ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

甘え

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -甘え-, *甘え*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
甘え[あまえ, amae] (n) depending on other's kindness; (P) [Add to Longdo]
甘えた調子で[あまえたちょうしで, amaetachoushide] (exp) in a coquettish tone [Add to Longdo]
甘えっ子[あまえっこ, amaekko] (n) spoilt child [Add to Longdo]
甘えび;甘海老[あまえび;アマエビ, amaebi ; amaebi] (n) (uk) (See 北国赤海老) northern shrimp (Pandalus borealis); sweet shrimp; northern pink prawn; red shrimp; Maine shrimp [Add to Longdo]
甘え[あまえる, amaeru] (v1, vi) (1) to behave like a spoiled child; to behave like a spoilt child; to fawn on; (2) to take advantage of; to presume upon (e.g. another's benevolence); to depend on; (P) [Add to Longdo]
甘えん坊;あまえん坊[あまえんぼう, amaenbou] (adj-na, n) pampered or spoiled child (spoilt) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
My cat is such a baby, she follows me around wherever I go.うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。
I will borrow it then, if you insist.お言葉に甘えてお借りいたします。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I'm afraid I'm imposing on your hospitality.ご親切に甘えているようで気掛かりです。
The child played the baby to his mother.その子は母親に甘えた。
You shouldn't expect thing to be easy.甘えは禁物です。
The girl played the baby to her mother.少女は母親に甘えた。
Don't depend on others' kindness.人の好意に甘えてはいけない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, buddy boy.[JP] おかえり 甘えんぼさん 2012 (2009)
You keep spoiling her, Ilya.[JP] 何よ甘えん坊さん War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
So could I.[JP] では お言葉に甘えよう The Matrix Reloaded (2003)
I've been taking you for granted, and the last thing i want is for my job to come between us.[JP] あなたに甘えすぎてたし― 仕事を 持ち込むべきじゃなかった A Regular Earl Anthony (2007)
Aren't you afraid I might take you up on it?[JP] その言葉に 甘えていいのか? Detour (1945)
He convinced me.[JP] お言葉に甘え The Intruder (1962)
But, honey... it's okay to lean on people now and again.[JP] でも時には― 人の情けに甘えても いいと思う Gray Matter (2008)
For that reason, I don't plan on presuming upon your kindness to that extent.[JP] だから あなたに そこまで 甘えるつもりはないの。 Hotaru no hikari (2007)
There's no way I can have you doing that much for me.[JP] そこまで甘えるわけには いかないわ。 Hotaru no hikari (2007)
I took an opportunity of your invitation, and here we are.[JP] お言葉に甘え War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Well, now that you insist, how can I refuse.[JP] お言葉に甘え Detour (1945)
Indeed I am, sir. I have been treated with such affability, such condescension, as I would never have dared to hope for.[JP] 彼女の ご厚意に 甘えてばかりですが Episode #1.2 (1995)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
甘え[あまえる, amaeru] schmeicheln [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top