ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*恭*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -恭-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary จีน (ZH) - ไทย (TH)
恭喜[gōng xǐ, ㄍㄨㄥ ㄒㄧˇ,  ] (vi) แสดงความยินดี
恭喜发财[gōng xǐ fā cái, ㄍㄨㄥ ㄒㄧˇ ㄈㄚ ㄘㄞˊ,    ] สวัสดีปีใหม่

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, gōng, ㄍㄨㄥ] polite, respectful, reverent
Radical: , Decomposition:   共 [gòng, ㄍㄨㄥˋ]  
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 1742

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: respect; reverent
On-yomi: キョウ, kyou
Kun-yomi: うやうや.しい, uyauya.shii
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1737

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gōng, ㄍㄨㄥ, ] respectful #12,590 [Add to Longdo]
恭喜[gōng xǐ, ㄍㄨㄥ ㄒㄧˇ,  ] congratulations; greetings #3,980 [Add to Longdo]
恭喜发财[gōng xǐ fā cái, ㄍㄨㄥ ㄒㄧˇ ㄈㄚ ㄘㄞˊ,     /    ] Wishing you a prosperous New Year! (traditional New Year greeting); Congratulations and best wishes for a prosperous New Year!; Happy New Year! #16,464 [Add to Longdo]
恭敬[gōng jìng, ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄥˋ,  ] deferential; with respect #18,055 [Add to Longdo]
恭维[gōng wéi, ㄍㄨㄥ ㄨㄟˊ,   /  ] to flatter or give a compliment #20,692 [Add to Longdo]
恭候[gōng hòu, ㄍㄨㄥ ㄏㄡˋ,  ] to look forward to sth; to wait respectfully #35,171 [Add to Longdo]
谦恭[qiān gōng, ㄑㄧㄢ ㄍㄨㄥ,   /  ] polite and modest #40,308 [Add to Longdo]
玩世不恭[wán shì bù gōng, ㄨㄢˊ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ,    ] to trifle without respect (成语 saw); to despise worldly conventions; frivolous #46,340 [Add to Longdo]
毕恭毕敬[bì gōng bì jìng, ㄅㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄥˋ,     /    ] reverent and respectful; extremely deferential #51,801 [Add to Longdo]
洗耳恭听[xǐ ěr gōng tīng, ㄒㄧˇ ㄦˇ ㄍㄨㄥ ㄊㄧㄥ,     /    ] to listen with respectful attention; (a polite request to sb to speak); we are all ears #59,321 [Add to Longdo]
恭顺[gōng shùn, ㄍㄨㄥ ㄕㄨㄣˋ,   /  ] deferent #64,005 [Add to Longdo]
尉迟恭[Wèi Chí gōng, ㄨㄟˋ ㄔˊ ㄍㄨㄥ,    /   ] General Wei Chigong (585-658), famous military man instrumental in founding the Tang dynasty #76,577 [Add to Longdo]
恭敬不如从命[gōng jìng bù rú cōng mìng, ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄘㄨㄥ ㄇㄧㄥˋ,       /      ] deference is no substitute for obedience (成语 saw); to follow sb's precepts is the sincerest form of respect #83,066 [Add to Longdo]
恭贺新禧[gōng hè xīn xǐ, ㄍㄨㄥ ㄏㄜˋ ㄒㄧㄣ ㄒㄧˇ,     /    ] Happy New Year #97,921 [Add to Longdo]
恭城[Gōng chéng, ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ,  ] (N) Gongchen (place in Guangxi) #99,042 [Add to Longdo]
却之不恭[què zhī bù gōng, ㄑㄩㄝˋ ㄓ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ,     /    ] to refuse would be impolite #118,613 [Add to Longdo]
陈恭尹[Chén Gōng yǐn, ㄔㄣˊ ㄍㄨㄥ ㄧㄣˇ,    /   ] Chen Gongyin (1631-1700), early Qing dynasty poet #359,286 [Add to Longdo]
不恭[bù gōng, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ,  ] disrespectful [Add to Longdo]
恭亲王[Gōng qīn wáng, ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄣ ㄨㄤˊ,    /   ] Grand Prince (Qing title) [Add to Longdo]
恭亲王奕䜣[Gōng qīn wáng Yì xīn, ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄣ ㄨㄤˊ ㄧˋ ㄒㄧㄣ,      /     ] Grand Prince Yixin (1833-1898), sixth son of Emperor Daoguang, prominent politician, diplomat and moderniser in late Qing [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
允恭[いんきょう, inkyou] (n) courtesy; sincerity [Add to Longdo]
恭しい[うやうやしい, uyauyashii] (adj-i) respectful; reverent [Add to Longdo]
恭しく[うやうやしく, uyauyashiku] (adv) reverentially; respectfully [Add to Longdo]
恭賀[きょうが, kyouga] (n) respectful congratulations [Add to Longdo]
恭賀新年[きょうがしんねん, kyougashinnen] (exp, n) Happy New Year! [Add to Longdo]
恭敬[きょうけい, kyoukei] (n) respect; reverence; veneration [Add to Longdo]
恭倹[きょうけん, kyouken] (adj-na, n) respectfulness and modesty; deference [Add to Longdo]
恭謙[きょうけん, kyouken] (adj-na, n) (uk) modesty; humility [Add to Longdo]
恭順[きょうじゅん, kyoujun] (n, vs) allegiance [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Kyouko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Take these back. It is of no worth to me any more.[JP] これは 恭i匡し申し上lプる Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Congratulations[JP] おめでとうございます 恭喜 Cape No. 7 (2008)
I congratulate you. - I congratulate you.[CN] 我恭喜你,我恭喜你 Casablanca (1942)
Congratulations.[CN] 恭喜他 Adam's Rib (1949)
Forgive me. I know nothing.[JP] とうガ 恭許しを Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Congratulations, you wicked girl![CN] 真是恭喜你了 Episode #1.4 (2004)
He will stay till you come.[CN] 他在恭候大驾 Hamlet (1948)
And I must congratulate you upon the way Maxim looks.[CN] 我得恭喜你迈克西姆现在看起来很开心 Rebecca (1940)
Motome pawned his sword in order to save the lives of his family.[JP] (半 郎) 求女は毒子のために とうに捨てて恭りましたのに Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Congratulations.[CN] 恭喜 The Naked City (1948)
A reverent joy.[JP] 恭しい喜悦ねだった。 Witch (1997)
This man is another one of them.[JP] 諸侯の万く7も 手を焼凵て恭る次第 沢潟 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Congratulations on your little set-to with Rowley.[CN] 恭喜成功摆脱罗利 Foreign Correspondent (1940)
I will if I can.[CN] 我洗耳恭听 Strangers in the Night (1944)
Do you really believe that I have lost my mind?[JP] 拙者ガ狂うて恭ると拙 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
- I take that as a great compliment to Sam.[CN] 我认为那是对山姆的恭维 Casablanca (1942)
Will you wait for me here alone?[JP] ー入竇椿つて恭れるな Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
There he was, at the edge of Juniper Creek, raring up on his hindlegs.[CN] 就在溪边,我正准备恭夙时 The Yearling (1946)
I suppose you, too, want to congratulate me... as the father of the heir to the throne of Russia.[CN] 殿下! 我想你也想恭喜我... 作为俄罗斯皇位 继承人的父亲 The Scarlet Empress (1934)
- Congratulations.[CN] - 恭喜 Gilda (1946)
I wish I could be more like you. You mustn't flatter me, Melanie, and say things you don't mean.[CN] 你太恭维我了,这不是你的真心话 Gone with the Wind (1939)
You should have told me. Congratulations again, Mr. Baldwin.[CN] 你应该告诉我 再次恭喜你,包温先生 His Girl Friday (1940)
- Nay, do not think I flatter.[CN] -不 我不是在恭维你 Hamlet (1948)
Congratulations![CN] 恭喜 Lifeboat (1944)
Milords, ladies... and gentlemen... pray silence for your chairman...[CN] 阁下,诸位先生女士 请肃静恭请宴会主人费雪先生 Foreign Correspondent (1940)
Congratulations![CN] 恭喜你啊阿欣 Taki no shiraito (1933)
Hold on to your hats, boys.[CN] 洗耳恭听,伙计们 Blithe Spirit (1945)
Congratulations, Master Wooley.[CN] 恭喜 乌利先生 Congratulations, Master Wooley. I Married a Witch (1942)
You old seven times a son of a gun. Congratulations.[CN] 你小子真是好样的,恭喜你了 It's a Wonderful Life (1946)
Go in. I will do it.[JP] 入つて恭れ わしガやる Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
I find it very suspicious.[JP] 勘〈巴')竇'には恭うれま世め Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
A combination and a form indeed where every god did seem to set his seal to give the world assurance of a man.[CN] 这副十全十美的仪表仿佛天神特为选出来 向全世界恭推这样一位完人 Hamlet (1948)
I have not seen you in a long while, Motome-dono.[JP] 久し求女殿の あ穎も 拝見して恭うめゆえ Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
- You flatter me.[CN] - 你在恭维我. - 为什么不呢? Monsieur Verdoux (1947)
Here stooping to your clemency, [CN] 向各位先把恭一鞠 Hamlet (1948)
- Congratulations.[CN] - 恭喜了 I Wake Up Screaming (1941)
Congratulations, Noriko.[CN] 恭喜你,纪子 Late Spring (1949)
- Let me be the first to congratulate you. - What's that, old man?[CN] 一那我第一个恭喜你 一恭喜什么,老人家? Blithe Spirit (1945)
You dance well.[CN] 不要恭维 Dédée d'Anvers (1948)
Congratulations, Mr Deeds. You're one of the richest men in the country.[CN] 恭喜你,迪斯先生 你们现在成为全国首富之一 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
[ It seems, she likes him. ][JP] 恭ちゃん これあげる (誠人の声) 彼女はどうやら 彼のことが好きらしい Heavenly Forest (2006)
- Good night, Doctor. - Congratulations, Madame Arcati.[CN] 一晚安,医生 一恭喜你.阿卡提夫人 Blithe Spirit (1945)
That's twice in a row. Congratulations.[CN] 连续第二次 恭喜 Double Indemnity (1944)
Until then, just continue as you have.[JP] とうなつて恭るんたゴ Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Miho will get better. I am convinced of it.[JP] 必葦や美積の痛ガ 治ると眉じて恭り ま哲 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
I am deeply moved by your request to commit seppuku on our grounds, as a great honour to our clan.[JP] 實公の申し出 まこと 奇特な 恭志と承つた Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
- You congratulate the husband.[CN] - 你该恭喜我这个丈夫 Gilda (1946)
- Congratulations.[CN] -恭喜 It Happened One Night (1934)
My compliments, Mrs. Butler.[CN] 这是我对巴特勒夫人的恭维 The Woman on the Beach (1947)
Our congratulations, Mr Deeds.[CN] 迪斯先生,恭喜你 Mr. Deeds Goes to Town (1936)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
恭しい[うやうやしい, uyauyashii] respektvoll, ehrerbietig [Add to Longdo]
恭敬[きょうけい, kyoukei] Ehrerbietigkeit, Respekt [Add to Longdo]
恭謙[きょうけん, kyouken] ehrerbietig, demuetig [Add to Longdo]
恭賀新年[きょうがしんねん, kyougashinnen] Ein_glueckliches_Neues_Jahr! [Add to Longdo]
恭順[きょうじゅん, kyoujun] Untertanentreue, Ergebenheit [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top