ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*算是*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 算是, -算是-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
算是[suàn shì, ㄙㄨㄢˋ ㄕˋ,  ] considered to be; at last #3,001 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- It's sort of an heirloom.[CN] 它算是传家宝 好 - It's sort of an heirloom. I Married a Witch (1942)
You made the right choice, all right - in a way.[CN] 你算是选对了人啊 Design for Living (1933)
You'd have been a dope if you hadn't been scared.[CN] 你不惊慌才算是笨蛋 Saboteur (1942)
- Fine.[CN] - 现在我算是如释重负了 Detour (1945)
- Night burglary. - What kind of a deal is this?[CN] 夜间盗窃 这算是怎么回事啊? The Naked City (1948)
It is true then. Oh, Heathcliff, you must not do this.[CN] 那就算是真的吧 哦 希斯克利夫 你不能做这 Wuthering Heights (1939)
Got mad. Wasn't any excuse. I just -[CN] 我生气了 虽不算是借口 我 Red River (1948)
This is all they've given me.[CN] 这些算是什么? A Farewell to Arms (1932)
I suppose I should give it to miserable failures like you and that idiot brother of yours to spend for me.[CN] 就算是把钱带到棺材里... 我也不会让你们傻哥俩 占分文便宜 It's a Wonderful Life (1946)
- We don't need anymore of his lip.[CN] -算是了吧 -都又告诉他吗 彼特 It Happened One Night (1934)
Is it cowardly to know what's foolish?[CN] 明白不智之事也算是胆小鬼吗? For Whom the Bell Tolls (1943)
Of a sort.[CN] 算是吧 Design for Living (1933)
- Let go! What kind of hearing is this?[CN] 这算是什么听证会 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Let's say the lord gave him to me.[CN] 就算是主把他交给我的吧 Pursued (1947)
This'll take care of my time and expenses.[CN] 这算是偿付我的时间与精神 The Maltese Falcon (1941)
We hadn't really quarreled, and yet somehow we had.[CN] 我们没有真正地争吵, 但是某种程度上也算是 Pursued (1947)
Beautiful my eye.[CN] -我現在算是看清了。 Applause (1929)
I wouldn't like it, if it was the Ritz.[CN] 就算是这豪华旅馆我也不会喜欢的 Detour (1945)
Anyway, so what if it's true?[CN] 就算是真的又如何? Pitfall (1948)
How can this be considered a real, human marriage?[CN] 可是这算是人和人的结婚吗? Apostasy (1948)
- Lf he did, sir, that's not against the law.[CN] 就算是这样 他也没犯法啊 Gaslight (1944)
No, not exactly expected.[CN] 其实不算是 Design for Living (1933)
As one man to another, would you call this a beautiful woman?[CN] 从男人的眼光看 你觉得这算是美女吗 One Hour with You (1932)
- In a modest way.[CN] - 也算是吧 Monsieur Verdoux (1947)
Look at it, Al, 200 leaves of cabbage.[CN] - 算是吧。 你还在抢银行吗? The Best Years of Our Lives (1946)
You can't be regarded as knowing the real understanding Song Danping like this[CN] 你这样不能算是真正的认识宋丹萍 Song at Midnight (1937)
- Oh, publicity![CN] 我算是在此工作 Foreign Correspondent (1940)
Russ, is that a threat?[CN] 鲁斯,这算是个威胁吗? Leave Her to Heaven (1945)
I suppose so.[CN] 算是吧 Brooklyn (2015)
Jeb, don't say anything more. Won't you do that much for me?[CN] Jeb, 别再说了 就算是为我好吗? Pursued (1947)
Something like that.[CN] 算是吧 The Dark Mirror (1946)
Put it down as a gesture to love.[CN] 就算是向爱情致敬吧 Casablanca (1942)
Well, anyway, he was a great little fighter.[CN] 总之,他还算是个不错的小拳手 I Wake Up Screaming (1941)
- What if it was? Now stand still.[CN] 就算是又怎样? The Yearling (1946)
- Not particularly.[CN] - 不算是 I Wake Up Screaming (1941)
It can be regarded as my golden age[CN] 算是我的黄金时代 Song at Midnight (1937)
Tonight we had meat. Not much, but we had it.[CN] 今晚我们吃了肉,尽管不多,但总算是吃了 The Grapes of Wrath (1940)
Not one of the seven lively, perhaps, but an art, nevertheless.[CN] 不是七宗罪之一 但总算是一种艺术 Rope (1948)
I won't be a real partner till I'm getting 50%.[CN] 我得到 50% 前都不算是真正的搭档 Bordertown (1935)
So what if he's from a similar background?[CN] 就算是部落民出生,又怎么样? Apostasy (1948)
Is this a prologue, or the posy of a ring?[CN] 这算是开场白啊 还算是诗啊 Hamlet (1948)
Who knows. Train, plane, bus, magic carpet. I'll be there if I have to crawl.[CN] 管他呢 火车 飞机 巴士 飞毯 就算是爬我也会到那儿的 Detour (1945)
You also can't be regarded as loving Song Danping[CN] 你也不能算是爱宋丹萍了 Song at Midnight (1937)
To what end?[CN] 哪里算是顶? Raw Deal (1948)
It wasn't a quarrel Rusty never liked him. Jealous?[CN] 那不算是吵架 我们就是在讨论点事情 Rusty 一直都不喜欢他 The Dark Mirror (1946)
You got me out of a tight spot Vera, but I still don't understand all this.[CN] 你刚才算是给我解围了 薇拉 但是我还不知道发生了什么事 Detour (1945)
Is that a compliment?[CN] 这算是赞扬吗? Bordertown (1935)
It's kind of a keepsake.[CN] 这个算是纪念品了 Pursued (1947)
Joe said it for me. What was I ever to you?[CN] Joe已经替我说了 我对你来说算是什么? House of Strangers (1949)
Then you're not the man I took you for.[CN] - 那你就不算是个男人 Pursued (1947)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top