ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*krempe*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: krempe, -krempe-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You must admit, one doesn't have to turn oneself inside out...Ich muss mich doch nicht völlig umkrempeln... Gigi (1958)
You got your blanket, your pack roll?- Hast du deinen Krempel? The Left Handed Gun (1958)
- Isn't it enough to just roll up?- Genügt es nicht nur hochkrempeln? Pigulki dla Aurelii (1958)
I am not one to worry when there's no need but... after we get this stuff to the door, how do we get it to the boat?Ich bin wirklich nicht ängstlich, wenn kein Grund vorliegt, aber... Wenn der ganze Krempel vor die Tür ist, wie kriegen wir ihn später an Bord? Operation Petticoat (1959)
It's already upside-down. This could set it right.Da sie schon verkehrt ist, könnte sie so umgekrempelt werden. Pickpocket (1959)
So hitch up your pants and be a man. "Also, krempele die Ärmel hoch und sei ein Mann." Home from the Hill (1960)
- Roll up the sleeves.- Krempeln Sie die Ärmel hoch. - Nein. Carry on Cruising (1962)
It upsets you, doesn't it?Warum behält sie den Krempel nicht? That Touch of Mink (1962)
Now we pull up our pants and we make some money, a pile of money.Wir krempeln die Ärmel hoch und verdienen Geld, einen Haufen. Zorba the Greek (1964)
Go under again, back to the beginning.Packen Sie lhren Krempel, und gehen Sie zurück an den Start! The Troops of St. Tropez (1964)
I'll make it a collar unless...Gekräuselte Krempen finde ich nett. Von mir aus auch verbogene. Death at Bargain Prices (1965)
Roll up your sleeve, please.Krempeln Sie den Ärmel hoch. How to Murder Your Wife (1965)
- I turned New Orleans upside down.- Ich hab New Orleans umgekrempelt. Frankie and Johnny (1966)
You can roll up your sleeves.Krempel dir die Ärmel hoch. Richest Astronaut in the World (1966)
If we have to stand on our heads to get it, we'll do it smiling!Wenn wir uns schon umkrempeln müssen dafür, dann lächelnd! This Property Is Condemned (1966)
Names, dates, the works.Namen, Daten, der ganze Krempel. One in Every Crowd (1967)
Not a single penny! Why?Ich will weder von dem Krempel hier was, noch von den Dollars. The Flim-Flam Man (1967)
And roll up your sleeve, major.Und krempeln Sie sich die Ärmel hoch, Major. Echo of Yesterday (1967)
I'm examining the souls.Ich krempele Seelen um. Hour of the Wolf (1968)
We found some odds and ends.- Ach, wir fanden lauter Krempel. The Big Broadcast (1970)
Try to squeeze into the back with all that other stuff.Quetsch' dich irgendwo zwischen den Krempel dahinten. Diary of a Rape (1971)
This war has knocked over my whole Life with just one stroke.Mit einem Mal hat der Krieg mein ganzes Leben umgekrempelt. Goryachiy sneg (1972)
Their power is growing daily And when these girls roll their sleeves up It's arms all the way.Ihre Macht nimmt täglich zu... und wenn die Mädels ihre Ärmel hochkrempeln, sieht man ihre Arme. The War Against Pornography (1972)
Roll up the sleeve on your left arm.Krempelt euren linken Ärmel hoch. Hanzo the Razor: Sword of Justice (1972)
Just do what I say and tell me what you used to be.- Krempelt den Ärmel hoch und sagt mir, was ihr früher gemacht habt. Hanzo the Razor: Sword of Justice (1972)
All right, Margaret, just push up your sleeve for me. This won't hurt a bit.Margaret, krempeln Sie den Ärmel hoch. Sisters (1972)
Show your arms.Krempelt die Ärmel hoch. - Jawohl. Hanzo the Razor: The Snare (1973)
Do we need all this with as we get overweight.Wir haben genug Krempel! Das Flugzeug bekommt Übergewicht! The Olsen Gang Runs Amok (1973)
It must be some woman to make you like farming. Yeah.- Die schaffte es, dich umzukrempeln? The Set-Up (1973)
Why cheapen yourself when you don't have to?Schmeiß doch einfach den ganzen Krempel hin, Terry! Snuff (1975)
They're dealing with my caseIch greife die Sache an, als hätte ich die Ärmel hochgekrempelt. The Story of Sin (1975)
And we're not after you to change your whole lifestyle, but doesn't it ever bother you that the most important organisation in Stepford is sexually archaic?Wir wollen ja nicht Ihr ganzes Leben umkrempeln, aber stört es Sie nicht, dass die wichtigste Organisation Stepfords so archaisch ist? The Stepford Wives (1975)
I had my work, yes. It was a mess.Also krempelte ich die Ärmel hoch, und wie Sie sehen... alles wieder gut! The House of the Laughing Windows (1976)
Sometimes I blow my top. Yesterday I said to her, "What are you trying to do?Gestern hab ich sie gefragt: "Willst du mein ganzes Image umkrempeln?" Freaky Friday (1976)
Hey, that Bailey crap.Den Brückenkrempel. A Bridge Too Far (1977)
When you refer to Bailey crap, Meinen Sie mit "Brückenkrempel" A Bridge Too Far (1977)
All this stuff is coming down.Ich schmeiße den ganzen Krempel raus. Close Encounters of the Third Kind (1977)
Could you please roll up your sleeve?Würden Sie bitte einen Ärmel hochkrempeln. Death of a Corrupt Man (1977)
Bits and pieces of religion, man.- Religiöser Krempel, Mann. Wizards (1977)
Paul, don't hang up.Was hier aber auch für ein Krempel rum steht. Halloween (1978)
You can take your fancy gear back down the mountain where you come from.Nehmen Sie Ihren Krempel und verschwinden Sie von hier. The Diploma (1979)
Roll up your right sleeve, will you?Krempeln Sie den rechten Ärmel hoch. Moonraker (1979)
Now roll up your sleeves.Jetzt krempeln Sie die Ärmel hoch. The Premonition (1980)
- So, I Rock the old days, Mr. Director?Tja, dann werden wir wohl die Ärmel hochkrempeln. - Weiter so. - Vielen Dank, Herr Direktor. Le guignolo (1980)
And our brave young man shook his old days on the shores Adriatic. Along which walked a few billionaires from Sicily to Monaco.Und wie der tapfere Junge schon sagte, krempelte er die Ärmel hoch, und zwar auf dem Schiff "Odyssée", das einige Milliardäre von Sizilien nach Monaco brachte. Le guignolo (1980)
If you're wrong, Benson, my revenge will be slow and unpleasant.Wenn du dich irrst, Benson, wird meine Rache grausam sein! Dein Innerstes krempel ich nach außen. Time Bandits (1981)
I still don't understand how Todd expects us to build a raft with all this stuff.Ich weiß nicht, wie Todd sich ein Floß aus all dem Krempel vorstellt. The Burning (1981)
You changed your life.Du hast dein Leben umgekrempelt. Prince of the City (1981)
Gentlemen, I am gonna tear this town apart.Meine Herren, ich will diese Stadt umkrempeln. Prince of the City (1981)
This is all their junk.Hier ist all ihr Krempel. Annie (1982)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ding { n }; Sache { f } | Dinge { pl }; Sachen { pl }; Krempel { m } | Dinge für sich behalten | die Dinge laufen lassen | den Dingen auf den Grund gehen | das Ding an sichthing | things | to keep things to oneself | to let things slide | to get to the bottom of things | the thing-in-itself [Add to Longdo]
Kesselboden { m } | Krempe des Kesselbodensboiler end | flange of boiler end [Add to Longdo]
auf den Kopf stellen; umkrempelnto turn upside down [Add to Longdo]
Krempe { f }; Hutkrempe { f } | ohne Krempebrim; brim of a hat | brimless [Add to Longdo]
Krempel { f }carding machine; card [Add to Longdo]
Zeug { n }; Krempel { m }; Kram { m } | unnützes Zeug; Tinnef { m } | wertloses Zeug; Krempel { m }stuff | useless stuff | junk; rubbish [Add to Longdo]
aufkrempeln; hochkrempeln | aufkrempelnd | aufgekrempeltto roll up | rolling up | rolled up [Add to Longdo]
krempelnto card [Add to Longdo]
jdn. umkrempelnto change someone's ways [Add to Longdo]
Du kannst deinen Krempel allein machen.You can damn well do it yourself. [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
端折る[はしょる, hashoru] aufkrempeln, weglassen, abkuerzen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top