ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ความสับสน*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ความสับสน, -ความสับสน-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ไทย (TH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ลิขสิทธิ์ไม่ควรวม 'ประดิษฐกรรม (invention)' ในความหมายของ ลิขสิทธิ์ เพราะ invention เป็นพื้นฐานความหมายของ 'patent (สิทธิบัตร)' นั่นหมายความว่า เมื่อคนไทยใช้คำว่า ลิขสิทธิ์ จะเกิดความสับสนว่า พูดถึง copyright หรือว่า patent. ปัญหาเกิดขึ้นได้.
ลิขสิทธิ์ข้อสังเกต ไม่ควรมีเนื้อหาข้างล่าง ในส่วนต้นของคำ 'ลิขสิทธิ์' เพราะ ไม่ใช่ definition / คำแปล / คำจำกัดความ: ไม่ควรวม 'ประดิษฐกรรม (invention)' ในความหมายของ ลิขสิทธิ์ เพราะ invention เป็นพื้นฐานความหมายของ 'patent (สิทธิบัตร)' นั่นหมายความว่า เมื่อคนไทยใช้คำว่า ลิขสิทธิ์ จะเกิดความสับสนว่า พูดถึง copyright หรือว่า patent. ปัญหาเกิดขึ้นได้.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Personal Diplomacyคือการเจรจากันโดยตรงระหว่างรัฐมนตรีว่าการ กระทรวงต่างประเทศด้วยกัน ส่วนการเจรจากันโดยตรงระหว่างประมุขของรัฐ หรือหัวหน้าของรัฐบาล แต่เดิมก็จัดอยู่ในประเภทการมทูตส่วนบุคคล แต่มาในปัจจุบันนี้ มักนิยมเรียกกันว่าเป็นทูตแบบสุดยอด (Summit Diplomacy) แยกออกต่างหากจากการทูตส่วนบุคคลมีผู้สังเกตการณ์หลายคนเตือนว่า ในกรณีที่เกิดเรื่องหรือปัญหาที่ยังคาราคาซังอยู่นั้น ไม่ควรหันเข้าใช้วิธีส่งผู้แทนพิเศษจากนครหลวงไปแก้ปัญหา ควรให้เอกอัครราชทูตเป็นผู้ดำเนินการมากกว่า เพราะประการแรก การกระทำเช่นนั้นยังผลเสียหายต่อศักดิ์ศรีของตัวเอกอัครราชทูตเอง ทั้งยังกระทบกระเทือนต่อการที่เขาจะปฏิบัติงานให้ประสบผลอย่างเต็มที่ ระหว่างที่ดำรงตำแหน่งอยู่ในประเทศนั้นในภายหน้าด้วย อีกประการหนึ่ง จะพึงคาดหมายได้อย่างไรว่า ตัวผู้แทนพิเศษที่ส่งไปนั้นจะมีความรอบรู้เกี่ยวกับภูมิหลังของปัญหา รวมทั้งตัวบุคคลต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องเท่ากับตัวเอกอัครราชทูตเอง ซึ่งได้ประจำทำงานอยู่ระยะเวลาหนึ่งแล้ว ณ ที่นั่น แม้แต่ แฮโรลด์ นิโคลสัน ก็ไม่เห็นด้วย และได้เตือนว่า การที่รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศของประเทศหนึ่งไปเยือนและพบปะกับ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศของอีกประเทศหนึ่งบ่อย ๆ นั้น เป็นสิ่งที่ไม่ควรกระทำและไม่ควรสนับสนุน เพราะการกระทำเช่นนี้ นอกจากจะทำให้ประชาชนคาดหมายไปต่าง ๆ นานาแล้ว ยังจะทำให้เกิดเข้าใจผิด และเกิดความสับสนขึ้นมาได้แม้แต่ผู้รอบรู้ในเรื่องธรรมเนียมปฏิบัติทางการ ทูตบางคนก็ยังแคลงใจว่า การทูตแบบสุดยอด (Summit Diplomacy) จะได้ประโยชน์และให้ผลจริง ๆ หรือไม่ นอกจากเฉพาะในกรณียกเว้นจริง ๆ เท่านั้น บ้างเห็นว่า การพบปะเจรจาแบบสุดยอดมักจะกลายสภาพเป็นการโฆษณาเพื่อประชาสัมพันธ์มากกว่า ที่จะเป็นการเจรจากันอย่างแท้จริง เพราะมีอันตรายอยู่ว่า ผู้ร่วมเจรจามักจะแสดงความคิดเห็นตามความรู้สึกมากกว่าตามข้อเท็จจริง เพราะมัวแต่เป็นห่วงและคำนึงถึงประชามติในประเทศของตนมากเกินไปนอกจากนี้ ผู้เจรจาไม่อยู่ในฐานะที่จะให้ข้อลดหย่อนหรือทำการประนีประนอม ( ซึ่งเป็นสิ่งที่จำเป็นยิ่งหากจะให้เจรจาบังเกิดผล) เพราะกลัวเสียหน้าหากกระทำเช่นนั้น ตามปกติ ถ้าให้นักการทูตเป็นผู้เจรจา เขาจะมีโอกาสมากกว่าที่จะใช้วิธีหลบหลีกอันชาญฉลาดในการเจรจาต่อรอง เพื่อให้เป็นผลตามที่มุ่งประสงค์ [การทูต]
Confusion, Roleสับสนในบทบาทของตนเอง, ความสับสนในบทบาทของตนเอง [การแพทย์]
Disorientationไม่อาจปรับตัว, ความสับสนในกาลสถานที่และบุคคล, เลอะเลือน, ความผิดปกติของการตรวจคลื่นสมอง, ไม่รู้สถานที่เวลาและบุคคล, ไม่รู้บุคคล [การแพทย์]
ความสับสนความสับสน, สภาพการใช้สติสัมปะชัญญะ การรับรู้ หรือการคิด ที่ทำให้เกิดความลังเล ไม่แน่ใจ เกิดความไม่ชัดเจน ยุ่งเหยิง วุ่นวายของอารมณ์หรือความคิด จนแสดงออกทางกาย เช่น ประหม่้า กระวนกระวาย สั่น หรือแสดงให้เห็นถึงระดับวุฒิภาวะของบุคคลนั้น โดยเฉพาะเรื่องกาลเวลา สถานที่ แล [สุขภาพจิต]
ตัวกระตุ้นทางใจตัวกระตุ้นทางใจ, สิ่งที่ไปเร้าจิตใจให้เกิดการกระทำจัดการอย่างใดอย่างหนึ่ง โดยที่สิ่งนั้นอาจสร้างผลดีหรือผลเสียได้หลายรูปแบบ เช่น ความสับสน (Confusion) ความกดดัน (Pressure) ความเครียด (Stress) ความคับข้องใจ (Frustration) ความขัดแย้ง (Conflict) เป็นต้น ซึ่งสิ่งเหล่านี้ได้ย้ [สุขภาพจิต]
Mental Confusionจิตใจสับสน, ความสับสนทางจิตใจ, อาการงุนงงทางจิต [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You know, Nietzsche says, "Out of chaos comes order."นิทเช่กล่าวไว้ว่า ความสับสนไป ความสงบจะมา Blazing Saddles (1974)
However hopeless, helpless, mixed-up and scary it all gets it can work.อย่างไรก็ตามความหมดหวังไร้ที่พึ่ง ความสับสน ความกลัวอะไรเหล่านั้น Oh, God! (1977)
It can get confusing sometimes...ก็จะได้เป็นความสับสนบางครั้ง First Blood (1982)
To create confusion.เพื่อสร้างความสับสน Clue (1985)
And with the confusion among members of parliament sparked by the comments of Finance Minister Takanashi during a recent parliament inquiry, there seems to be no compromise insight between the government and opposition.และความสับสนในหมู่สมาชิกสภา จากคำพูดของ รัฐมนตรีคลัง ทาคานาชิ ระหว่างการตรวจสอบโดยสภา ดูเหมือนจะไม่มีทางประนีประนอมกัน ระหว่างรัฐบาลกับฝ่ายค้าน Akira (1988)
Don't mess with us, you bald goat!อย่าให้เกิดความสับสน กับเรา เจ้าหัวเกรียน! Akira (1988)
Some writers can only work in obscurity.นักเขียนบางคนสามารถทำงานในความสับสน The Russia House (1990)
Each of them deals with this confusion in his own way.แต่ละของพวกเขาเกี่ยวกับความสับสนในทางของตัวเองของเขา Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
Belfast in the early '70s was chaos.เบลฟาสใน '70s ต้นเป็นความสับสนวุ่นวาย In the Name of the Father (1993)
To avoid widespread confusion Welsh people often add an occupation to a name.เพื่อหลีกเลี่ยงความสับสน ในการเรียกชื่อ ชาวเวลส์จึงมักใส่อาชีพ ไปท้ายชื่อคนด้วย The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
It is pronounced Coleman, isn't it? We've had some confusion.มันเป็นเรื่องที่เด่นชัดโคลแมนไม่ได้หรือไม่ เรามีความสับสน The Birdcage (1996)
It doesn't matter, we're a joke to them.ฉันกำลังมองหารูปแบบ ในความสับสนวุ่นวาย! มันไม่สำคัญว่าเรา ไม่ตลกกับพวกเขา Contact (1997)
When you're climbing, your mind is clear... freed of all confusions.เมื่อเราปีนเขา สมองจะปลอดโปร่ง ไม่มีความสับสน Seven Years in Tibet (1997)
Three years without him, just wondering.3 ปี ที่ไม่มีเขา / เต็มไปด้วยความสับสน American History X (1998)
OK. I believe in death, destruction... chaos, filth, and greed.โอเค ฉันศรัทธาความตาย / การทำลายล้าง... ความสับสน สิ่งโสมม และความโลภ American History X (1998)
I don't want a bad influence to spread chaos among themฉันไม่ต้องการให้มีอิทธิพลไม่ดี มาทำให้เกิดความสับสนวุ่นวายกับพวกเขา GTO (1999)
The kids were confused by it, and, uh, it'd sure take the strangeness away if I knew it was just Lionel and the Wolfington brothers messing around, that's all.เด็กๆสับสน ผมแน่ใจว่าความสับสนจะหายไป ถ้าเด็กรู้ว่าพวกลีโอเนลกับวูลฟ์ลิงตั้นเป็นคนทำ Signs (2002)
Complete chaos.มันมีแต่ ความสับสนวุ่นวาย The Dreamers (2003)
You don't know anything about her. About her pain and suffering...แกไม่รู้อะไรเกี่ยวกับเธอเลย ทั้งความเจ็บปวด และความสับสนที่เกิดขึ้นกับเธอ Crazy First Love (2003)
And good and bad luck in the middle.ไอ้นี่แหละความสับสน I Heart Huckabees (2004)
You know, it's a confusing time, not just for you, but for everyone.คุณก็รู้ มันเป็นช่วงเวลาที่เกิดความสับสน ไม่ใช่แค่คุณคนเดียว แต่มันเกิดขึ้นได้กับทุกคน Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf (2004)
Now, whatever happened, it's very clear that confusion was about that room.มันชัดเจนอยู่แล้ว ว่าสิ่งที่เกิดขึ้น คือความสับสนในห้องนั้น An American Haunting (2005)
In the wrong light, the loss of the Voice of London could be devastating to our credibility.ด้วยความสับสน, เราเพิ่งสูญเสีย เสียงแห่งลอนดอน... ...นี่อาจทำให้เราไม่ได้รับความเชื่อถือ. V for Vendetta (2005)
She has arrived, but there was some confusion at the agency.เธอเพิ่งมาถึง, แต่ว่ารู้สึก จะมีความสับสนกับเอเย่นต์ของเรา. V for Vendetta (2005)
The memory I lost... was something that pulled me out of anger and irritation.ความทรงจำที่ฉันสูญเสียไป ต้องมีบางอย่างที่ดึงฉันออกจากความโกรธ และความสับสน Boys Over Flowers (2005)
Go!พวกเขาสร้างความสับสน ที่ชวนพิศวง 300 (2006)
I know I kind of led you all on with my whole confused thing.ในบ่วงแห่งความสับสนของผม Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
You would get laid like that!พวกเราก็จะได้เปิดตัว กันอย่างไม่มีความสับสน Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
Confusion requires fire trucks?ความสับสนต้องใช้รถดับเพลิงด้วยรึ The British Invasion (2007)
- Confusion, chaos...- ความสับสน ยุ่งเหยิง That Night, a Forest Grew (2007)
Who would want to be born between chaos and hatred?ใครอยากจะเกิดมาท่ามกลางความสับสนและความเกลียดชังล่ะ? Frontier(s) (2007)
I'll pick you up tomorrow.ความสับสนไง Twilight (2008)
Mere anarchy is loosed upon the world."ความสับสนวุ่นวายเริ่มแพร่กระจาย Chapter One 'The Second Coming' (2008)
Then he uses her money to go and hire this legal dream team to confuse the jury andแล้วเขาก็ใช้เงินของเธอจ้าง ทีมนักกฎหมายมือทองที่จะสร้างความสับสนให้ลูกขุนและ Turning Biminese (2008)
Memories from that age can be difficult to interpret.ความทรงจำจากช่วงอายุขนาดนั้นอาจเกิดความสับสนได้นะคะ Memoriam (2008)
What is that noise you're making? Laughter? I never heard of it!ความสับสนวุ่นวายนี้เป็นการแจกจ่ายอะไร เสียงหัวเราะ ก่อนที่ฉันไม่ได้ยิน Kung Fu Panda (2008)
Oh, and you know the thing about chaos?โอ้ นายรู้อะไรมั้ย ความสับสนอลม่าน The Dark Knight (2008)
Can't you hear the commotion outside?แกไม่ได้ยินเสียงความสับสนวุ่นวายข้างนอกหรือ? Episode #1.5 (2008)
The second stage is physical disorientation, loss of direction.ขั้นที่สองคือความสับสนทางร่างกาย สับสนในทิศทาง The Happening (2008)
Look, I'm sorry I was a little spun out before.ฟังน่ะ ผมขอโทษ ที่ผมสร้างความสับสน Nights in Rodanthe (2008)
Prisoners escaping, loyalty issues-it was a mess.การหลบหนีของนักโทษ, การแสดงออกซึ่งความซื่อสัตย์ มันกลายเปนความสับสน Chapter Four 'Cold Wars' (2009)
I see your guilt, your anger, confusion.ข้าเห็นความละอาย ความโกรธ ความสับสน ของเจ้า Lucifer Rising (2009)
Chaos and fear mount as the separatist army rages an epic battle against heavily outnumbered Republic ships.ความสับสนและหวาดกลัวยิ่งทวีมากขึ้น เมื่อกองทัพฝ่ายแบ่งแยกเปิดฉากการโจมตีครั้งใหญ่ ต่อยานของฝ่ายสาธารณรัฐที่เสียเปรียบอย่างหนัก Jedi Crash (2009)
He is a mess now!ตอนนี้ก็มีแต่ความสับสนน่ะ! Episode #1.24 (2009)
When we woke in this world... it was chaos.เมื่อเราตื่นขึ้นในโลกนี้ มันเป็นความสับสนวุ่นวาย 9 (2009)
During today's turmoil, you called me by my first name, didn't you?เพราะความสับสนที่เกิดขึ้นในวันนี้ ต่อจากนี้ไปเราจะเรียกกันด้วยชื่อจริง โอเคนะ? Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009)
In that confusion, a number of powerful weapons were... stolen.ในความสับสนนั้น อาวุธที่ทรงอานุภาพ... จำนวนมากมายถูก... ขโมยไป The Third Man (2010)
Fear, confusion... all those things but...ความกลัว ความสับสน ความรู้สึกพวกนั้นรวมกัน Tell It to the Frogs (2010)
You're at war with yourself, the turmoil is overwhelming.กับตัวคุณเอง ความสับสนกำลังเพิ่มขึ้น Supergirl (2010)
Bass' black and white has added some fire and ice.แบส สร้างความสับสนมากมาย The Witches of Bushwick (2010)

English-Thai: Longdo Dictionary
FUD(abbrev) ย่อมาจากสามคำ คือ Fear, Uncertainty, Doubt หมายถึง การที่ผู้ผลิตให้ข้อมูลข่าวสารที่ทำให้ลูกค้าเกิดความกลัว ความไม่แน่ใจ และความสับสน ในสินค้าของคู่แข่ง เช่น Microsoft มักออกข่าวหรือให้ข้อมูลทำนองนี้เกี่ยวกับ Linux

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
anarchy(n) สถานการณ์ที่สับสน, See also: ความสับสน, Syn. turmoil, chaos
bafflement(n) ความสับสน, See also: ความงุนงง, Syn. confusion, puzzlement
chaos(n) ความยุ่งเหยิง, See also: ความสับสน, Syn. confusion, disorder
combustion(n) ความวุ่นวาย, See also: ความสับสนอลหม่าน, ความอึกทึกครึกโครม, ความโกลาหล, Syn. tumult, turmoil, disturbance
commotion(n) ความสับสนวุ่นวาย, Syn. ruckus, confusion, disorder
confusion(n) ความสับสน, Syn. obscuring, blurring
crisscross(n) ความสับสน
disarray(n) ความอลหม่าน, See also: ความสับสน, ความไม่เป็นระเบียบ, Syn. clutter, confusion, Ant. order, organization
disorganization(n) ความสับสน, See also: ความไม่เป็นระเบียบ, Syn. discomposure, sabotage, chaos
ferment(n) ความปั่นป่วน, See also: ความอลหม่าน, ความสับสนวุ่นวาย, Syn. agitation, excitement, stir, Ant. calm, peacefulness
flap(n) ความตื่นเต้น (แสลง), See also: ความวิตกกังวล, ความสับสน, Syn. commotion, agitation, Ant. calmness, tranquility
fluster(n) ความสับสนวุ่นวาย, See also: ความยุ่งเหยิง, ความปั่นป่วน, Syn. turmoil, disturbance, upset, Ant. calmness
flutter(n) ความกระวนกระวาย, See also: ความสับสน, ความปั่นป่วน, Syn. agitation, confusion, commotion, Ant. calmness
fog(n) ความสับสน, See also: ความงงงัน, ความมืดมน, Syn. daze, stupor, obfuscation, Ant. clarity
helter-skelter(n) ความยุ่งเหยิง, See also: ความไม่มีระเบียบ, ความสับสน
jungle(n) ภาวะที่ยุ่งยากซับซ้อน, See also: ความสับสนวุ่นวาย
maelstrom(n) ความอลหม่าน, See also: ความปั่นป่วน, ความสับสนวุ่นวาย, ความโกลาหล, Syn. turmoil, chaos
maze(n) สภาวะที่ยุ่งเหยิง, See also: ความยุ่งเหยิง, ความสับสน
muddle(n) ความวุ่นวาย, See also: ความสับสน, ความไม่เป็นระเบียบ, ภาวะยุ่งเหยิง, ภาวะสับสนวุ่นวาย, Syn. confusion, mess
muss(n) ความสับสนวุ่นวาย, See also: ความไม่มีระเบียบ, ความอลหม่าน, Syn. mess, chaos, turmoil
pandemonium(n) ความโกลาหล, See also: ความสับสนวุ่นวาย, Syn. turmoil, furor
pellmell(n) ความสับสนอลหม่าน, See also: ความโกลาหล
pell-mell(n) ความสับสนอลหม่าน, See also: ความโกลาหล
perplexity(n) ความงุนงง, See also: ความสับสน, ความไม่แน่ใจ, Syn. bewilderment, uncertainty, Ant. composure, stillness
puzzlement(n) ความสับสน, Syn. confusion, wonder
tangle(n) ความยุ่งเหยิง, See also: ความพัลวัน, ความสับสน
tempest(n) ความสับสน, See also: ความปั่นป่วน, ความวุ่นวาย, Syn. turmoil, chaos
turbidity(n) ความสับสน, See also: ความวุ่นวาย
turmoil(n) ความสับสนอลหม่าน, See also: ความวุ่นวาย, ความยุ่งเหยิง
uproar(n) ความเอะอะ, See also: ความวุ่นวาย, ความอึกทึกครึกโครม, ความสับสนอลหม่าน, Syn. confusion
welter(n) ความสับสน, See also: ความยุ่งเหยิง
wooziness(n) ความสับสน, See also: ความงุนงง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
anarchy(แอน' นะคี) n. ภาวะอนาธิปไตย, ภาวะไม่มีรัฐบาล, ความสับสน, ภาวะไม่มีขื่อไม่มีแป. -anarchist n., -anarchic (al) adj.
babel(เบ'เบิล, แบบ'เบิล) n. หอสูงสู่สวรรค์ที่สร้างไม่สำเร็จ (ตามพระคัมภีร์คริสเตียน) , เสียงสับสน, ความสับสน, See also: babelic adj. ดูBabel, Syn. confusion, Ant. order
chaos(เค'ออส) n. ความอลหม่าน, ความสับสนวุ่นวาย, ความไม่มีระเบียบ, Syn. disarray
crisscross(ครีส'ครอส) adj. ไขว้, กากบาท, แกงได้, ซึ่งตัดสลับกัน n. กากบาท, แกงได้, ความยุ่งเหยิง, ความสับสน. vt. เขียนกากบาท, เขียนแกงได้ vi. เคลื่อนสลับไปมา, Syn. crosswise
discomfiture(ดิสคัม'ฟิเชอะ) n. ความพ่ายแพ้สงคราม, ความลำบากใจ, ความกระอักกระอวน, ความสับสน
disorder(ดิสออร์'เดอะ) n. ความไม่เป็นระเบียบ, ความสับสน, ความผิดปกติทางกายหรือใจ. vt. ทำให้ไม่เป็นระเบียบ, ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้สับสน., Syn. bustle, Ant. order, form
disorganisationn. ความไม่เป็นระเบียบ, ความสับสน, ความยุ่งเหยิง
disorganizationn. ความไม่เป็นระเบียบ, ความสับสน, ความยุ่งเหยิง
executive programโปรแกรมกระทำการหมายถึง โปรแกรมระบบ (systems software) ซึ่งมีหน้าที่กำกับดูแล หรือควบคุมการกระทำการ (execution) ของคอมพิวเตอร์ให้สอดคล้องกัน เป็นต้นว่า ดูแลการทำงานของหน่วยรับข้อมูล หน่วยแสดงผล (input/output unit) การดำเนินการและกำหนดการใช้หน่วยประมวลผลกลาง (CPU) หน่วยความจำ (memory unit) ให้ทำงานให้สอดคล้องกัน โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ในระบบทำงานแบบหลายชุดคำสั่ง หรือระบบมัลติโปรแกรมมิ่ง (multiprogramming) ชุดคำสั่งชุดนี้ เป็นส่วนหนึ่งของระบบปฏิบัติการ (operating system) มีหน้าที่หลักในการดูแลไม่ให้การประมวลผล โปรแกรมทีละหลาย ๆ โปรแกรม เกิดความสับสนกัน มีความหมายเหมือน supervisor
ferment(เฟอ'เมินทฺ) n. เชื้อหมัก, เชื้อฟู, เอนไซม์ (enzyme) , การหมัก, การบูด, การเร่ง, ความไม่สงบ, ความสับสนอลหม่าน vt. (เฟอเมนทฺ') หมัก, ปลุกปั่น, กระตุ้น. vi. เกิดการหมัก, เกิดการบูด, มีอารมณ์ตื่นเต้น, เกิดความอลหม่าน., See also: fermentability n. -fermentable adj.
flowchartผังงานหมายถึง ผังที่ประกอบด้วยเส้นและสัญลักษณ์รูปต่าง ๆ ซึ่งนักเขียนโปรแกรมใช้ เพื่อให้มองเห็นขั้นตอนการทำงานของโปรแกรม ก่อนจะลงมือเขียน แบ่งเป็น 2 ประเภท คือ ผังงานกว้าง ๆ (general flowchart) และผังงานละเอียด (detailed flowchart) ผังงานจะช่วยทำให้เข้าใจการทำงาน ทำให้การเขียนโปรแกรมง่ายขึ้น เนื่องจากคอมพิวเตอร์จะทำงานเป็นขั้นเป็นตอน ซึ่งผู้เขียนโปรแกรมจะต้องเป็นผู้กำหนดให้ ผังงานจะช่วยให้ผู้เขียนโปรแกรมมองเห็นขั้นตอนต่าง ๆ จากสัญลักษณ์ที่กำหนดไว้ง่ายเข้า และไม่เกิดความสับสน โดยเฉพาะปัญหาที่ซับซ้อนมาก ๆ ดู general flowchart และ detailed flowchart ประกอบ
foul-up(เฟาลฺ'อัพ) n. ความสับสนวุ่นวาย, ความติดขัด, อุปสรรค
garboil(การ์'บอยล์) n. ความสับสน, ความยุ่งเหยิง
huddle(ฮัด'เดิล) { huddled, huddling.huddles } v. จับกลุ่ม, รวมกลุ่ม, เบียดเสียด, ทำอย่างรีบเร่ง, ใส่เสื้อผ้าอย่างเร่งรีบ, ประชุม, หดม้วน, กอดกันกลม. -n. กลุ่ม, ก้อน, กอง, ความวุ่นวาย, ความสับสน, การประชุม, การปรึกษาหารือ, การจับกลุ่มกัน., See also: huddler n. huddli
jumble(จัม'เบิล) { jumbled, jumbling, jumbles } v. ปนเป, ทำยุ่งเหยิง, ทำวุ่น, ผสมกันยุ่ง. n. สิ่งที่ผสมกันยุ่ง, ความสับสน, See also: jumblement n. ดูjumble jumbler n. ดูjumble jumblingly adv. ดูjumble, Syn. mix, muddle
jungle(จัง'เกิล) n. ป่า, ป่าทึบ, ดง, ดงดิบ, สิ่งผสมผสานที่ยุ่งเหยิง, ความสับสน, การแข่งขันที่รุนแรงหรือโหดร้าย, ค่ายพักที่จอแจ, Syn. wild
mess(เมส) n. ภาวะที่ยุ่งเหยิง, ความสับสน, สถานการณ์ที่ลำบากใจ, บุคคลที่กำลังมีเรื่องยุ่ง. vt. ทำยุ่ง, ทำให้สกปรกหรือไม่เป็นระเบียบ. vi. ร่วมรับประทานอาหาร, ทำสกปรกหรือทำยุ่ง. -Phr. (mess around (about) เที่ยวยุ่ง ปล่อยเวลาให้ล่วงเลยไปโดยเปล่าประโยชน์)
obscurity(อับสเคียว'ริที) n. ความคลุมเครือ, ความไม่ชัดแจ้ง, ความมืดมัว, ความไม่มีชื่อเสียง, ความสับสน, สิ่งที่ไม่เด่นชัด, ผู้ที่ไม่มีชื่อเสียง, Syn. ambiguity, dimness
pie(ไพ) n. ขนมยัดไส้ที่มีเปลือกกรอบทำด้วยแป้งอบ, ขนมเค้กเป็นชั้นของครีมวุ้นหรืออื่น ๆ , ตัวพิมพ์ผสม, ความยุ่งเหยิง, ความสับสน, นกกางเขน, นกจำพวก Pica pica vt. ทำให้ยุ่ง, ทำให้สับสน
puddle(พัด'เดิล) n. แอ่งน้ำเล็ก ๆ (โดยเฉพาะบนพื้นดิน) , หลุม, ความสับสน, ความยุ่งเหยิง, โคลน, เลน, ดินเลน, โลหะที่กำลังหลอม. vt., vi. ทำให้เป็นแอ่งหรือหลุม, กวน, คลุก, ผสม, เล่นโคลน, ลุยโคลน., See also: puddler n. puddly adj.
skein(สเคน) n. กลุ่มด้าย, กลุ่มใยไหม, ไจด้าย, ไจไหม, เข็ดด้าย, เข็ดไหม, ความยุ่งเหยิง, ความสับสน, กลุ่มด้ายที่ยุ่งเหยิง, Syn. hank, coil
splutter(สพลัท'เทอะ) vi., vt., n. (การ) พูดอย่างรวดเร็วอย่างละล่ำละลัก, ส่งเสียงเปาะแปะ, แตกออกเป็นฝอยลงมา, ตกลงมาเป็นฟองฝอยลง, เสียงหนวกหู, ความสับสนวุ่นวาย,
strife(สไทรฟฺ) n. ความขัดแย้งอย่างรุนแรง, การต่อสู้กัน, การปะทะกัน, การดิ้นรน, การทะเลาะวิวาท, ความสับสนอลหม่าน, ความพยายามเต็มที่, การแข่งขัน, See also: strifeful adj., Syn. discord, conflict-A. peace, concord
swirl(สเวิร์ล) vi., vt., n. (การ) หมุน, หมุนรอบ, วน, วนเวียน, วิงเวียนศรีษะ, สิ่งที่บิดงอ, เส้นขดงอ, ความยุ่งเหยิง, ความสับสน..
tangle(แทง'เกิล) vi., vt. (ทำให้) ยุ่งเหยิง, พัวพัน, ต่อสู้, โต้เถียง. n. เรื่องยุ่งเหยิง, การต่อสู้, การทะเลาะวิวาท, การโต้เถียง, ความสับสน, ความพัวพัน., See also: tanglement n. tangler n. tangly adv.
topsy-turvy(ทอพ'ซ'เทอ'วี) adv. กลับตาลปัตร, กลับหัวกลับหาง, ยุ่งเหยิง, สับสน. n. ภาวะยุ่งเหยิง, ความสับสน
tumble(ทัม'เบิล) vi., vt. (ทำให้) ล้ม, ล้มลง, ตกลง, หกคะเมน, ตีลังกา, ถลา, พังลง, กลิ้งไปมา, พลิกไปมา, ทำให้ยุ่งเหยิง, รีบเร่ง, กระทำอย่างรีบร้อน, เข้าใจข้อเท็จจริง n. การล้มลง, การตกลง, การพังลง, การแสดงกายกรรม, การหมดอำนาจ, ความสนใจ, ความยุ่งเหยิง, กองที่ซ้อนกันยุ่งเหยิง, ความสับสน
tumult(ทู'มัลทฺ) n. ความวุ่นวาย, ความสับสนอลหม่าน, ความอึกทึกครึกโครม, ความว้าวุ่น, อารมณ์ว้าวุ่น, ความกระอักกระอ่วน, Syn. commotion, uproar, panic, frenzy
turbulence(เทอ'บิวเลินซฺ, -ซี) n. ความวุ่นวาย, ความสับสนอลหม่าน, ความโกลาหล, ความพล่าน, การไหลทะลัก, การเคลื่อนไหวอย่างไม่เป็นระเบียบของบรรยากาศ.
turbulency(เทอ'บิวเลินซฺ, -ซี) n. ความวุ่นวาย, ความสับสนอลหม่าน, ความโกลาหล, ความพล่าน, การไหลทะลัก, การเคลื่อนไหวอย่างไม่เป็นระเบียบของบรรยากาศ.
turmoil(เทอ'มอยล์) n. ความยุ่งยาก, ความยุ่งเหยิง, ความสับสนอลหม่าน, ความโกลาหล, Syn. tumult, agitaiton, unrest, disorder
uproar(อัพ'รอร์) n. ความเอะอะ, ความสับสนวุ่นวาย, ความโกลาหล, ความอึกทึกครึกโครม
upset(อัพเซท') vt., vi. ทำให้คว่ำ, คว่ำ, ทำให้พลิกคว่ำ, ทำให้เสีย, ก่อกวนสิ้นเชิง, ทำให้ปราชัย, ทำให้ (ร่างกาย) ไม่ปกติ. n. การทำให้คว่ำ, การพลิกคว่ำ, การปราชัยอย่างคาดไม่ถึง, ความว้าวุ่นของจิตใจ, ความสับสน. adj. พลิกคว่ำ, หงายท้อง, สับสน, ไม่เป็นระเบียบ, ยุ่งเหยิง, ว้าวุ่น
welter(เวล'เทอะ) vi. กลิ้ง, เกลือกกลิ้ง, พลิก, เปียก, ชุ่ม, หมกมุ่น, จุ่ม, พัวพัน n. ความสับสนวุ่นวาย, ความหมกมุ่น, ความมั่วสุม, ความสับสนปนเป, ความโกลาหล, การกลิ้ง, การเกลือกกลิ้ง, Syn. commotion, tumult

English-Thai: Nontri Dictionary
bewilderment(n) ความสับสน, ความงงงัน, ความงงงวย, ความงุนงง
chaos(n) ความสับสนวุ่นวาย, ความยุ่งเหยิง, ความโกลาหล, กลียุค
cobweb(n) ใยแมงมุม, แผนการ, ความสับสน, ความยุ่งเหยิง
commotion(n) ความวุ่นวาย, ความสับสน, ความชุลมุนวุ่นวาย, ความจลาจล
complication(n) ความซับซ้อน, ความสับสน, ความยุ่งยาก, ความแทรกซ้อน
confusion(n) ความสับสน, ความงงงวย, ความยุ่งเหยิง
disorder(n) ความวุ่นวาย, ความยุ่งเหยิง, ความสับสน, ความไม่เป็นระเบียบ, ความอลหม่าน
ferment(n) เชื้อหมัก, ผงฟู, ความสับสนอลหม่าน, เอ็นไซม์
huddle(n) ความยัดเยียด, ความเบียดเสียด, การจับกลุ่มกัน, ความสับสนวุ่นวาย
imbroglio(n) ความยุ่งยาก, ความยุ่งเหยิง, ความสับสน, ความเข้าใจผิด
intricacy(n) ความยุ่งยาก, การพัวพัน, ความสับสน, ความสลับซับซ้อน
maze(n) ความสับสนใจ, ความวกวน
mess(n) ความสับสน, ความไม่เป็นระเบียบ, ความยุ่งเหยิง, อาหารจานหนึ่ง
muddle(n) ความยุ่ง, ความยุ่งเหยิง, ความเหลวไหล, ความสับสน
muss(n) ความยุ่ง, ความสับสน, ความอลหม่าน, ความไม่มีระเบียบ
pellmell(n) ความอลหม่าน, ความสับสน, ความโกลาหล, ความวุ่นวาย
ruffle(n) ความยุ่งเหยิง, ความสับสน, สิ่งรบกวน
swirl(n) การบิด, การหมุน, การวน, ความยุ่งเหยิง, ความสับสน
TOPSY-topsy-turvy(n) ความสับสน, ความอลหม่าน, ความยุ่งเหยิง
tumble(n) การล้ม, ความยุ่งเหยิง, ความสับสน
tumult(n) ความสับสนวุ่นวาย, การเอะอะ, ความกระอักกระอ่วน
turmoil(n) ความยุ่งเหยิง, ความโกลาหล, ความสับสน
uproar(n) เสียงอึกทึก, การเอะอะ, ความโกลาหล, ความสับสนวุ่นวาย
welter(n) การล้มลุก, ความสับสน, ความยุ่งเหยิง, ความโกลาหล

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
kerfluffle[เคอร์ ฟลัฟ ฟัล] (n) ความสับสนวุ่นวาย โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อจุดของมุมมองที่แตกต่างกัน

German-Thai: Longdo Dictionary
Irre(n) |die, pl. Irren| ความสับสน, ความฟั่นเฟือน, ความบ้าคลั่ง เช่น Nach der Entführung des Imams Abu Omar in Mailand durch die CIA hat der US-Geheimdienst die italienischen Behörden angeblich bewusst in die Irre geleitet.
Wirbel(n) |der, pl. Wirbel| ความสับสนอลหม่าน, การหมุนวนอย่างเร็ว

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top