มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | wheedle | (วีด'เดิล) vi. vt. โอ้โลม, ชักชวน, หลอกเอา, ปลอบโยน, ป้อยอ, See also: wheedler n. wheedlingly adv., Syn. coax, cajole |
| wheedle | (vt) รบเร้า, โอ้โลม, ปลอบโยน, ป้อยอ |
|
| | | เล้าโลม | (v) wheedle, See also: console, soothe, appease, coax, cajole, Syn. โลมเล้า, โลม, โอ้โลม, Example: เขาค่อยๆ เล้าโลมทั้งคำพูดและการคลอเคลียใกล้ชิด เพื่อให้เธอยกโทษให้ | ออเซาะ | (v) cajole, See also: wheedle, woo, Syn. อ้อน, ฉอเลาะ, ประจบประแจง, Example: เธอออเซาะสามีให้พาไปภูเก็ต | ฉอเลาะ | (v) wheedle, See also: cajole, flatter, blandish, endear oneself to, fawn on, toady, curry favour with, Syn. ประจบ, ฉะอ้อน, ออดอ้อน, Example: เธอฉอเลาะคุณน้าเพราะอยากได้แหวนวงนั้น, Thai Definition: พูดออดอ้อนหรือแสดงกิริยาทำนองนั้นเพื่อให้เขาเอ็นดูเป็นต้น (มักใช้เฉพาะเด็กหรือผู้หญิง) | ฉะอ้อน | (v) wheedle, See also: cajole, coax, Syn. อ้อน, Thai Definition: แสดงกิริยาวาจาเพื่อให้เขาเมตตา |
| ฉะอ้อน | [cha-øn] (v) EN: implore ; beseech ; entreat ; wheedle ; cajole ; coax ; talk amorously | ฉอเลาะ | [chølǿ] (v) EN: wheedle ; cajole ; flatter ; blandish ; endear oneself to ; fawn on ; toady ; curry favour with FR: flatter ; enjôler | คะยั้นคะยอ | [khayankhayø] (v) EN: urge; exhort ; coax ; cajole ; wheedle FR: insister ; presser | ขี้ฉ้อตอแหล | [khīchø tølaē] (v, exp) EN: deceive ; be deceitfu l; wheedle ; bluff | ออดอ้อนออเซาะ | [øt-øn øsǿ] (v, exp) EN: talk sweetly ; butter up ; wheedle ; flatter ; plead with sweet words |
| | 言いくるめる;言い包める | [いいくるめる, iikurumeru] (v1, vt) to deceive somebody into believing (e.g. that black is white); to cajole; to talk into; to explain away (e.g. unpleasant evidence); to argue away; to wheedle [Add to Longdo] | 御輿を担ぐ;みこしを担ぐ | [みこしをかつぐ, mikoshiwokatsugu] (exp, v5g) (1) to wheedle a person into doing something; (2) to carry a portable shrine [Add to Longdo] | 賺す | [すかす, sukasu] (v5s) to coax; to cajole; to humour (humor); to wheedle [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Wheedle \Whee"dle\, v. t. [imp. & p. p. {Wheedled}; p. pr. & vb.
n. {Wheedling}.] [Cf. G. wedeln to wag with the tail, as a
dog, wedel a fan, tail, brush, OHG. wadal; akin to G. wehen
to blow, and E. wind, n.]
[1913 Webster]
1. To entice by soft words; to cajole; to flatter; to coax.
[1913 Webster]
The unlucky art of wheedling fools. --Dryden.
[1913 Webster]
And wheedle a world that loves him not. --Tennyson.
[1913 Webster]
2. To grain, or get away, by flattery.
[1913 Webster]
A deed of settlement of the best part of her estate,
which I wheedled out of her. --Congreve.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Wheedle \Whee"dle\, v. i.
To flatter; to coax; to cajole.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
wheedle
v 1: influence or urge by gentle urging, caressing, or
flattering; "He palavered her into going along" [syn:
{wheedle}, {cajole}, {palaver}, {blarney}, {coax}, {sweet-
talk}, {inveigle}]
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |