ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

火车站

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -火车站-, *火车站*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
火车站[huǒ chē zhàn, ㄏㄨㄛˇ ㄔㄜ ㄓㄢˋ,    /   ] train station #7,739 [Add to Longdo]
滑铁卢火车站[Huá tiě lú huǒ chē zhàn, ㄏㄨㄚˊ ㄊㄧㄝˇ ㄌㄨˊ ㄏㄨㄛˇ ㄔㄜ ㄓㄢˋ,       /      ] Waterloo station (London) #948,050 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- To a bunk?[CN] -逃到火车站 The 39 Steps (1935)
- Three months. You leave from Penn Station. - Look.[CN] 一从宾夕法尼亚火车站走需要三个月 一看,我有大麻烦了 The Palm Beach Story (1942)
The two held each other tightly as they headed for Kanazawa Station, [CN] 二人合乘一辆人力车 直奔金泽火车站 Taki no shiraito (1933)
What is it? Will you look after Melanie for me?[CN] 而不是站在火车站那里发抖 Gone with the Wind (1939)
Don't be fools. You'd be caught at the staton, [CN] 火车站那种地方 想被抓吗? Taki no shiraito (1933)
- I understand. We'll meet you at the train at 4.00.[CN] 我了解,我们去附近逛逛 四点钟在火车站会合 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
You know there's nothing I wouldn't do for you.[CN] 让我送你去火车站 Gone with the Wind (1939)
"Watch roads, airports and train stations in Miami."[CN] 看好迈阿密所有的道路 机场和火车站 It Happened One Night (1934)
Why did you come back? To tell me why you ran out on me at the railway station?[CN] 为了告诉我,你为何叫 我在火车站白等 Casablanca (1942)
He'll be waiting at the station when you get into Albany.[CN] 当你到艾尔邦尼 他会在火车站 His Girl Friday (1940)
I'll meet you at the station.[CN] 我会在火车站跟你碰面 Casablanca (1942)
We will wait at the train station overnight.[CN] 我们要到火车站等一整夜 Ecstasy (1933)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top