ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*我*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -我-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[wǒ, ㄨㄛˇ, ] (pron) ใช้เรียกตนเอง, ตนเอง
我们[wǒ men, <span style="font-size:smaller">ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙</span>, ㄨㄛˇ ㄇ˙ ˙ ㄙ˙ ˙,  ] พวกเรา, พวกฉัน
我爱你[wǒ ài nǐ, ㄨㄛˇ ㄞˋ ㄋㄧˇ,   ] 我(wo3)=ฉัน.ผม.หนู 爱(ai4) =รัก 你(ni3) =เธอ

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, wǒ, ㄨㄛˇ] I, me, my; our, us
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  戈 [, ㄍㄜ]
Etymology: [ideographic] A hand 扌 holding a weapon 戈
Rank: 9
[, yì, ㄧˋ] right conduct, propriety; justice
Radical: , Decomposition:   羊 [yáng, ㄧㄤˊ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [pictophonetic] sheep
Variants: , Rank: 6089
[, é, ㄜˊ] sudden, abrupt; used in transliterations
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: -
Rank: 975
[饿, è, ㄜˋ] hungry; greedy
Radical: , Decomposition:   饣 [shí, ㄕˊ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [ideographic] To want 我 food 饣; 我 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 1911
[, è, ㄜˋ] hungry; greedy
Radical: , Decomposition:   飠 [shí, ㄕˊ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [ideographic] To want 我 food 飠; 我 also provides the pronunciation
Variants: 饿, Rank: 9643
[, ó, ㄛˊ] oh? really? is that so?
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 1913
[, é, ㄜˊ] goose
Radical: , Decomposition:   我 [, ㄨㄛˇ]  鸟 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Variants: , Rank: 2172
[, é, ㄜˊ] beautiful, pretty; good; surname
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 2784
[, é, ㄜˊ] lofty; the name of a mountain
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Rank: 3063
[, é, ㄜˊ] moth
Radical: , Decomposition:   虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [pictophonetic] insect
Rank: 3398
[, wò, ㄨㄛˋ] a flat stone used as a mortar
Radical: , Decomposition:   石 [shí, ㄕˊ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [pictophonetic] stone
Rank: 5369
[, é, ㄜˊ] mugwort, Artemisia
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Rank: 5829
[, é, ㄜˊ] osmium
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 6145
[, é, ㄜˊ] white
Radical: , Decomposition:   白 [bái, ㄅㄞˊ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [pictophonetic] white

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: ego; I; selfish; our; oneself
On-yomi: ガ, ga
Kun-yomi: われ, わ, わ.が-, わが-, ware, wa, wa.ga-, waga-
Radical: , Decomposition:     
Rank: 829
[] Meaning: righteousness; justice; morality; honor; loyalty; meaning
On-yomi: ギ, gi
Radical: , Decomposition:   𦍌  
Rank: 415
[] Meaning: starve; hungry; thirst
On-yomi: ガ, ga
Kun-yomi: う.える, u.eru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1754
[] Meaning: high mountain
On-yomi: ガ, ga
Kun-yomi: けわ.しい, kewa.shii
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 2234
[] Meaning: type of thistle
On-yomi: ガ, ga
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: sudden; abrupt; improvised
On-yomi: ガ, ga
Kun-yomi: にわか, niwaka
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: ギ, ガ, gi, ga
Kun-yomi: いそ, いわお, iso, iwao
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: moth
On-yomi: ギ, ガ, gi, ga
Kun-yomi: ひむし, himushi
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: sing
On-yomi: ガ, ga
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: beautiful
On-yomi: ガ, ga
Kun-yomi: みめよ.い, mimeyo.i
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wǒ, ㄨㄛˇ, ] I; me; my #6 [Add to Longdo]
我们[wǒ men, ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙,   /  ] we; us; ourselves; our #31 [Add to Longdo]
我国[wǒ guó, ㄨㄛˇ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] our country; China #311 [Add to Longdo]
自我[zì wǒ, ㄗˋ ㄨㄛˇ,  ] self- #1,840 [Add to Longdo]
忘我[wàng wǒ, ㄨㄤˋ ㄨㄛˇ,  ] selflessness #20,029 [Add to Longdo]
自我介绍[zì wǒ jiè shào, ㄗˋ ㄨㄛˇ ㄐㄧㄝˋ ㄕㄠˋ,     /    ] self-introduction; to introduce oneself #22,195 [Add to Longdo]
你死我活[nǐ sǐ wǒ huó, ㄋㄧˇ ㄙˇ ㄨㄛˇ ㄏㄨㄛˊ,    ] lit. you die, I live (成语 saw); irreconcilable adversaries; two parties cannot coexist #29,180 [Add to Longdo]
无我[wú wǒ, ㄨˊ ㄨㄛˇ,   /  ] anatta (Buddhist concept of "non-self") #29,917 [Add to Longdo]
卿卿我我[qīng qīng wǒ wǒ, ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄥ ㄨㄛˇ ㄨㄛˇ,    ] to bill and coo (成语 saw); to whisper sweet nothings to one another; to be very much in love #47,088 [Add to Longdo]
尔虞我诈[ěr yú wǒ zhà, ㄦˇ ㄩˊ ㄨㄛˇ ㄓㄚˋ,     /    ] lit. you hoodwink me and I cheat you (成语 saw); fig. mutual deception; each tries to outwit the other; dog eats dog and devil take the hindmost #48,733 [Add to Longdo]
顺我者昌逆我者亡[shùn wǒ zhě chāng nì wǒ zhě wáng, ㄕㄨㄣˋ ㄨㄛˇ ㄓㄜˇ ㄔㄤ ㄋㄧˋ ㄨㄛˇ ㄓㄜˇ ㄨㄤˊ,         /        ] submit to me and prosper, or oppose me and perish #196,859 [Add to Longdo]
三人行,则必有我师[sān rén xíng, zé bì yǒu wǒ shī, ㄙㄢ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ, ㄗㄜˊ ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄨㄛˇ ㄕ,          /         ] If three walk together, one of them can teach me sth (Confucius) [Add to Longdo]
三人行,必有我师[sān rén xíng, bì yǒu wǒ shī, ㄙㄢ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ, ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄨㄛˇ ㄕ,         /        ] lit. If three walk together, one should be my teacher (成语 saw, from Confucian analects). You have sth to learn from everyone.; also translated as: If three of us walk together, at least one of the other two is good enough to be my teacher. [Add to Longdo]
依我来看[yī wǒ lái kàn, ㄧ ㄨㄛˇ ㄌㄞˊ ㄎㄢˋ,     /    ] as I see it; in my opinion [Add to Longdo]
依我看[yī wǒ kàn, ㄧ ㄨㄛˇ ㄎㄢˋ,   ] in my opinion [Add to Longdo]
在我看[zài wǒ kàn, ㄗㄞˋ ㄨㄛˇ ㄎㄢˋ,   ] in my opinion, in my view [Add to Longdo]
我人[wǒ rén, ㄨㄛˇ ㄖㄣˊ,  ] we [Add to Longdo]
我们自己[wǒ men zì jǐ, ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄗˋ ㄐㄧˇ,     /    ] ourselves [Add to Longdo]
我爱你[wǒ ài nǐ, ㄨㄛˇ ㄞˋ ㄋㄧˇ,    /   ] I love you [Add to Longdo]
我的[wǒ de, ㄨㄛˇ ㄉㄜ˙,  ] my; mine [Add to Longdo]
我等[wǒ děng, ㄨㄛˇ ㄉㄥˇ,  ] we; us [Add to Longdo]
我自己[wǒ zì jǐ, ㄨㄛˇ ㄗˋ ㄐㄧˇ,   ] myself; my own [Add to Longdo]
据我看[jù wǒ kàn, ㄐㄩˋ ㄨㄛˇ ㄎㄢˋ,    /   ] in my view; in my opinion; from what I can see [Add to Longdo]
故我[gù wǒ, ㄍㄨˋ ㄨㄛˇ,  ] one's former self; back on form [Add to Longdo]
自我安慰[zì wǒ ān wèi, ㄗˋ ㄨㄛˇ ㄢ ㄨㄟˋ,    ] to comfort oneself; to console oneself; to reassure oneself [Add to Longdo]
自我实现[zì wǒ shí xiàn, ㄗˋ ㄨㄛˇ ㄕˊ ㄒㄧㄢˋ,     /    ] Maslow's hierarchy of needs [Add to Longdo]
自我的人[zì wǒ de rén, ㄗˋ ㄨㄛˇ ㄉㄜ˙ ㄖㄣˊ,    ] (my, your) own person; (to assert) one's own personality [Add to Longdo]
自我评价[zì wǒ píng jià, ㄗˋ ㄨㄛˇ ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄚˋ,     /    ] self-esteem [Add to Longdo]
贡高我慢[gòng gāo wǒ màn, ㄍㄨㄥˋ ㄍㄠ ㄨㄛˇ ㄇㄢˋ,     /    ] haughty and arrogant [Add to Longdo]
超我[chāo wǒ, ㄔㄠ ㄨㄛˇ,  ] superego [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[わ, wa] ฉัน ข้าพเจ้า กู ข้า
我々[われわれ, wareware] (n) พวกเรา
我慢[がまん, gaman] (n, vi) อดทนอดกลั้น, หักห้ามใจ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
やせ我慢[やせがまん, yasegaman] ฝืนทำ ฝืนใจ(กิน) กัดฟัน(พูด) ฝืนทำเป็น...

Japanese-English: EDICT Dictionary
[が, ga] (n) (1) { Buddh } obstinacy; (2) atman; the self; the ego #4,440 [Add to Longdo]
我(P);吾;吾れ(io);我れ(io)[われ(P);わ(我;吾);あれ(ok);あ(我;吾)(ok);わぬ(我;吾)(ok);わろ(我)(ok), ware (P); wa ( ware ; ware ); are (ok); a ( ware ; ware )(ok); wanu ( ware ; ware )] (pn, adj-no) (1) I; me; (2) (われ, わ only) oneself; (3) (われ, わ only) (arch) you; (pref) (4) (わ only) (arch) (also 和) prefix indicating familiarity or contempt; (P) #4,440 [Add to Longdo]
我々(P);我我[われわれ, wareware] (pn, adj-no) we; (P) #5,979 [Add to Longdo]
怪我[けが, kega] (n, vs) injury (to animate object); hurt; (P) #6,387 [Add to Longdo]
我が(P);我;吾が[わが, waga] (adj-pn) my; our; one's own; (P) #9,023 [Add to Longdo]
我慢[がまん, gaman] (n, vs) patience; endurance; perseverance; tolerance; self-control; self-denial; (P) #13,939 [Add to Longdo]
自我[じが, jiga] (n) self; the ego; (P) #17,711 [Add to Longdo]
我ら(P);我等;吾等;吾ら[われら, warera] (pn, adj-no) (1) we; us; (2) (arch) I; me; (3) (arch) you (referring to a group of one's equals or inferiors); (P) #17,804 [Add to Longdo]
我が国(P);我国;わが国[わがくに, wagakuni] (n) our country; our land; one's own country; (P) #18,283 [Add to Longdo]
がり勉;我利勉[がりべん, gariben] (n, vs) drudge; grind; someone who studies too much; cram-study (for exam, etc.) [Add to Longdo]
けが人(P);怪我人(P);ケガ人[けがにん(けが人;怪我人)(P);ケガにん(ケガ人), keganin ( kega nin ; keganin )(P); kega nin ( kega nin )] (n) wounded or injured person; (P) [Add to Longdo]
やせ我慢;痩せ我慢;痩我慢[やせがまん, yasegaman] (n, vs) (uk) fake stoicism; pretended endurance (for sake of pride); false courage [Add to Longdo]
我が意を得たり;わが意を得たり[わがいをえたり, wagaiwoetari] (exp) that's just what I thought; that's exactly like I feel; that's exactly what I think, too [Add to Longdo]
我が意を得る[わがいをえる, wagaiwoeru] (exp, v1) (See 我が意を得たり) to approve of [Add to Longdo]
我が家(P);わが家;我家(io)[わがや(P);わがいえ, wagaya (P); wagaie] (n) one's house; one's home; one's family; (P) [Add to Longdo]
我が強い[ががつよい, gagatsuyoi] (adj-i) (See 我の強い) egoistic; selfish; self-willed [Add to Longdo]
我が君[わがきみ, wagakimi] (n) my lord [Add to Longdo]
我が校;わが校[わがこう, wagakou] (exp, n) our school; my school [Add to Longdo]
我が妻;我が夫[わがつま, wagatsuma] (n) my spouse (esp. used to refer to one's wife); my wife; my husband [Add to Longdo]
我が子;わが子[わがこ, wagako] (n) one's own child; one's own children [Add to Longdo]
我が事;我事[わがこと, wagakoto] (n) personal affair; one's own affair [Add to Longdo]
我が事成れり[わがことなれり, wagakotonareri] (exp) (arch) I've done my part [Add to Longdo]
我が社;我社;わが社[わがしゃ, wagasha] (n) our company; my company [Add to Longdo]
我が身;わが身;我身(io)[わがみ, wagami] (n) (1) myself; oneself; (pn) (2) (arch) I; me; (3) (arch) (fam) you (referring to one's inferior) [Add to Longdo]
我が身をつねって人の痛さを知れ;我が身を抓って人の痛さを知れ[わがみをつねってひとのいたさをしれ, wagamiwotsunettehitonoitasawoshire] (exp) (id) you can't appreciate others' suffering until you've gone through it yourself; pinch oneself and know others' pain [Add to Longdo]
我が身を恨む[わがみをうらむ, wagamiwouramu] (exp, v5m) to blame oneself [Add to Longdo]
我が世の春[わがよのはる, wagayonoharu] (n) heyday; prime [Add to Longdo]
我が党;我党[わがとう, wagatou] (n) (1) my party; our party; (2) (arch) I; me; (3) (arch) you [Add to Longdo]
我が闘争;わが闘争[わがとうそう, wagatousou] (n) Mein Kampf (by Adolf Hitler, 1925-1926) [Add to Longdo]
我が物顔;我物顔[わがものがお, wagamonogao] (adj-na, n) looking or acting as if one owned the place [Add to Longdo]
我が儘(P);我儘;我がまま;我侭;我が侭[わがまま, wagamama] (adj-na, n) (1) selfishness; egoism; self-indulgence; wilfulness; willfulness; (2) disobedience; (3) whim; (P) [Add to Longdo]
我ながら;我乍ら[われながら, warenagara] (adv) even if I say so myself; for me (to do such a thing) [Add to Longdo]
我にもなく;我にも無く[われにもなく, warenimonaku] (adv) (See 我にも非ず) in spite of oneself; absently; involuntarily [Add to Longdo]
我にも非ず[われにもあらず, warenimoarazu] (adv) absentmindedly; in spite of oneself [Add to Longdo]
我に返る[われにかえる, warenikaeru] (exp, v5r) (1) to come to one's senses; (2) to calm down [Add to Longdo]
我の強い[がのつよい, ganotsuyoi] (adj-i) (See 我が強い) egoistic; selfish; self-willed [Add to Longdo]
我も我も[われもわれも, waremowaremo] (n) vying with one another [Add to Longdo]
我を出す[がをだす, gawodasu] (exp, v5s) to insist on one's own ideas [Add to Longdo]
我を折る[がをおる, gawooru] (exp, v5r) to concede a point; to yield; to give in [Add to Longdo]
我を張る[がをはる, gawoharu] (exp, v5r) to insist on one's own ideas [Add to Longdo]
我を通す[がをとおす, gawotoosu] (exp, v5s) to insist on one's own ideas; to have one's own way [Add to Longdo]
我を忘れる;われを忘れる[われをわすれる, warewowasureru] (exp, v1) to forget oneself; to lose control of oneself [Add to Longdo]
我を立てる[がをたてる, gawotateru] (exp, v1) to insist on one's own ideas [Add to Longdo]
我意[がい, gai] (n) self-will; obstinacy [Add to Longdo]
我家[わぎえ;わいえ;わがえ, wagie ; waie ; wagae] (n) (arch) (See 我が家) one's house; one's home; one's family [Add to Longdo]
我楽多市[がらくたいち, garakutaichi] (n) rummage sale [Add to Longdo]
我関せず[われかんせず, warekansezu] (exp) (See 関する) no concern of mine; nothing to do with me [Add to Longdo]
我見[がけん, gaken] (n) selfish mind [Add to Longdo]
我思う故に我あり;我思うゆえに我あり;我思う故に我在り;我思う故に我有り(iK)[われおもうゆえにわれあり, wareomouyueniwareari] (exp) (See コギトエルゴスム) I think, therefore I am [Add to Longdo]
我執[がしゅう, gashuu] (n) egotism; obstinacy [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
I can't abide that fellow.あいつには我慢できない。
He is a self-willed fellow.あいつは我の強いやつだ。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。 [ F ]
Your idea runs counter to our policy.あなたの意見は我々の政策に反します。
But for your help, we should not have finished in time.あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。
What does your remark have to do with the subject we are talking about?あなたの発言は我々が話し合っている話題とどんな関係があるのか。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
Apart from you, we are all poor.あなたは別として、我々は皆貧しい。
I'd like to enroll you as a member of our club.あなたを我々のクラブの会員にしたい。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
We were younger then.あの頃の我々はもっと若かった。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
Without him our company would cease to function.あの人がいないと我が社は回っていかない。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
I cannot abide him.あの男には我慢ならない。
The man is apparently deceiving us.あの男はあきらかに我々をだましている。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of the space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
It was so hot that we couldn't walk a way.あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
In an experiment I got hurt, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
I cannot abide such people.あんな連中には我慢がならない。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Be it ever so humble, there's no place like home. [ Proverb ]いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
God help us whether or not.いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
We could not continue our journey for lack of money.お金がないので、我々は旅を続けられなかった。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
I can not being made fun of.からかわれるのは我慢できない。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I'm sure of his working for our company.きっと彼は我が社のために働いてくれると思います。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Chris injured his leg playing tennis and feels sharp pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
These persons run this country.こういう人たちが我が国を動かしている。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let me go.[CN] 放开我. The Mummy (1932)
- The one we fear.[JP] - 我々が怖れる人物 And Then There Were None (1945)
I'm thirsty.[CN] 我渴了 Vesna na Zarechnoy ulitse (1956)
- My mother.[CN] -我母亲 The Earrings of Madame De... (1953)
The dealer might think something was funny, if he called and found we were using different names.[JP] 我々が違う名前だと... 不審に思われると 言うのだ Detour (1945)
Hurry up, Bambi.[JP] 我が家のバンビ! Bambi (1942)
My God![CN] 我的天! The Devil Strikes at Night (1957)
We only work on a missing person's case if it's a juvenile or if there's some evidence of foul play or a suicide or an accident.[JP] だから 我々に 隠さないで欲しいんです 何のことでしょう? Too Late for Tears (1949)
Our home.[JP] 我等が故郷 The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
I have time.[CN] 我有时间 Hiroshima Mon Amour (1959)
Me?[CN] 我? The Blue Dahlia (1946)
-My baby.[CN] -我的孩子 It's a Wonderful Life (1946)
We all build islands of imagination.[JP] 我らは皆、空想の島を創造する And Then There Were None (1945)
We?[JP] 我々? A Test of Time (2012)
But if Miss Claythorne had not screamed, we would still be in the dining room and the judge would be alive.[JP] だがもしクレイソーンさんが 悲鳴を上げなければ 我らはいまだに食堂に居て 判事も生きていたろう And Then There Were None (1945)
I know.[CN] 我知道 A Face in the Crowd (1957)
She didn't know where she was going. She was hysterical.[JP] 無我夢中の行動だ ヒステリーを起こした And Then There Were None (1945)
My Lady.[JP] 我が淑女よ Valar Morghulis (2012)
We?[JP] 我々? Vendetta (2012)
- Me?[CN] -我? Sabrina (1954)
Yes, I...[CN] 是的 我... Separate Tables (1958)
Me?[CN] 我? A Man Escaped (1956)
Me.[CN] Tokyo Story (1953)
You just wait in your office. We'll be around.[JP] 事務所で待ってください 我々はまた来ます He Walked by Night (1948)
- I will.[CN] -我会的 The Spirit of St. Louis (1957)
All I know[CN] 我只知 Les Visiteurs du Soir (1942)
Me?[CN] 是我? Jet Pilot (1957)
I can't say I'm sorry you didn't find him in here.[JP] 我が署にいなくて 残念だとは言えんね He Walked by Night (1948)
Would I?[CN] 我会吗? Love Is My Profession (1958)
Here![CN] 给我 ... Death in the Garden (1956)
Gimme.[CN] 给我 On the Waterfront (1954)
I don't think I could take it if I lost it. Let's get something straight, honey.[JP] そんなの我慢できない Too Late for Tears (1949)
I was almost sold for a minute.[JP] あの金は 我々の物じゃない Too Late for Tears (1949)
Good, you keep your eyes open till we get there.[JP] 我々が行くまで よく見張れ He Walked by Night (1948)
Mr., sympathize with of the sinners.[JP] 主よ 我ら罪びとを 憐れみ給え Scarlet Street (1945)
I'm Hugo.[CN] 我是雨果 Ride the Pink Horse (1947)
Therefore, we cannot be interested in the punishment of crime.[JP] ゆえに我らは 罪を罰することに関心がない And Then There Were None (1945)
Ladies and Gentlemen, May I propose a toast to our gracious hostess, Mrs Owen.[JP] 紳士淑女諸君 我等がお恵み深い女主人 オウエン夫人に乾杯! And Then There Were None (1945)
Him.[CN] -我们有八个了 Shane (1953)
Jolly good fellow![JP] 我等が仲間! And Then There Were None (1945)
Here it is.[CN] 我们到了 Lake of the Dead (1958)
- I love you.[CN] -我爱你 Libel (1959)
I'll get it.[CN] 我去拿 All About Eve (1950)
I think it's time we all left.[JP] どうやら我々は退散したほうが良さそうだよ Bambi (1942)
Mr., sympathize with of me, sinful poor person.[JP] 主よ 罪びとの我に 憐れみを Scarlet Street (1945)
Now, here.[CN] 给我吧 It's a Wonderful Life (1946)
I would[CN] 我愿意 Singin' in the Rain (1952)
Mrs. Palmer, there's nothing illegal about being missing.[JP] それら以外の場合が ほとんどで... 我々は関わらない なるほど Too Late for Tears (1949)
I like him.[CN] 我喜欢他 The Dark Mirror (1946)
We'll go in here.[JP] 我々は ここから突入する He Walked by Night (1948)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[わ, wa] -ich, -selbst, -mein, -unser [Add to Longdo]
[わ, wa] -ich, -selbst, -mein, -unser [Add to Longdo]
我が国[わがくに, wagakuni] unser_Land [Add to Longdo]
我利[がり, gari] Eigennutz, Selbstnutz [Add to Longdo]
我勝ち[われがち, waregachi] wetteifernd, ruecksichtslos [Add to Longdo]
我慢[がまん, gaman] Geduld, Toleranz, Selbstbeherrschung [Add to Longdo]
無我[むが, muga] Selbstlosigkeit, Selbstverleugnung [Add to Longdo]
自我[じが, jiga] das_Ich, das_Selbst [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top