ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*尊*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -尊-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zūn, ㄗㄨㄣ] to honor, to respect, to venerate
Radical: , Decomposition:   酋 [qiú, ㄑㄧㄡˊ]  寸 [cùn, ㄘㄨㄣˋ]
Etymology: [ideographic] A hand 寸 making an offering of wine 酋
Rank: 1134
[, zūn, ㄗㄨㄣ] to follow, to comply with; to honor
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  尊 [zūn, ㄗㄨㄣ]
Etymology: [ideographic] To follow 辶 or honor 尊 someone; 尊 also provides the pronunciation
Rank: 1593
[, dūn, ㄉㄨㄣ] to squat, to crouch
Radical: , Decomposition:   足 [, ㄗㄨˊ]  尊 [zūn, ㄗㄨㄣ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Rank: 2497
[, zūn, ㄗㄨㄣ] goblet, jar, jug; lush, drunk
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  尊 [zūn, ㄗㄨㄣ]
Etymology: [ideographic] A hand 寸 raising a wooden 木 wine jar 酉; 尊 also provides the pronunciation
Rank: 4612
[, zūn, ㄗㄨㄣ] barbel
Radical: , Decomposition:   鱼 [, ㄩˊ]  尊 [zūn, ㄗㄨㄣ]
Etymology: [pictophonetic] fish
Variants: , Rank: 5271
[, zūn, ㄗㄨㄣ] barbel
Radical: , Decomposition:   魚 [, ㄩˊ]  尊 [zūn, ㄗㄨㄣ]
Etymology: [pictophonetic] fish
Variants:
[, zǔn, ㄗㄨㄣˇ] to cut down, to reduce, to regulate; to rein in spending
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  尊 [zūn, ㄗㄨㄣ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 6490

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: revered; valuable; precious; noble; exalted
On-yomi: ソン, son
Kun-yomi: たっと.い, とうと.い, たっと.ぶ, とうと.ぶ, tatto.i, touto.i, tatto.bu, touto.bu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1181
[] Meaning: barrel; cask; keg
On-yomi: ソン, son
Kun-yomi: たる, taru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1981
[] Meaning: rumor; gossip; hearsay
On-yomi: ソン, son
Kun-yomi: うわさ, uwasa
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2298
[] Meaning: salmon trout
On-yomi: ソン, セン, ザン, son, sen, zan
Kun-yomi: ます, masu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2482
[] Meaning: abide by; follow; obey; learn
On-yomi: ジュン, jun
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: crouch; squat; cower
On-yomi: ソン, シュン, son, shun
Kun-yomi: つくば.う, うずくま.る, tsukuba.u, uzukuma.ru
Radical: , Decomposition:   𧾷  
[] Meaning: economize; abide by; comply with
On-yomi: ソン, son
Kun-yomi: おさ.える, osa.eru
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zūn, ㄗㄨㄣ, ] to honor; to respect; (classifier for cannons and statues); ancient wine vessel #4,451 [Add to Longdo]
尊重[zūn zhòng, ㄗㄨㄣ ㄓㄨㄥˋ,  ] esteem; respect; to honor; to value sth #2,387 [Add to Longdo]
尊严[zūn yán, ㄗㄨㄣ ㄧㄢˊ,   /  ] dignity; sanctity; honor #6,747 [Add to Longdo]
尊敬[zūn jìng, ㄗㄨㄣ ㄐㄧㄥˋ,  ] respect; to revere #7,080 [Add to Longdo]
自尊[zì zūn, ㄗˋ ㄗㄨㄣ,  ] self-respect; self-esteem; ego; pride #10,717 [Add to Longdo]
尊贵[zūn guì, ㄗㄨㄣ ㄍㄨㄟˋ,   /  ] respected; respectable; honorable #14,189 [Add to Longdo]
自尊心[zì zūn xīn, ㄗˋ ㄗㄨㄣ ㄒㄧㄣ,   ] self-respect; self-esteem; ego #16,190 [Add to Longdo]
尊崇[zūn chóng, ㄗㄨㄣ ㄔㄨㄥˊ,  ] to revere; to admire; to honor; to venerate #34,615 [Add to Longdo]
尊称[zūn chēng, ㄗㄨㄣ ㄔㄥ,   /  ] to address sb deferentially; title; honorific #35,658 [Add to Longdo]
尊驾[zūn jià, ㄗㄨㄣ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] lit. your honored carriage; your highness; honored Sir (also sarcastic); you #36,104 [Add to Longdo]
令尊[lìng zūn, ㄌㄧㄥˋ ㄗㄨㄣ,  ] (honorific) your father #36,853 [Add to Longdo]
尊老爱幼[zūn lǎo ài yòu, ㄗㄨㄣ ㄌㄠˇ ㄞˋ ㄧㄡˋ,     /    ] (set phrase) respect the old and cherish the young #51,664 [Add to Longdo]
尊卑[zūn bēi, ㄗㄨㄣ ㄅㄟ,  ] seniors and juniors #54,072 [Add to Longdo]
尊师[zūn shī, ㄗㄨㄣ ㄕ,   /  ] revered master #61,436 [Add to Longdo]
尊容[zūn róng, ㄗㄨㄣ ㄖㄨㄥˊ,  ] your face (usually mocking) #64,949 [Add to Longdo]
尊号[zūn hào, ㄗㄨㄣ ㄏㄠˋ,   /  ] an honorific title; a form of address reserved for a queen, ancestor, emperor etc #65,696 [Add to Longdo]
尊长[zūn zhǎng, ㄗㄨㄣ ㄓㄤˇ,   /  ] one's superior; one's elders and betters #75,389 [Add to Longdo]
尊奉[zūn fèng, ㄗㄨㄣ ㄈㄥˋ,  ] worship; to revere; to venerate #77,764 [Add to Longdo]
妄自尊大[wàng zì zūn dà, ㄨㄤˋ ㄗˋ ㄗㄨㄣ ㄉㄚˋ,    ] ridiculous self-importance (成语 saw); arrogance #78,648 [Add to Longdo]
独尊儒术[dú zūn rú shù, ㄉㄨˊ ㄗㄨㄣ ㄖㄨˊ ㄕㄨˋ,     /    ] Dismiss the hundred schools, revere only the Confucians (slogan of former Han dynasty) #87,717 [Add to Longdo]
尊意[zūn yì, ㄗㄨㄣ ㄧˋ,  ] (honorific) your respected opinion; What do you think, your majesty? #144,968 [Add to Longdo]
尊公[zūn gōng, ㄗㄨㄣ ㄍㄨㄥ,  ] (honorific) your father #165,599 [Add to Longdo]
敬老尊贤[jìng lǎo zūn xián, ㄐㄧㄥˋ ㄌㄠˇ ㄗㄨㄣ ㄒㄧㄢˊ,     /    ] to respect the wise and venerate the worthy (成语 saw); to honor the great and the good #201,501 [Add to Longdo]
尊师爱徒[zūn shī ài tú, ㄗㄨㄣ ㄕ ㄞˋ ㄊㄨˊ,     /    ] title of a Daoist priest; revered master #216,919 [Add to Longdo]
尊翁[zūn wēng, ㄗㄨㄣ ㄨㄥ,  ] (honorific) your father #229,621 [Add to Longdo]
尊堂[zūn táng, ㄗㄨㄣ ㄊㄤˊ,  ] (honorific) your mother #369,464 [Add to Longdo]
尊贤使能[zūn xián shǐ néng, ㄗㄨㄣ ㄒㄧㄢˊ ㄕˇ ㄋㄥˊ,   使  /   使 ] to respect talent and make use of ability (Mencius) #510,117 [Add to Longdo]
世尊[shì zūn, ㄕˋ ㄗㄨㄣ,  ] World Honored One; Revered One of the World (Buddha) [Add to Longdo]
令尊令堂[lìng zūn lìng táng, ㄌㄧㄥˋ ㄗㄨㄣ ㄌㄧㄥˋ ㄊㄤˊ,    ] (honorific) your parents [Add to Longdo]
可尊敬[kě zūn jìng, ㄎㄜˇ ㄗㄨㄣ ㄐㄧㄥˋ,   ] respectable [Add to Longdo]
威尊命贱[wēi zūn mìng jiàn, ㄨㄟ ㄗㄨㄣ ㄇㄧㄥˋ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] orders weightier than life [Add to Longdo]
尊君[zūn jūn, ㄗㄨㄣ ㄐㄩㄣ,  ] (honorific) your father [Add to Longdo]
尊命[zūn mìng, ㄗㄨㄣ ㄇㄧㄥˋ,  ] (honorific) your request [Add to Longdo]
尊尚[zūn shàng, ㄗㄨㄣ ㄕㄤˋ,  ] to value highly; to hold up sth as a model [Add to Longdo]
尊师贵道[zūn shī guì dào, ㄗㄨㄣ ㄕ ㄍㄨㄟˋ ㄉㄠˋ,     /    ] to revere the master and his teaching [Add to Longdo]
尊从[zūn cóng, ㄗㄨㄣ ㄘㄨㄥˊ,   /  ] to obey; to observe; to follow [Add to Longdo]
尊荣[zūn róng, ㄗㄨㄣ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] honor and glory [Add to Longdo]
尊亲[zūn qīn, ㄗㄨㄣ ㄑㄧㄣ,   /  ] (honorific) your parent [Add to Longdo]
尊贤爱物[zūn xián ài wù, ㄗㄨㄣ ㄒㄧㄢˊ ㄞˋ ㄨˋ,     /    ] to honor the wise and love the people; respecting noble talent while protecting the common people [Add to Longdo]
尊鱼[zūn yú, ㄗㄨㄣ ㄩˊ,   /  ] trout [Add to Longdo]
年尊[nián zūn, ㄋㄧㄢˊ ㄗㄨㄣ,  ] aged and respected; senior [Add to Longdo]
男性尊称[nán xìng zūn chēng, ㄋㄢˊ ㄒㄧㄥˋ ㄗㄨㄣ ㄔㄥ,     /    ] esquire [Add to Longdo]
罢黜百家,独尊儒术[bà chù bǎi jiā, dú zūn rú shù, ㄅㄚˋ ㄔㄨˋ ㄅㄞˇ ㄐㄧㄚ, ㄉㄨˊ ㄗㄨㄣ ㄖㄨˊ ㄕㄨˋ,          /         ] Dismiss the hundred schools, revere only the Confucians (slogan of former Han dynasty) [Add to Longdo]
识才尊贤[shí cái zūn xián, ㄕˊ ㄘㄞˊ ㄗㄨㄣ ㄒㄧㄢˊ,     /    ] to recognize talent and have great respect for it [Add to Longdo]
释尊[Shì zūn, ㄕˋ ㄗㄨㄣ,   /  ] another name for Sakyamuni 釋迦牟尼佛|释迦牟尼佛, the historical Buddha [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
尊敬[そんけい, sonkei] 1.การเคารพ 2.การยกย่อง 3.การนับถือ
自尊心[じそんしん, jisonshin] ความหยิ่งในศักดิ์ศรี
尊重[そんちょう, sonchou] (adj) ยอมรับ(ความคิด)

Japanese-English: EDICT Dictionary
[そん, son] (n) (1) zun (ancient Chinese wine vessel, usu. made of bronze); (pref) (2) (arch) (hon) honorific prefix referring to the listener; (suf, ctr) (3) counter for buddhas #4,481 [Add to Longdo]
尊;貴[とうと, touto] (n) (arch) (See 尊い) value; preciousness; nobility #4,481 [Add to Longdo]
尊;命[みこと, mikoto] (n) (1) (after the name of a god or a noble) Lord; Highness; (2) (arch) (derog) you #4,481 [Add to Longdo]
尊重[そんちょう, sonchou] (n, vs) respect; esteem; regard; (P) #7,163 [Add to Longdo]
本尊[ほんぞん, honzon] (n) (1) principal object of worship at a temple (usu. a buddha or bodhisattva); principal image; idol; (2) (See 御本尊) the man himself; the person at the heart of the matter; (P) #7,184 [Add to Longdo]
尊敬[そんけい, sonkei] (n, vs) respect; esteem; reverence; honour; honor; (P) #8,373 [Add to Longdo]
伊弉諾尊;伊邪那岐命[いざなぎのみこと;いざなきのみこと, izanaginomikoto ; izanakinomikoto] (n) (See 伊弉冉尊) Izanagi; male deity who fathered Japan and the sun, moon, and storm gods [Add to Longdo]
伊弉冉尊;伊邪那美命[いざなみのみこと, izanaminomikoto] (n) (See 伊弉諾尊) Izanami; female deity who gave birth to Japan and the sun, moon, and storm gods [Add to Longdo]
官尊民卑[かんそんみんぴ, kansonminpi] (n) respecting the authorities and denigrating ordinary citizens; statism [Add to Longdo]
貴ぶ(P);尊ぶ(P)[とうとぶ(P);たっとぶ(P), toutobu (P); tattobu (P)] (v5b, vt) to value; to prize; to esteem; to respect; (P) [Add to Longdo]
月夜見の尊[つくよみのみこと, tsukuyominomikoto] (n) Moon God; Tsukuyomi no Mikoto; brother of Amaterasu [Add to Longdo]
御本尊;ご本尊[ごほんぞん, gohonzon] (n) (1) (See 本尊) principal object of worship at a temple (usu. a buddha or bodhisattva); principal image; idol; (2) the man himself; the person at the heart of the matter [Add to Longdo]
皇子の尊;皇子の命[みこのみこと, mikonomikoto] (n) (arch) (hon) crown prince [Add to Longdo]
国常立尊[くにのとこたちのみこと, kuninotokotachinomikoto] (n) Kuninotokotachi no Mikoto (eternal god of the land) [Add to Longdo]
三尊仏[さんぞんぶつ, sanzonbutsu] (n) image of the three honorable (honourable) ones [Add to Longdo]
至尊[しそん, shison] (n) the Emperor [Add to Longdo]
慈尊[じそん, jison] (n) (hon) (obsc) Maitreya [Add to Longdo]
自尊[じそん, jison] (n) self-respect; esteem; (P) [Add to Longdo]
自尊心[じそんしん, jisonshin] (n) self-respect; conceit [Add to Longdo]
釈迦三尊[しゃかさんぞん, shakasanzon] (n) (obsc) image of Gautama Buddha flanked by two attendants [Add to Longdo]
釈尊[しゃくそん, shakuson] (n) Sakyamuni (sage of the Sakyas) [Add to Longdo]
守り本尊[まもりほんぞん, mamorihonzon] (n) guardian deity [Add to Longdo]
諸尊[しょそん, shoson] (n) { Buddh } various buddhas, bodhisattvas, deities, etc. [Add to Longdo]
女尊[じょそん, joson] (n) respect for women [Add to Longdo]
女尊男卑[じょそんだんぴ, josondanpi] (n) placing women above men [Add to Longdo]
神を尊ぶ[かみをたっとぶ, kamiwotattobu] (exp, v5b) to revere God [Add to Longdo]
世尊[せそん, seson] (n) World-Honored One (honorific name for Gautama Buddha) [Add to Longdo]
尊い(P);貴い(P)[とうとい(P);たっとい(P), toutoi (P); tattoi (P)] (adj-i) precious; valuable; priceless; noble; exalted; sacred; (P) [Add to Longdo]
尊い油[たっといあぶら;とうといあぶら, tattoiabura ; toutoiabura] (n) anointing oil [Add to Longdo]
尊む;貴む[たっとむ, tattomu] (v5m) (See たっとぶ) to value; to prize; to honor; to respect [Add to Longdo]
尊意[そんい, son'i] (n) your idea [Add to Longdo]
尊影[せいえい;そんえい, seiei ; son'ei] (n) (pol) portrait [Add to Longdo]
尊王;尊皇;尊皇王[そんのう, sonnou] (n) reverence for the emperor; advocate of imperial rule [Add to Longdo]
尊王家[そんのうか, sonnouka] (n) Royalists [Add to Longdo]
尊王党[そんのうとう, sonnoutou] (n) Imperialists [Add to Longdo]
尊王討幕[そんのうとうばく, sonnoutoubaku] (n) reverence for the emperor and the overthrow of the shogunate [Add to Longdo]
尊下[そんか, sonka] (n) Obediently yours [Add to Longdo]
尊家[そんか, sonka] (n) your house [Add to Longdo]
尊簡[そんかん, sonkan] (n) (pol) someone's letter [Add to Longdo]
尊顔[そんがん, songan] (n) your countenance [Add to Longdo]
尊貴[そんき, sonki] (adj-na, n) noble (person) [Add to Longdo]
尊君[そんくん, sonkun] (n) (pol) someone's father; one's companion [Add to Longdo]
尊兄[そんけい, sonkei] (pn, adj-no) (pol) an elder brother; elderly person [Add to Longdo]
尊敬語[そんけいご, sonkeigo] (n) { ling } honorific language [Add to Longdo]
尊敬心[そんけいしん, sonkeishin] (n) respect [Add to Longdo]
尊厳[そんげん, songen] (adj-na, n) dignity; majesty; sanctity; (P) [Add to Longdo]
尊厳死[そんげんし, songenshi] (n) death with dignity; natural death (as opposed to extending one's life unnaturally with life support) [Add to Longdo]
尊公[そんこう, sonkou] (pn, adj-no) (pol) you; your father [Add to Longdo]
尊皇王攘夷;尊皇攘夷;尊王攘夷[そんのうじょうい, sonnoujoui] (n) 19th century slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of (barbarian) foreigners [Add to Longdo]
尊号[そんごう, songou] (n) honorary title; title of honour; title of honor [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
Who do you respect most in your life?あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
You're respected by everybody.あなたはだれからも尊敬されている。
You used to look up to your father.あなたは父親を尊敬していました。
Do you look up to your parents?あなたは両親を尊敬していますか。
That woman is proud rather than vain.あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Anthony was esteemed by the Egyptians.アンソニーはエジプト人に尊敬された。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
Yes, I know her. I look up to her.ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
We cannot respect such a great man too much.このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
Do you know which deity this temple is dedicated to?この寺の本尊は何であるか知っていますか。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
Your friendship means much to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
Mr Jones was looked upon as a great scholar.ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。
All the students respect their home room teacher.すべての学生が担任の先生を尊敬している。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
All students looked up to their homeroom teacher.すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
You cannot respect such a great man too much.そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The candidate is the kind of person that we can look up to.その候補者は私達が尊敬できるような人です。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
The politician spoke with an important air.その政治家は尊大な態度で話した。
The bank director was held in high regard.その頭取は尊敬を集めていた。
Since then she couldn't look up to her mother.それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。
A lot of students look up to Mr Brown.たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。
Even though he is learned, I can't respect him.たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
Peter showed due respect to his teacher.ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。
Mr Brown is looked up to by all the students.ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
We should respect our parents.みな両親を尊敬しなければならない。
Everybody looks up to Henry.みんながヘンリーを尊敬している。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
Mary gazed at George in admiration.メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
I have a respect for those who went before me.わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。
We respected him all the more.われわれは彼をますます尊敬した。
We should respect the old.われわれは老人を尊敬すべきである。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
I used to look up to him but not anymore.以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm a very admirable fella.[CN] 我是一个令人尊重的男人 Bordertown (1935)
Do you hold nothing else precious?[JP] それ以外の何物も尊いと思わないか? Die Walküre (1990)
As to evolve a new sense meaning king.[JP] それは女王より尊く きらびやかにひびく The Mirror (1975)
The problem with you and that kid of yours is you're both getting too high-hat.[CN] 你的問題跟你孩子的問題一樣 都太妄自尊大了! Applause (1929)
Her Majesty instructed me to present a few gifts as evidence of her graciousness[CN] 尊贵的女王指示我代为献上 一些礼物作为她坦诚 之意的证物 The Scarlet Empress (1934)
When courage suffices I ask none for help[JP] 勇気が尊ばれるなら誰にも頼みはしない Das Rheingold (1980)
Your Imperial Majesty... before the bridal pair retire, I wish to propose a toast... to Her Imperial Highness, the grand duchess Catherine.[CN] 帝王陛下 在新婚夫妇入洞房前 我想敬一杯酒... 向尊敬的女王陛下 伟大的公爵夫人凯瑟琳敬酒 The Scarlet Empress (1934)
I have a lot of respect for your business, Tony.[JP] お前を尊敬してる Léon: The Professional (1994)
Dignity... Greatness and peace.[CN] 尊严伟大以及和平 Cavalcade (1933)
It sort of makes you wanna treat me with more respect, doesn't it?[JP] そうすれば僕のこと 尊敬できるだろ A Charlie Brown Christmas (1965)
Something a guy can love and look up to and respect, [CN] 有男人追求 热爱和尊重的东西 Bordertown (1935)
Vincent Ludwig is a well-respected, generous, kind man.[JP] ビンセント・ルートヴィヒは尊敬されている優しい男だよ The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
The way their body still holds on to some semblance of self-respect and...[JP] 自尊心と威厳が 彼女たちの 体を美しく 保っているのか? Exotica (1994)
What honour he'll have, the downtrodden dwarf![JP] 虐げられていた小人が 何と尊敬されることか! Siegfried (1980)
The honorable Rufus Barnswell.[CN] 有请尊贵的 Rufus Barnswell Bordertown (1935)
Yes, but you must show respect, Caldicott.[CN] 我知道 但你得尊重人家 凯迪考特 The Lady Vanishes (1938)
It's when you start to become really afraid of death, that you learn to appreciate life.[JP] 死の恐怖に直面した時に― 命の尊さが分かる Léon: The Professional (1994)
It is mankind who has seen their rights violated.[JP] それは人類の尊厳が侵害される姿です。 Live for Life (1967)
This man who, despite humble beginnings, forged a place for himself, and earned the respect of his contemporaries, whose name is forever linked with phonograph history, this philanthropist, this great citizen...[CN] 是這位先生 歷盡艱難,才建立了這個傳奇 也贏得了人們的尊敬 À Nous la Liberté (1931)
Yes, but only sing with respect, [CN] 但要带着尊重感 The Whole Town's Talking (1935)
May I enquire how Her Imperial Highness deigns to feel this morning?[CN] 我可以问问尊贵的女王殿下 今天早上感觉如何吗? The Scarlet Empress (1934)
And let us drink to the hope that one day this country of ours, which we love so much, will find dignity and greatness and peace again.[CN] 让我们干杯 希望我们如此热爱的这个国家 能重新找回她的尊严 Cavalcade (1933)
- And when does Your Excellency require the journey be begun?[CN] - 那么尊敬的阁下打算 什么时候开始这次旅程呢? The Scarlet Empress (1934)
Such as vanity, perhaps, and pride?[JP] 虚栄心 あるいは自尊心ですか? Pride and Prejudice (1995)
Everyone respects him.[JP] みんな、彼を尊敬しているの Bambi (1942)
We recognise your mastery of the occult sciences, Muller.[CN] 我们尊敬你在神秘学上的建树,穆勒 The Mummy (1932)
You mistake me. I have a high respect for your nerves.[JP] お前の神経は尊敬に値する Pride and Prejudice (1995)
Everybody in this town looked up to him.[JP] 町のみんなは 彼を尊敬していたわ Rough Night in Jericho (1967)
I loved your father so much.[JP] 君の父上を尊敬していた War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
I hope you and your wife spend a pleasant week with us.[CN] 我希望你和尊夫人住宿愉快 It Happened One Night (1934)
In joy I must love you, in joy that will blind me, in joy that announces my end![JP] 尊い武勲を幾つも集めた... 世間知らずよ! 笑いつつ 私は貴方を愛さねばならない Siegfried (1980)
If weather permits, we should reach Moscow in seven weeks... where Her Majesty is impatiently awaiting us.[CN] 如果天公作美的话 我们应该可以在七个 星期内达到莫斯科 在那尊贵的女王陛下正焦急地 等候着我们 The Scarlet Empress (1934)
To introduce our guest of honor for the night.[CN] 介绍我们今晚最尊贵的嘉宾 The Blue Angel (1930)
I heard you singin'.[JP] - 世尊観世音... The Manster (1959)
Ladies and gentlemen, I know you're convinced...[CN] 尊敬的女士们先生们 我猜你们以为 The Blue Angel (1930)
You throw aside all you honoured[JP] あなたは尊重していた全てを投げ捨てて しまうのです Die Walküre (1990)
Herr Conductor? Ladies and gentlemen...[CN] 音乐起 尊敬的女士们先生们 The Blue Angel (1930)
And I respect them for those qualities.[JP] 人柄も尊敬できる The Bridges of Madison County (1995)
My happiness, my freedom, my self-respect, it's all here![JP] 私の幸せも自由も尊厳も 全部あるんです Stalker (1979)
My very honorable gentlemen![CN] 尊敬的先生们 The Blue Angel (1930)
I guarantee you, you'll be considered the biggest martyr in the history of cement.[CN] 我保证 你会成为水泥行业最受尊敬的烈士 Design for Living (1933)
Think highly?[JP] 尊敬ですって? Tikhiy Don (1957)
then what about me? Miss...[CN] 这些话太伤我自尊心 Episode #1.7 (2004)
A marriage... where either partner cannot love nor respect the other, that cannot be agreeable...[JP] 相手を愛せず 尊敬もできない夫婦は よくないと思うわ お互いのために Pride and Prejudice (1995)
No noble fights with bondsmen[JP] 尊い神は自由の無い輩とは戦いません Die Walküre (1990)
When you've learned respect, you may return.[CN] 等你学会尊重本庭的时候 再回来 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Better pleased with themselves than what they see, I think.[JP] でも 自尊心が高そうね Pride and Prejudice (1995)
He now esteems it earth's most precious prize greater than woman's grace[JP] 彼はこの黄金こそ 世界の最高の宝 女の優美より尊いと思ったのでした Das Rheingold (1980)
You mistake me, my dear. I have a high respect for your nerves.[JP] お前の神経は尊敬に値する Episode #1.1 (1995)
However, if you complete this operation flawlessly... you will regain the respect the humans once had for you.[JP] しかし、あなたはこれを完了 操作完璧に... あなたが尊敬を取り戻すでしょう 人間はあなたのために持っていた。 Pom Poko (1994)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
尊い[とうとい, toutoi] wertvoll, teuer, edel, vornehm [Add to Longdo]
尊い[とうとい, toutoi] wertvoll, teuer, edel, vornehm [Add to Longdo]
尊ぶ[とうとぶ, toutobu] hochschaetzen, verehren [Add to Longdo]
尊ぶ[とうとぶ, toutobu] hochschaetzen, verehren [Add to Longdo]
尊厳[そんげん, songen] Wuerde, Erhabenheit [Add to Longdo]
尊大[そんだい, sondai] Hochmut, Stolz [Add to Longdo]
尊敬[そんけい, sonkei] Achtung, Respekt, Verehrung [Add to Longdo]
尊称[そんしょう, sonshou] Ehrentitel [Add to Longdo]
尊重[そんちょう, sonchou] hochschaetzen, hochachten [Add to Longdo]
本尊[ほんぞん, honzon] Buddha, Idol, er_selbst, sie_selbst [Add to Longdo]
男尊女卑[だんそんじょひ, dansonjohi] Diskriminierung_der_Frauen [Add to Longdo]
自尊[じそん, jison] Selbstachtung [Add to Longdo]
自尊心[じそんしん, jisonshin] Selbstachtung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top