ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*虜*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -虜-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, lǔ, ㄌㄨˇ] prisoner; to capture, to imprison, to sieze
Radical: , Decomposition:   虍 [, ㄏㄨ]  男 [nán, ㄋㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] strength
Variants: , Rank: 9514
[, lǔ, ㄌㄨˇ] prisoner; to capture, to imprison, to sieze
Radical: , Decomposition:   虍 [, ㄏㄨ]  力 [, ㄌㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] strength
Variants: , Rank: 2475
[, lǔ, ㄌㄨˇ] to capture, to seize
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  虜 [, ㄌㄨˇ]
Etymology: [ideographic] To catch 虜 someone by the hand 扌; 虜 also provides the pronunciation
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: captive; barbarian; low epithet for the enemy
On-yomi: リョ, ロ, ryo, ro
Kun-yomi: とりこ, とりく, toriko, toriku
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1678
[] Meaning: capture; seize
On-yomi: リョ, ロ, ryo, ro
Kun-yomi: とりこ, toriko
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lǔ, ㄌㄨˇ, / ] take captive #17,057 [Add to Longdo]
俘虏[fú lǔ, ㄈㄨˊ ㄌㄨˇ,   /  ] captive #12,884 [Add to Longdo]
虏获[lǔ huò, ㄌㄨˇ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] capture (people) #87,063 [Add to Longdo]
亡国虏[wáng guó lǔ, ㄨㄤˊ ㄍㄨㄛˊ ㄌㄨˇ,    /   ] refugee from a destroyed country [Add to Longdo]
克虏伯[Kè lǔ bó, ㄎㄜˋ ㄌㄨˇ ㄅㄛˊ,    /   ] Krupp [Add to Longdo]
捕虏岩[bǔ lǔ yán, ㄅㄨˇ ㄌㄨˇ ㄧㄢˊ,    /   ] xenolith (geol.) [Add to Longdo]
鞑虏[Dá lǔ, ㄉㄚˊ ㄌㄨˇ,   /  ] Tartar, insulting term for Manchus used around 1900 [Add to Longdo]
驱除鞑虏[qū chú Dá lǔ, ㄑㄩ ㄔㄨˊ ㄉㄚˊ ㄌㄨˇ,     /    ] expel the Manchu, revolutionary slogan from around 1900 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[りょ, ryo] (n) นักโทษ

Japanese-English: EDICT Dictionary
捕虜[ほりょ, horyo] (n, adj-no) prisoner (of war); (P) #6,012 [Add to Longdo]
傷病捕虜[しょうびょうほりょ, shoubyouhoryo] (n) sick and wounded prisoners [Add to Longdo]
被虜人[ひりょにん, hiryonin] (n) slave [Add to Longdo]
捕虜交換[ほりょこうかん, horyokoukan] (n) prisoner exchange [Add to Longdo]
捕虜収容所[ほりょしゅうようじょ, horyoshuuyoujo] (n) prison camp; concentration camp; prisoner of war camp; POW camp [Add to Longdo]
墨黠虜[ぼくかつりょ, bokukatsuryo] (n) late Edo-period pejorative for Americans [Add to Longdo]
虜;擒;俘[とりこ, toriko] (n) (1) captive; prisoner; (2) victim (of love, etc.); slave (to one's lust, etc.) [Add to Longdo]
虜囚[りょしゅう, ryoshuu] (n) captive; prisoner [Add to Longdo]
俘虜[ふりょ, furyo] (n) captive; prisoner of war [Add to Longdo]
俘虜収容所[ふりょしゅうようじょ, furyoshuuyoujo] (n) concentration camp [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
I was fascinated with him.私は彼の虜になった。
I was captured.私は捕虜になった。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Sooner or later, the hostages will be released.遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
He was held in captivity.彼は捕虜になった。
They were taken prisoner.彼らは捕虜になった。
They dealt with the prisoners kindly.彼らは捕虜を親切に扱った。
Her heart was dominated by ambition.彼女の心は野心の虜になっていた。
Her beauty cast a spell over him.彼女の美しさは彼をすっかり虜にした。
She fell prey to melancholy.彼女は憂鬱症の虜に成った。
The prisoners were set free.捕虜は釈放された。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She's your prisoner.[CN] 是你的俘虜 Life Is a Miracle (2004)
Good! A short skirmish. Kill the captives![CN] 好,然後和俘虜戰鬥,殺 A Slave of Love (1976)
- prisoner OF VlETCONG in PLElKU region since NOVEMBER 20[JP] - ベトコン=プレイク領域で捕虜に。 11月20日より」 Live for Life (1967)
The son follows the father.[CN] 衄虜斛衄赽﹝ All-Star Superman (2011)
All who look upon her fall under her spell.[JP] 彼女を見た者は... 皆 虜にされたあげく... The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Tell Podtyolkov that I'm accepting responsibility for Chernetsov.[JP] 捕虜の扱いが悪いじゃないか ゴルーボフの手紙読んだのか Tikhiy Don (1957)
Am I still your captive?[JP] 私はまだ貴方の捕虜? Troy (2004)
My Earth parents taught me forgiveness.[CN] 扂華奻腔虜譫諒頗賸扂遵芊﹝ All-Star Superman (2011)
No, padre. He no do it.[CN] 祥 朸虜 祥岆坻補腔 Bordertown (1935)
I had parents who loved me, good friends like Pete, Lana and Jimmy.[CN] 扂茧衄乾扂腔虜譫ㄛ茧衄砉杻﹜嶺饑睿憚譙饒欴腔攬衭﹝ All-Star Superman (2011)
40, 000 Eurasian soldiers have been killed or captured.[JP] 捕虜は4万に及んでいる 1984 (1984)
There have been nearly a million prisoners.[JP] 捕虜は100万に及んでいる 1984 (1984)
You're no longer my prisoner.[CN] 你不是我的俘虜了 Life Is a Miracle (2004)
They're coming! Here come the prisoners![JP] 連れて来たぞ 捕虜が来たぞ Tikhiy Don (1957)
I can't treat you like a prisoner.[CN] 我不能像俘虜一樣待你 Life Is a Miracle (2004)
If I wasn't in the army and you weren't a P.W., I'd -[CN] 如果我不是軍人 你不是俘虜,我會... The Steel Helmet (1951)
Pretend you are our prisoner.[JP] 私たちの捕虜のふりをしてください La Grande Vadrouille (1966)
Get away from me, Padre. You stink of the irrational.[CN] 幗羲ㄛ朸虜﹝斕堪祥褫恓﹝ All-Star Superman (2011)
He was just an American prisoner.[JP] 彼は単なるアメリカ人捕虜でした Storm Front (2004)
You're my prisoner.[CN] 你是我的俘虜 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
You tore down the statue of my parents.[CN] 斕蠅莞障賸扂虜譫腔蛐砉﹝ All-Star Superman (2011)
If I got over the border, I'd find my way from there[CN] 到哪裏幹什麼? 我曾被俘虜到哪裏 War (2002)
How many prisoners have you got, Harry?[CN] 你捉了多少俘虜,哈利? The Foretelling (1983)
No prisoners![JP] 捕虜は要らない! 300 (2006)
To parents...[CN] 噹虜譫 Elsewhere (2009)
'Your capture, should that occur, 'will be as peaceful as you want it to be.[CN] 你的俘虜 他們會跟你想要的一樣安靜 Punishment Park (1971)
His priests are dead, and his acolyte's a captive.[JP] 自分の神官達は死に 侍祭が捕虜になったのに Troy (2004)
Is that how you caught Chanel in your web?[JP] それはあなたがシャネルを虜にした方法よね 8 Women (2002)
I can see in you the glance of a curious sort of bird through the close-set bars of a cage, a vivid, restless captive.[CN] 透過鳥籠密佈的圍欄 我看見有鳥兒般好奇的目光在你眼中閃過 你是活潑而不安的俘虜 Jane Eyre (2011)
Dear Father, we thank You for us to be seated at this table tonight eating this meal with good friends.[CN] 乾腔毞虜ㄛ郅郅斕 扂蠅踏俀峓釴婓涴桲袤赽籥 躲疑衭珨勛涴嗨溯 Elsewhere (2009)
- From the village of Tatarsky.[JP] 捕虜達は何処だ? Tikhiy Don II (1958)
Capture that ship.[CN] 俘虜那艘艦艇 Star Trek (2009)
But the most important thing is prisoners. We've got to get 'em.[CN] 但最重要的是我們要俘虜一些人 The Devil's Brigade (1968)
Until then, you are my prisoner.[JP] それまで、あなたは私の捕虜です La Grande Vadrouille (1966)
No prisoners, but go to give and to meet death![JP] 捕虜は と るな 殺す か 死ぬか だ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Have the prisoners gone through?[JP] 捕虜はどうした? Tikhiy Don (1957)
He will negotiate their exchange for the return of the true Cross.[CN] 他會用這些俘虜來交換聖十字架的回歸 Dante's Inferno: An Animated Epic (2010)
King Edward ordered every Frenchmen left alive to be killed without mercy[CN] 國王愛德華下令所有法國俘虜殺無赦 Black Death (2010)
What should I do, Father? Just let it go.[CN] 饒扂蜆崋繫酕 呇虜? Ghost Mother (2007)
They weren't among the prisoners.[JP] 捕虜の中には居なかった Tikhiy Don (1957)
Boring, boring, boring. "I love my parents."[CN] 珨湮僇麥蟻腔陲昹# ※扂乾扂腔虜譫§ Cruel Intentions (1999)
- From the village of Tatarsky.[JP] 捕虜達は何処だ? Tikhiy Don (1957)
"I am cast out of Thy sight." They've all gone.[CN] 288) }"『我被你的雙眼所虜獲』 288)}人都走光了 Capitaine Achab (2007)
- As his prisoner.[JP] - 捕虜でした The Last Samurai (2003)
I wouldn't take prisoners.[JP] 捕虜は と ら ない War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Now get out there, steal their hearts, and rock it, poppet.[CN] 現在去臺上 虜獲他們的心吧 小乖乖 Camp Rock (2008)
- You know that's how Houdini died.[JP] 捕虜の殺し方だ Corporal Punishment (2007)
But I have two conditions before I release my captives.[JP] 捕虜を解放するにあたり 2つ条件がある Bastille Day (2004)
No, padre. I didn't.[CN] 祥 朸虜 祥岆扂補腔 Bordertown (1935)
I didn't know we was takin' on captives.[JP] 捕虜を連れてくるなんて 聞いてないぞ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
捕虜[ほりょ, horyo] Kriegsgefangener [Add to Longdo]
捕虜収容所[ほりょしゅうようじょ, horyoshuuyoujo] Gefangenenlager [Add to Longdo]
[りょ, ryo] GEFANGENER [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top