ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*damit*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: damit, -damit-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
adamite(แอด' ดะไมทฺ) n. ผู้สืบเนื่องต่อมาจากอาดัม, มนุษย์, ผู้นิยมลัทธิเปลือยการหรืออาบแดด, นักอาบแดดเปลือยกาย. -adamitic, -adamitical adj.

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
damit(adv) ครั้นแล้ว, ดังนั้น, หลังจากนั้น, และแล้ว

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Adamiten. [ From Adam. ] 1. A descendant of Adam; a human being. [ 1913 Webster ]

2. (Eccl. Hist.) One of a sect of visionaries, who, professing to imitate the state of Adam, discarded the use of dress in their assemblies. [ 1913 Webster ]

Preadamiten. [ Cf. F. préadamite. ] 1. An inhabitant of the earth before Adam. [ 1913 Webster ]

2. One who holds that men existed before Adam. [ 1913 Webster ]

Preadamitica. Existing or occurring before Adam; preadamic; as, preadamitic periods. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Think you can kill us both? And avenge your father's blood with that sword?Glaubst du, du kannst ihn und mich töten, und damit das Blut deines Vaters rächen? Memories of the Sword (2015)
I can't kill or save anyone, anyway.Damit kann ich weder töten, noch jemanden retten. Memories of the Sword (2015)
You scared the fish away!Du verscheuchst damit die Fische! Memories of the Sword (2015)
With this... I don't owe you anything.Und damit schulde ich dir nichts mehr. Memories of the Sword (2015)
- Jack: YOU GOTTA BE GENTLE WITH IT.Sei vorsichtig damit. Raven's Touch (2015)
- WELL, JUST SO YOU KNOW, I DO EXPECT TO HEAR IT ONE OF THESE DAYS.Nur damit du's weißt, ich erwarte, dass du es mir irgendwann mal vorspielst. Raven's Touch (2015)
-DON'T START THAT AGAIN.- Fang nicht wieder damit an. Raven's Touch (2015)
LET'S GO TO TOWN AND PICK UP SOME PARTY SUPPLIES... AND WE'LL SURPRISE YOUR MOM.Lasst uns in die Stadt fahren und ein bisschen Partyzeug kaufen, damit überraschen wir eure Mutter. Raven's Touch (2015)
- LET'S JUST GET YOU TO THE CLINIC AND MAKE SURE YOU'RE OKAY.Lass uns ins Krankenhaus fahren, damit wir sicher sein können. Raven's Touch (2015)
I mean they didn't find anything.- Was meinst du damit? Where Paradise Is Home (2015)
Stop it. Stop it.Hör auf damit. Man Up (2015)
Take it off. Off, off, off.Zieh das aus, weg damit. Man Up (2015)
How about that?Wie wäre es damit? Man Up (2015)
What exactly are you hoping to achieve?Was genau willst du damit erreichen? Man Up (2015)
Did you see Henry when Estelle brought his remains here?Hast du Henry gesehen, als Estelle seine Überreste hergebracht hat? - Würdest du bitte beschreiben, wie er da aussah, damit Henry versteht, wie schön er jetzt ist. Hardcore Henry (2015)
Enough!Schluss damit! Hardcore Henry (2015)
Enough.Schluss damit. Hardcore Henry (2015)
I just wanna get outta there, right now.Aber damit das klar ist: Ich bin so hetero wie nur möglich. Hardcore Henry (2015)
I didn't take you in for you to go backwards.Ich hab' dich nicht bei mir aufgenommen, damit du dich zurückentwickelst. Creed (2015)
I don't do that stuff no more.Damit hab' ich nichts mehr am Hut. Creed (2015)
Good luck with that.Viel Glück damit. Creed (2015)
This'll get the job done.Damit kann man arbeiten. Creed (2015)
And as my present to you, starting out on the right foot...Und als Geschenk, damit wir gleich 'n guten Start hinlegen... Creed (2015)
He's gonna make you a pair of gloves so that your hands don't get so bad as me.Macht er dir 'n Paar Handschuhe, damit deine Hände nich' so leiden. Creed (2015)
I'm working with this.Ich arbeite damit. Creed (2015)
Now this fight just got big time.Damit ist dieser Fight 'ne große Nummer. Creed (2015)
He slipped. He made a mistake, like a lot of people. This isn't gonna be the first, particularly in the boxing world!Das war 'n Ausrutscher, er hat 'n Fehler gemacht, wie viele andere, aber damit ist er nicht allein, vor allem nicht in der Boxwelt. Creed (2015)
What's that supposed to mean?Was meinst 'n damit? Creed (2015)
If you don't jump on this quick, you're gonna end up dying.Wenn du nicht schnell damit anfängst, dann stirbst du. Creed (2015)
I messed that up and I gotta live with that, all right?Ich hab' Scheiße gebaut und muss damit leben, okay? Creed (2015)
I ain't trying to make excuses for anything that I did, but I found out right before your show.Ich will mein Verhalten damit nicht entschuldigen, aber ich hab's kurz vor deinem Konzert erfahren. Creed (2015)
The bell sounds, so Conlan survives the 12th round!Da kommt der Gong. Damit übersteht Conlan die 12. Runde. Creed (2015)
Seriously, you've got to cut that out.Im Ernst, Schluss damit. Spy (2015)
Was it your mission to tip off the target so he burns everything in advance?War es Ihre Mission, die Zielperson zu warnen, damit er alles niederbrennt? Spy (2015)
Stop it!Hör auf damit! Spy (2015)
Maybe I should just be married to one of the dolls... just to make it extra sad.Ich sollte eine der Puppen heiraten, damit es noch trauriger wirkt. Spy (2015)
My God, does that ever work?Haben Sie damit sonst Erfolg? Spy (2015)
And if you got a problem with that... you know what you can do, Rayna?Und wenn du ein Problem damit hast, weißt du, was du tun kannst, Rayna? Spy (2015)
Just so I can wear your jacket, and give you a final "Fuck you."Damit ich ihn trage, wenn ich dir ein letztes "Fick dich" gebe. Spy (2015)
Yeah, we release a gas in the club... causing everybody to get temporary amnesia.Wir lassen Gas in den Club strömen, damit alle eine kurzfristige Amnesie kriegen. Spy (2015)
I had to fake my death to gain Rayna's trust.Ich musste meinen Tod vortäuschen, damit Rayna mir traut. Spy (2015)
I'm gonna take this down the coast.Ich fahr damit die Küste runter. Spy (2015)
With this, we could rule the world together.Damit könnten wir gemeinsam die Welt regieren. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
Replace it with this.Tausche sie damit aus. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
Sister, lay your hands on me that we might join our bodies in intimate prayer.Schwester, lege deine Hände auf mich, damit wir durch unsere Körper gemeinsam beten können. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
You look pretty good in that thing.Du siehst damit wirklich gut aus. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
HereattheCenterfor AdvancedHealthandLiving, weareworkingtoofferyou thesafestalternatives toinvasivecosmeticsurgery soyou'llhaveeverychance tobetheyou youweremeanttobe.Hier im Zentrum für modernes Wohlsein und Leben bieten wir die sichersten Alternativen zu invasiver kosmetischer Chirurgie an, damit sie jede Chance bekommen, die zu sein, die Sie sein sollten. Advantageous (2015)
Use it on me.Behandeln Sie mich damit. Transfer in einen jüngeren Körper. Advantageous (2015)
I'll deal with it.Ich komme damit zurecht. Advantageous (2015)
So that I am a marriage counselor?Damit, dass ich Eheberater bin? American Beach House (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
damita
damitz

German-Thai: Longdo Dictionary
damitด้วยสิ่งนั้น
damitเพื่อที่จะ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
die ... Frage und die damit verbundenen Problemethe ... question and its many ramifications [Add to Longdo]
sich damit abfindento lump it [Add to Longdo]
sich damit abfinden, etw. zu tunto be contented to do sth. [Add to Longdo]
sich damit auseinander setzen, warum ...to tackle the problem of why [Add to Longdo]
damittherewith [Add to Longdo]
damitwith it [Add to Longdo]
damit nicht; dass nichtlest [Add to Longdo]
damit rechnen; darauf zählen; veranschlagen | rechnend | gerechnet | er/sie rechnetto reckon | reckoning | reckoned | he/she reckons [Add to Longdo]
Zeit damit vertrödeln, etw. zu tunto muck around at doing sth. [Add to Longdo]
den ganzen Abend damit zubringento make an evening of it [Add to Longdo]
die damit zusammenhängenden Fragenthe related issues [Add to Longdo]
Bitte belasten Sie damit mein Konto.Please debit my account with your expenses. [Add to Longdo]
Damit ist die Sache endgültig entschieden.That settles the matter once and for all. [Add to Longdo]
Damit ist die Sache erledigt.That settles the matter. [Add to Longdo]
Damit haben wir eine Pleite erlebt.It was a disaster. [Add to Longdo]
Damit ist es endgültig aus.That's over for good. [Add to Longdo]
Damit ist mir nicht gedient.This won't serve my turn. [Add to Longdo]
Damit kannst du dich begraben lassen!It's not worth a tinker's damn! [Add to Longdo]
Damit können Sie bei mir nicht landen.That cuts no ice with me. [Add to Longdo]
Damit lockt man keinen Hund hinterm Ofen hervor. [ übtr. ]It's nothing to write home about. [Add to Longdo]
Das hängt damit zusammen, dass ...That is connected with ... [Add to Longdo]
Das hängt damit zusammen, dass ...That has to do with the fact that ... [Add to Longdo]
Du hättest nichts damit zu tun.It wouldn't involve you. [Add to Longdo]
Du wirst dich eben damit abfinden müssen.If you don't like it you can lump it. [Add to Longdo]
Er begründete es damit, dass ...He explained (justified) it by the fact that ... [Add to Longdo]
Er gibt sich damit zufrieden.He puts up with it. [Add to Longdo]
Er hielt damit nicht hinterm Berg.He made no bones about it. [Add to Longdo]
Es ist mir Ernst damit.I mean it. [Add to Longdo]
Gehen Sie sparsam damit um!Use it sparingly! [Add to Longdo]
Hör auf damit!Cut it out! [Add to Longdo]
Hör auf damit!Don't go on like that! [Add to Longdo]
Ich habe nichts damit zu tun.It is none of my doing. [Add to Longdo]
Ich kann nichts damit anfangen.I can't do anything with it. [Add to Longdo]
Ich werde schon damit auskommen.I'll make do with it. [Add to Longdo]
Kommst du damit klar?Can you manage it okay? [Add to Longdo]
Schluss damit!There's an end of it! [Add to Longdo]
Sie eilen nicht sehr damit.They're taking their time about it. [Add to Longdo]
Was für Erfahrungen haben Sie damit gemacht?How did you find it? [Add to Longdo]
Was hat es damit auf sich?What's it all about? [Add to Longdo]
Was soll damit geschehen?What's to be done with it? [Add to Longdo]
Was willst du damit bezwecken?What do you expect to achieve by that? [Add to Longdo]
Was wollen Sie damit sagen?What do you mean by this? [Add to Longdo]
Weg damit!Hence with it! [Add to Longdo]
Wie steht's damit?How about that? [Add to Longdo]
Wir werden damit fertig.We can cope with that. [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  damit /damit/
   therewith; with it

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top