ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 蒼, -蒼- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [蒼, cāng, ㄘㄤ] dark blue; deep green; old, hoary Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 倉 [cāng, ㄘㄤ] Etymology: [pictophonetic] grass Variants: 苍, Rank: 7279 | | [苍, cāng, ㄘㄤ] dark blue; deep green; old, hoary Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 仓 [cāng, ㄘㄤ] Etymology: [pictophonetic] grass Variants: 蒼, Rank: 1728 |
| 蒼 | [蒼] Meaning: blue; pale On-yomi: ソウ, sou Kun-yomi: あお.い, ao.i Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 倉 Variants: 苍, 螥, Rank: 2276 |
| 苍 | [cāng, ㄘㄤ, 苍 / 蒼] dark blue; deep green; housefly (Musca domestica); surname Cang #10,792 [Add to Longdo] | 苍白 | [cāng bái, ㄘㄤ ㄅㄞˊ, 苍 白 / 蒼 白] pale; wan #9,249 [Add to Longdo] | 苍蝇 | [cāng ying, ㄘㄤ ㄧㄥ˙, 苍 蝇 / 蒼 蠅] house fly #12,701 [Add to Longdo] | 苍老 | [cāng lǎo, ㄘㄤ ㄌㄠˇ, 苍 老 / 蒼 老] old; aged; vigorous; forceful (of calligraphy or painting) #16,174 [Add to Longdo] | 苍天 | [cāng tiān, ㄘㄤ ㄊㄧㄢ, 苍 天 / 蒼 天] firmament #21,703 [Add to Longdo] | 苍穹 | [cāng qióng, ㄘㄤ ㄑㄩㄥˊ, 苍 穹 / 蒼 穹] the blue dome of heaven #25,062 [Add to Longdo] | 苍苍 | [cāng cāng, ㄘㄤ ㄘㄤ, 苍 苍 / 蒼 蒼] ash gray; vast and hazy; flourishing #27,842 [Add to Longdo] | 苍凉 | [cāng liáng, ㄘㄤ ㄌㄧㄤˊ, 苍 凉 / 蒼 涼] desolate; bleak #30,676 [Add to Longdo] | 苍茫 | [cāng máng, ㄘㄤ ㄇㄤˊ, 苍 茫 / 蒼 茫] boundless; vast; hazy (distant horizon) #33,304 [Add to Longdo] | 苍生 | [cāng shēng, ㄘㄤ ㄕㄥ, 苍 生 / 蒼 生] (area where) vegetation grows; the common people #38,448 [Add to Longdo] | 苍山 | [Cāng shān, ㄘㄤ ㄕㄢ, 苍 山 / 蒼 山] (N) Cangshan (place in Shandong) #41,809 [Add to Longdo] | 苍南 | [Cāng nán, ㄘㄤ ㄋㄢˊ, 苍 南 / 蒼 南] (N) Cangnan (place in Zhejiang) #48,045 [Add to Longdo] | 苍劲 | [cāng jìn, ㄘㄤ ㄐㄧㄣˋ, 苍 劲 / 蒼 勁] bold; upright and strong; vigorous; forceful (brush strokes); sureness of touch #49,864 [Add to Longdo] | 苍翠 | [cāng cuì, ㄘㄤ ㄘㄨㄟˋ, 苍 翠 / 蒼 翠] verdant #51,187 [Add to Longdo] | 苍鹰 | [cāng yīng, ㄘㄤ ㄧㄥ, 苍 鹰 / 蒼 鷹] goshawk #57,081 [Add to Longdo] | 苍鹭 | [cāng lù, ㄘㄤ ㄌㄨˋ, 苍 鹭 / 蒼 鷺] heron #77,339 [Add to Longdo] | 苍梧 | [Cāng wú, ㄘㄤ ㄨˊ, 苍 梧 / 蒼 梧] Cangwu county in east Guangxi #82,301 [Add to Longdo] | 苍松翠柏 | [cāng sōng cuì bǎi, ㄘㄤ ㄙㄨㄥ ㄘㄨㄟˋ ㄅㄞˇ, 苍 松 翠 柏 / 蒼 松 翠 柏] evergreen pine and cypress (成语 saw); steadfast nobility #87,067 [Add to Longdo] | 苍莽 | [cāng mǎng, ㄘㄤ ㄇㄤˇ, 苍 莽 / 蒼 莽] boundless #109,920 [Add to Longdo] | 苍溪 | [Cāng xī, ㄘㄤ ㄒㄧ, 苍 溪 / 蒼 溪] (N) Cangxi (place in Sichuan) #119,591 [Add to Longdo] | 苍郁 | [cāng yù, ㄘㄤ ㄩˋ, 苍 郁 / 蒼 鬱] verdant and luxuriant #126,979 [Add to Longdo] | 穹苍 | [qióng cāng, ㄑㄩㄥˊ ㄘㄤ, 穹 苍 / 穹 蒼] the sky; the firmament; the vault of heaven #127,838 [Add to Longdo] | 苍梧县 | [Cāng wú xiàn, ㄘㄤ ㄨˊ ㄒㄧㄢˋ, 苍 梧 县 / 蒼 梧 縣] Cangwu county in east Guangxi #135,348 [Add to Longdo] | 旺苍 | [Wàng cāng, ㄨㄤˋ ㄘㄤ, 旺 苍 / 旺 蒼] (N) Wangcang (place in Sichuan) #147,784 [Add to Longdo] | 苍生涂炭 | [cāng shēng tú tàn, ㄘㄤ ㄕㄥ ㄊㄨˊ ㄊㄢˋ, 苍 生 涂 炭 / 蒼 生 塗 炭] the common people in a miserable state #492,480 [Add to Longdo] | 皓首苍颜 | [hào shǒu cāng yán, ㄏㄠˋ ㄕㄡˇ ㄘㄤ ㄧㄢˊ, 皓 首 苍 颜 / 皓 首 蒼 顏] white hair and grey sunken cheeks (成语 saw); decrepit old age #582,871 [Add to Longdo] | 苍白色 | [cāng bái sè, ㄘㄤ ㄅㄞˊ ㄙㄜˋ, 苍 白 色 / 蒼 白 色] pale; wan; sickly white [Add to Longdo] | 苍蝇座 | [cāng ying zuò, ㄘㄤ ㄧㄥ˙ ㄗㄨㄛˋ, 苍 蝇 座 / 蒼 蠅 座] Musca (constellation) [Add to Longdo] | 苍黄 | [cāng huáng, ㄘㄤ ㄏㄨㄤˊ, 苍 黄 / 蒼 黃] greenish yellow; sallow (pale or yellow complexion); variant of 倉皇|仓皇, in a panic; flurried [Add to Longdo] |
| 青(P);蒼;碧 | [あお, ao] (n) (1) blue; (2) green; (3) (abbr) (See 青信号) green light; (4) (See 青毛) black (horse coat color); (pref) (5) immature; unripe; young; (P) #1,374 [Add to Longdo] | 青い(P);蒼い(oK);碧い(oK) | [あおい, aoi] (adj-i) (1) blue; green; (2) (青い, 蒼い only) pale; (3) (青い, 蒼い only) unripe; inexperienced; (P) #4,489 [Add to Longdo] | 欝蒼;鬱蒼 | [うっそう, ussou] (adj-t, adv-to) thick; dense; luxuriant [Add to Longdo] | 顔面蒼白 | [がんめんそうはく, ganmensouhaku] (n, adj-no) one's face turning pale (ashen); the color being drained from one's face [Add to Longdo] | 古色蒼然 | [こしょくそうぜん, koshokusouzen] (adj-t, adv-to) antique-looking; looking hoary with patina [Add to Longdo] | 青々;青青;蒼蒼(oK);碧碧(oK);蒼々(oK);碧々(oK) | [あおあお, aoao] (adv, adv-to) (often 青々として) verdant; fresh and green; bright green; lush [Add to Longdo] | 青ざめる(P);青褪める;蒼ざめる;蒼褪める | [あおざめる, aozameru] (v1, vi) to become pale; to turn pale; (P) [Add to Longdo] | 青黒い;黝い;蒼黒い | [あおぐろい, aoguroi] (adj-i) black with hints of blue (as in a bruise); bluish black [Add to Longdo] | 青白い(P);蒼白い;青じろい | [あおじろい, aojiroi] (adj-i) (1) pale; pallid; (2) bluish-white; (P) [Add to Longdo] | 青蠅;青蝿;蒼蠅;蒼蝿 | [あおばえ;せいよう(青蠅;青蝿);そうよう(蒼蠅;蒼蝿)(ok), aobae ; seiyou ( ao hae ; ao hae ); souyou ( ao hae ; ao hae )(ok)] (n) (1) (col) bluebottle fly; (2) (せいよう, そうよう only) (arch) (derog) little pest [Add to Longdo] | 倉皇;蒼惶 | [そうこう, soukou] (adj-na, n) hurry; bustle [Add to Longdo] | 蒼鉛 | [そうえん, souen] (n, adj-no) bismuth [Add to Longdo] | 蒼海;滄海 | [そうかい, soukai] (n) blue waters [Add to Longdo] | 蒼空 | [そうくう, soukuu] (n) blue sky [Add to Longdo] | 蒼梧 | [そうご, sougo] (n) (uk) (See 梧桐) Chinese parasol-tree (Firmiana simplex); Chinese bottletree; Japanese varnishtree; phoenix-tree [Add to Longdo] | 蒼紅 | [そうこう, soukou] (n, adj-no) blue and red; azure and crimson [Add to Longdo] | 蒼生 | [そうせい, sousei] (n) the masses; people [Add to Longdo] | 蒼然 | [そうぜん, souzen] (adj-t, adv-to) blue; bluish; dim [Add to Longdo] | 蒼天 | [そうてん, souten] (n) blue sky; azure sky [Add to Longdo] | 蒼波 | [そうは, souha] (n) (arch) blue wave; blue waves [Add to Longdo] | 蒼白 | [そうはく, souhaku] (adj-na, n, adj-no) pale; pallid [Add to Longdo] | 蒼白色 | [そうはくしょく, souhakushoku] (adj-na) pale [Add to Longdo] | 蒼竜;蒼龍 | [そうりょう;そうりゅう, souryou ; souryuu] (n) (1) blue dragon; (2) (See 青竜) Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens); (3) (See 二十八宿) seven mansions (Chinese constellations) of the eastern heavens; (4) large horse with a bluish-leaden coat; (5) shape of an old pine tree [Add to Longdo] | 蒼浪;滄浪 | [そうろう, sourou] (n) (1) (See 蒼波) blue waves; blue wave; (2) hair that has lost its shine due to ageing [Add to Longdo] | 蒼惶として;倉皇として | [そうこうとして, soukoutoshite] (exp) in great haste [Add to Longdo] | 蒼氓 | [そうぼう, soubou] (n) the people; the public; citizens [Add to Longdo] | 蒼穹 | [そうきゅう, soukyuu] (n) (See 青空) blue sky [Add to Longdo] | 蒼茫 | [そうぼう, soubou] (adj-na, n) dusky; shadowy [Add to Longdo] | 暮色蒼然 | [ぼしょくそうぜん, boshokusouzen] (adj-t, adv-to) dusky; somber light of a gathering dusk [Add to Longdo] |
| | I pray to Heaven we fare well and all who fight us go to hell! | [CN] 我向上蒼祈禱,我們終將勝利 我們的敵人全下地獄! The Foretelling (1983) | Note the pallor, the perspiration, the inability to hold eye contact. | [JP] よく注意するんだ 顔面蒼白 発汗 視線の落ち着きの無さ Flight Risk (2012) | With thy spirit | [CN] 「庇護蒼生」 If.... (1968) | Of course it's good. | [JP] 当然 蒼白に見えます Mirror Mirror (2012) | How pale you are! | [CN] 你這麼的蒼白! Wesele (1973) | Especially that one that wouldn't kill a fly. | [CN] 特別是那個連蒼繩 也不殺的人 Punishment Park (1971) | The blade glows blue when orcs are close. | [JP] オークが近いと 刃が蒼く光る The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | As I look at the heavenly dome | [CN] 我望著那一片穹蒼 Hong Kong Nocturne (1967) | - Still pale. - Want to know why? | [CN] 依然蒼白 想知道原因嗎? Passions (1994) | I only ask because you seem a little pale. | [CN] 我這樣問是因為你看起來好蒼白 Trust (1990) | The sky is dark green and the plain is boundless. The grass bends when the wind sweeps and one sees the cattle and sheep. | [CN] 天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊 The Herdsman (1982) | Watch the pine at dusk. It feels at ease when the uneasy clouds roll by | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }暮色蒼茫看勁松 亂雲飛渡亦從容 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991) | The weeps brought by the sea wind age me already | [JP] 僕はすっかり... 海風所帶來的哭聲 老けこんでしまった 已讓我蒼老許多 Cape No. 7 (2008) | Sasha, you're still pale, though much time has elapsed. | [CN] 薩沙,都過去這麼久了, 你還顯得有點蒼白 Passions (1994) | I thanked Heaven for leading me to you. | [CN] 感謝上蒼讓我找到了你 Les Visiteurs du Soir (1942) | The sky is dark green and the plain is boundless. The grass bends when the wind sweeps and one sees the cattle and sheep. | [CN] 天蒼蒼,野茫茫 The Herdsman (1982) | The slumped shoulders, the pallor, like a turtle trying to retreat back into its shell. | [JP] 落ち込んだ肩 蒼白な顔 甲羅の中に身を縮めようとする亀のようだ Lesser Evils (2012) | Banana flies, used for heredity tests. | [CN] 這些是香蕉蒼蠅... 用於遺傳測試 Cremator (1969) | { \bord0\shad0\alphaH3D }where the exterior is quite bleakly designed | [CN] 外部設計是蒼涼陰暗的 Joanna (1968) | This one is a Drosophila Funebris, the funeral fly. | [CN] 這是墓地果蠅... 葬禮上的蒼蠅 Cremator (1969) | It's totally overgrown. | [JP] 鬱蒼たる密林だ Equals (2015) | Pale and cold and... and yet, so much life... | [CN] 蒼白而冰冷,並且... ...然而充滿生機 The Tomb of Ligeia (1964) | You're so pale and young, under this beard and this dirt. | [CN] 在鬍子和髒衣服的映襯下 你多麼的蒼白而稚嫩 The Devil (1972) | Who has spread all this sorrow upon this old and weary earth? | [CN] 誰在這個蒼老和疲憊的地球上 傳播了這整個悲傷? The Color of Pomegranates (1969) | I feel bad. The poor guy's old. | [CN] 那會讓我很難過 他已經那麼可憐和蒼老了 The Executioner (1963) | I can't cry any tear, which ages me even more. | [JP] 涙を出さずに泣いて、僕はまた老けこんだ 涌不出淚水的哭泣 讓我更蒼老了 Cape No. 7 (2008) | GARI - "So green was my valley!" | [CN] 「GARI」(がり: 薑片) - 多蒼翠的山谷! House (1977) | Soaring across the azure skies | [JP] 200) }蒼穹を舞う Can't Look Into His Eyes: Prelude to the Counterattack, Part 1 (2013) | This must be dull town after the fiesta dusty and hot and full of flies. | [CN] 宗教日後這裏就會一片灰暗 又髒又熱,滿是蒼蠅 Ride the Pink Horse (1947) | You look pale. Are you feeling sick? | [CN] 你臉色很蒼白 你不舒服? Madame Bovary (1969) | All my life I've never been able to kill so much as a fly! | [CN] 但是你懂不懂我連一個蒼蠅都不捨得拍死 我... 我一輩子都不會拍死蒼蠅 The Executioner (1963) | And over my pale breasts the boards of maple. | [CN] 讓槭樹做成的木板覆蓋我蒼白的胸脯吧. Vechir na Ivana Kupalal (1968) | It belongs to the species vulpas pallida. | [CN] 它應該屬於蒼狐的一種, The Tomb of Ligeia (1964) | You are as white as a sheet. | [CN] 就像被單那樣蒼白 The Fearless Vampire Killers (1967) | Quit wasting time! | [CN] 像蒼蠅在玻璃上爬! Siberiade (1979) | He looks pale | [CN] 看他的樣子既面黑又蒼白! The Discarnates (1988) | White face and no blood. | [CN] 臉色蒼白,沒有血絲 Passions (1994) | Soaring across the azure skies | [JP] 200) }蒼穹を舞う Female Titan: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 1 (2013) | You little ass wipe. | [JP] ケツの蒼いガキが! Tremors (1990) | Those five minutes made me twice as old as I was... but I came out of it with a pathological respect for life. | [CN] 那五分鐘讓我蒼老了許多. 但是我帶著 對生活的那種病態的尊敬熬過了這一切 The Chairman (1969) | By the time the doctor arrived, her face had gone ash white. | [JP] 医者が到着する頃には― ママの顔は 蒼白に変わっていた The Truth About Emanuel (2013) | To keep flies away from the food | [CN] 讓蒼蠅不要纏著那些飯 Qiu ai ye jing hun (1989) | A stool pigeon has to know his place | [CN] 他不會 像個無頭蒼蠅似的亂撞 Freeze Die Come to Life (1990) | As it happens these four people have not hurt a goddamn fly on the entire desert. | [CN] 不要以為這4個人沒有傷害 這個沙漠的一個蒼繩! Punishment Park (1971) | The frail face of Cosette was vaguely lit by the glow of the sky. | [CN] 柯賽特蒼白消瘦的輪廓 在天空的映射下依稀的發著光芒 Madame Rosa (1977) | Why are the flies so noisy? | [CN] 怎麼蒼蠅飛得這麼吵? Tai cheung lo dau (1985) | I don't know this one, but he looks pale, too. | [CN] 這一位我不認識,看起來臉色蒼白 I don't know this one, but he looks pale, too. Mackenna's Gold (1969) | You're like a fly beating on a window. | [CN] 怎麼像只蒼蠅盡往窗上撞。 Siberiade (1979) | He said he'd take one of these cups and catch the fly and take it outside and let it free. | [CN] 他說用這裏其中 一個杯子裝著蒼繩 把它帶到外面然後放了它 Punishment Park (1971) | That pale-skinned girl over there reminds me of a waitress at our pub. | [CN] 那個面色蒼白的婦女... 使我想起... 我曾經見過的一個人 Cremator (1969) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |