ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

diesbezüglich

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -diesbezüglich-, *diesbezüglich*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
diesbezüglichreferring to this [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Occupation Authority is certain to be strict in this matter.Die Besetzungsbehörde ist diesbezüglich sehr streng. The Mouse That Roared (1959)
We received no special instructions about the transfer, so we anticipated no special danger.Da ich keine Anweisungen diesbezüglich erhielt, nahm ich an, dass keine Gefahr bestünde. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
- What are you going to do about it?-Was werden Sie diesbezüglich tun? Breakfast at Tiffany's (1961)
That's all you can print as my statement.Das ist alles, was ich diesbezüglich mitteilen kann. Amphibian Man (1962)
- No, sir, he has lied about that.- Nein. Diesbezüglich hat er gelogen. Lawrence of Arabia (1962)
Since you've asked a simple-minded question, I will give you an equally simple-minded answer.Mein Ministerium hat eine diesbezügliche Erklärung abgegeben. The Manchurian Candidate (1962)
I'm sure you can see that I have to exercise caution in the matter.Aber Sie verstehen sicher, dass ich diesbezüglich vorsichtig sein muss. The Bedford Incident (1965)
I'm sorry, Captain Kirk, he has a rigid rule about that.Tut mir leid. Er folgt diesbezüglich strikten Regeln. The Conscience of the King (1966)
I understand that you have some influence with the Tsarina in these matters.Ich habe gehört, dass Ihr diesbezüglich Einfluss auf die Zarin habt. Rasputin: The Mad Monk (1966)
You stop around one day, and I'll give you a lesson.Ich kann Ihnen diesbezüglich ja mal Unterricht erteilen. The Chase (1966)
And you can explain to the government why none of it appeared on your income tax, major.Ich war da. Was werden Sie also diesbezüglich unternehmen, General? Ich werde Ihnen den Rest des Monats freigeben, Doktor. My Master, the Rich Tycoon (1966)
I had no orders regarding this.Ich hatte diesbezüglich keine Befehle. The Train (1967)
- What are you going to do about it?- Was werden Sie diesbezüglich tun? The Doomsday Machine (1967)
He's very sensitive about that.Er ist diesbezüglich sehr sensibel. Monkey Business (1968)
My orders on that point are very specific.Mein Befehl diesbezüglich ist sehr klar. Sticky Wicket Newkirk (1968)
I'm going to order a thorough investigation of this matter, Hogan.Ich werde eine gründliche Untersuchung diesbezüglich anordnen. The Collector General (1968)
- We'll do something about it.- Diesbezüglich müssen wir etwas tun. Speedway (1968)
She's made no attempt to contact our minds.Sie unternahm keinen diesbezüglichen Versuch. The Empath (1968)
We have to be straight about this.Wir müssen diesbezüglich ehrlich sein. Bob & Carol & Ted & Alice (1969)
- Well, are we going to do anything about it?- Tun wir etwas diesbezüglich? The Cloud Minders (1969)
There are precedents.Es gibt Präzedenzfälle diesbezüglich. Il venditore di morte (1971)
I would like to offer another opinion.Ich habe diesbezüglich eine andere Meinung. Solaris (1971)
Testimonies show this. It was his jealousy.Alle Zeugenaussagen diesbezüglich unterstreichen das. The Weapon, the Hour & the Motive (1972)
Perhaps the murderer hadn't read what the reliable historians had to sayVielleicht hat der Mörder die diesbezüglichen Schriften der Historiker nicht gelesen. Shadowman (1974)
- The department will be very bitchy about that.- Wir werden uns diesbezüglich melden. Shivers (1975)
There's no complaint on that score.Es gibt diesbezüglich auch keine Klagen. The Breakdown (1975)
When questioned, the authorities remained silent.Die Behörden hüllen sich diesbezüglich in Schweigen. Colt 38 Special Squad (1976)
I want you to direct a statement for the president to that effect.Bitte richten Sie eine Stellungnahme diesbezüglich an den Präsidenten. MacArthur (1977)
What did my predecessor want to do about it?Mein Vorgänger hatte doch sicher diesbezüglich auch Pläne? Big Brother (1980)
However, I'll have to have detailed information about you and your wife's sex practices... and the names of any parties that were involved. All right?Trotzdem brauche ich detaillierte Angaben über lhre Sexpraktiken und die ihrer Frau... und die Namen der Partner, die diesbezüglich in Frage kommen. American Gigolo (1980)
Did you get an offer?Bekamen Sie diesbezügliche Vorschläge? The Lady Banker (1980)
There's not much we can do about any of this.Wir können diesbezüglich nicht viel tun. The Fog (1980)
"The attempt to regulate a married couple's sex life by contract and to dictate conjugal obligations, as prescribed by law, is the most abominable and humiliating form of slavery"Das Sexualleben der beiden Ehegatten "durch einen Vertrag regeln zu wollen "diesbezüglich eheliche Pflichten zu dekretieren Wie soll man leben, wenn man nicht sterben will (1980)
"The attempt to regulate a married couple's sex life by contract and to dictate conjugal obligations, as prescribed by law, is the most abominable and humiliating form of slavery one can imagine.""Das Sexualleben der beiden Ehegatten "durch einen Vertrag regeln zu wollen "diesbezüglich eheliche Pflichten zu dekretieren Wie soll man leben, wenn man nicht sterben will (1980)
I've no doubts about you myself, but... - I thought a chat would be useful.Ich hege natürlich diesbezüglich keine Zweifel, aber ich fand, eine kleine Doing the Honours (1981)
The PM discussed it with the Foreign Secretary and the Cabinet Secretary and cleared the way for you to be sounded out.Der Premierminister hat darüber mit dem Außenminister und dem Kabinettsstaatssekretär ausführlichst gesprochen und grünes Licht gegeben, diesbezüglich bei Ihnen vorzufühlen. The Devil You Know (1981)
With that in mind, I've already contacted our usual friend in Greece.Ich habe diesbezüglich bereits unseren Freund in Griechenland kontaktiert. For Your Eyes Only (1981)
Well, You certainly emulated Mr. Spade in that respect.Diesbezüglich eifern Sie Mr. Spade tatsächlich nach. Steele Flying High (1983)
I get a feeling that you have some doubts that we will.Ich habe das Gefühl, Sie haben diesbezüglich Zweifel. Semi-Friendly Persuasion (1984)
Maybe you'll have a different slant on this one.Vielleicht haben Sie diesbezüglich eine andere Perspektive. The Mole (1984)
Julian, I don't know what the story is in Greece, but in this state we got very definite laws about that. Second, Julian, habe ich keine Ahnung von den Gebräuchen in Griechenland, aber hier in diesem Staat gibt's diesbezüglich ganz klare Gesetze. Blood Simple (1984)
What? What? If you could see your way clear to join this program, Wenn Sie sich entschließen könnten, bei diesem Programm mitzumachen, könnte ich diesbezüglich vielleicht etwas für Sie tun. Dreamscape (1984)
I feel... that I let you down in that.Ich denke, ich habe dich diesbezüglich enttäuscht. Episode #1.4 (1985)
It is announced as government policy within three months, with a White Paper in a year.Nein, aber es genügt doch, wenn das Kabi- nett in drei Monaten eine diesbezügliche Erklärung abgibt und nächstes Jahr ein Weißbuch herausgeben würde. The Smoke Screen (1986)
I thought we were being really careful about this.Ich dachte, wir seien diesbezüglich sehr vorsichtig. About Last Night... (1986)
L, uh... never had many concrete convictions about them one way or another.Ich... lch habe diesbezüglich keine feste Überzeugung. Something Wild (1986)
I'd be very interested to know your opinion.Ich wäre neugierig auf Ihre Meinung diesbezüglich. Opera (1987)
I've got a bad feeling about this.Ich habe diesbezüglich ein ganz schlechtes Gefühl. Ghosthouse (1988)
Now, about that, I have influence.Diesbezüglich habe ich Einfluss. Sunset (1988)
Why are you being so immature about all this ?Warum verhältst du dich diesbezüglich nur dermaßen kindisch? Twins (1988)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top