่ายเงิน
arrange about(phrv) วางเเผนเรื่อง, See also: จัดการเรื่อง
back(vt) วางเดิมพัน, Syn. bet
base(vt) วางรากฐาน
bet(n) การพนัน, See also: วางเดิมพัน, Syn. wager, gamble
bill(vt) แจ้งหนี้, See also: วางบิล, Syn. charge, debit
booby-trap(vt) วางทุ่นระเบิด
be behind(phrv) วางไว้ด้านหลัง, See also: อยู่ข้างหลัง, Syn. keep behind, place behind, put behind

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
abeam(อะบีม') adv., adj. ซึ่งเป็นมุมฉากกับแนวหน้าและหลัง, ตามขวางและข้างเรือ
acoustic couplerตัวคู่ต่อทางเสียงหมายถึง อุปกรณ์ชนิดหนี่งที่ใช้เป็นตัวเปลี่ยนสัญญาณจากดิจิตอลของคอมพิวเตอร์เป็นสัญญาณโทรศัพท์ หรือจากสัญญาณโทรศัพท์เป็นสัญญาณดิจิตอลของคอมพิวเตอร์ เพื่อให้มีการสื่อสารกันได้ ใช้วางอยู่กับเครื่องโทรศัพท์ มีลักษณะเป็นโมเด็มชนิดหนึ่ง ดู MODEM ประกอบ
across(อะครอส') prep. จากข้างหนึ่งไปยังอีกข้างหนึ่ง, ข้าม, ขวาง, ตามขวาง, ผ่า, ทะลุ, อยู่อีกข้างหนึ่ง, ประสานกัน, พาด, ไขว้, สะพายแล่ง, ก่ายกัน, ตัดผ่านกัน, Syn. athwart
aculeus(อะคิว' เลียส) ส่วนที่มีรูปคล้ายหนามที่สำหรับวางไข่ของผึ้ง
adrift(อะดริฟทฺ') adj., adv. ล่องลอย (ไม่ได้วางสมอเรือ) , ตุหรัดตุเหร่ไป, ล่องลอยไป
affiance(อะไฟ' เอินซฺ) vt., n. สัญญา, รับหมั้น, หมั้น, การหมั้น, ความเชื่อถือ, ศรัทธา, ความไว้วางใจ, Syn. betroth, faith
air massกลุ่มก้อนอากาศที่กินบริเวณเนื้อที่กว้างขวาง
all-around(ออล' อะราวน์ดฺ) adj. ได้ทุกอย่าง, คล่องตัว, กว้างขวาง, หยั่งรู้, เข้าใจ, Syn. versatile
ample(แอม' เพิล) adj. พอเพียง, เหลือพอเพียง, อุดมสมบูรณ์, กว้างขวาง, ถึงขนาด, Syn. roomy, abundant, Ant. cramped, sparse
anadromous(อะแตด' โรมัส) adj. ซึ่งว่ายจากทะเลสู่แม่น้ำเพื่อวางไข่ (running upward)

English-Thai: Nontri Dictionary
abeam(adv) ตามขวางเรือ
across(adv) ไขว้, ตัดผ่าน, ขวาง
across(pre) ข้าม, พาด, ขวาง, ผ่าน
alignment(n) การจัดแถว, การวางแนว, การจัดขบวน
aline(vt) จัดแถว, วางแนว, ทำให้เป็นเส้นตรง
alinement(n) การจัดแถว, การวางแนว, การจัดขบวน
ample(n) มากมาย, กว้างขวาง, เหลือเฟือ
antler(n) เขากวาง
apposition(n) การวางไว้ด้วยกัน
arson(n) การลอบวางเพลิง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
盛る[もる, moru] TH: วางกองให้พูน  EN: to fill up
謀る[はかる, hakaru] TH: วางแผนอย่างแยบยลเพื่อผลประโยชน์บางอย่าง  EN: to plan
積む[つむ, tsumu] TH: วางกอง  EN: to pile up
積む[つむ, tsumu] TH: วางซ้อนทับเป็นชั้น ๆ  EN: to stack
乗せる[のせる, noseru] TH: วางลงบน  EN: to place on (something)
出回る[でまわる, demawaru] TH: วางขายอยู่ตามท้องตลาด  EN: to appear on the market
志す[こころざす, kokorozasu] TH: วางแผน  EN: to plan
積み重ねる[つみかさねる, tsumikasaneru] TH: วางซ้อนกัน  EN: to be piled up
重なる[かさなる, kasanaru] TH: วางซ้อน  EN: to be piled up
重なる[かさなる, kasanaru] TH: วางทับ  EN: lie on top of one another

German-Thai: Longdo Dictionary
planen(vt) |plante, hat geplant| วางแผน, See also: vorhaben
wie geplantอย่างที่คิดไว้, อย่างที่วางแผนไว้, See also: planen
lassenวางไว้ ปล่อยไว้ (คล้าย let ในภาษาอังกฤษ) (กรณีกริยาแท้) | ließ, gelassen |
liegenพิง, วางอยู่บน, อ้างบน | lag, gelegen |
verhindern(vt) |verhinderte, hat verhindert| ขัดขวาง, ป้องกัน, ยับยั้ง
stellen(vt) |stellte etw., hat etw. gestellt| จัดตั้งวางสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
legen|legte etw., hat etw. gelegt| จัดวางสิ่งใดสิ่งหนึ่ง(ให้อยู่ในแนวนอน)
liegen(n) |etw. lag irgendwo/irgendwie, etw. hat irgendwo/irgendwie gelegen| สิ่งใดสิ่งหนึ่งตั้งวางอยู่(ในแนวนอน) เช่น Chiangmai liegt nördlich von Bangkok. เชียงใหม่ตั้งอยู่ทางเหนือของกรุงเทพฯ
Regal(n) |das, pl. Regale| ชั้นวางของ
Bücherregal(n) |das, pl. Bücherregale| ชั้นวางหนังสือ

French-Thai: Longdo Dictionary
contre(prep) ติดกับ, อิงกับ (บุพบทระบุสถานที่) เช่น Le jardinier a posé une échelle contre le mur. คนทำสวนวางบันไดลิงอิงกับกำแพง
nouveau(adj) |f. nouvelle| ใหม่ เช่น Ce livre est nouveau. -หากใช้ติดกับคำนามให้วางไว้หน้าคำนามเพศชายเอกพจน์ที่ขึ้นต้นด้วยพยัญชนะ เช่น C'est un nouveau livre. -หากคำนามเป็นเพศชายเอกพจน์ขึ้นต้นด้วยสระใช้ nouvel เช่น C'est mon nouvel ami. -หากเป็นคำนามเพศชายพหูพจน์ ให้ใช้ nouveaux เช่น Ce sont les nouveaux livres.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top