Longdo: Dict (พจนานุกรม)     PopThai (ติดคำแปล)     Map (แผนที่ประเทศไทย)     Mobile Map (แผนที่บนมือถือ)     SimpleThai (ภาษาไทยสำหรับมือถือ)    
ลองดู: บริการค้นหาคำและร่วมสร้างเนื้อหาพจนานุกรมไทย
Multiple Bilingual Dictionary Search and Compilation Service
English - Thai, Japanese - Thai, German - Thai, French - Thai Dictionary
View pages in Thai / View pages in English
 
 
ใส่คำที่ต้องการค้นหาหรือ URL สำหรับบริการ PopThai
[ตัวอย่างเช่น cat, cnn.com, slashdot.jp] ดูคำแนะนำ suggest
ขยายขนาดเพื่อใส่ข้อความหลายบรรทัด
เลือกบริการ:
  สถิติ: คำใหม่ล่าสุด
EN: NGV, administration of justice, swan plant
JP: 保証, 配布, 平均値
DE: Münze, Hafer, Gerste
FR: temporaire, nuage, jambon
Others: ciao, ซอย, หรอย
สถิติ: Top Contributors
EN: anon., กร, joy
JP: cholwich, ott, ネン
DE: joy, toutsai, hippo
FR: joy, toutsai, ศิริวรรณ
Others: ott, จอม, concombre
เนื้อหา
 
Search result for *word* (442 entries) (0.038 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: word,-word-, *word*.
English-Thai: Longdo Dictionary
word of mouth(idiom) การบอกเล่าแบบปากต่อปาก, การบอกต่อ, การเล่าสู่กันฟัง เช่น The gossip grew by word of mouth.
foreword(n) คำนำ เช่น Usually a book’s Foreword consists of someone telling you a bunch of stuff about about the book you’re holding in your hand—either to encourage you to buy it, or to get you excited about the book before you read it., R. preface

English-Thai: Longdo Dictionary
(UNAPPROVED version -- use with care )

man of a few words (adj ) พูดน้อย ไม่ปริปาก ไม่พูด
See also: S. reticent, silent, A. talkative,
unsupported words (n) Unsupported words

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
Actions speak louder than words.[IDM] ลงมือทำดีกว่าเอาแต่พูด
as good as one's word[IDM] ตามสัญญา, See also: รักษาสัญญา
at a loss for words[IDM] พูดไม่ออก
backsword[N] ดาบไม้, See also: ดาบคมเดียว
broadsword[N] ดาบใหญ่และใบมีดแบนกว้าง
buzzword[N] คำหรือวลีที่นิยมมาก
byword[N] สุภาษิตหรือคำคมที่รู้จักกันดี, Syn. standing joke, axiom, catchword
beyond words[IDM] เกินกว่าจะกล่าว (มักใช้กับ grateful และ thankful)
by word of mouth[IDM] ด้วยการพูดมากกว่ากระทำ
catchword[N] คำพูดหรือวลีที่เป็นที่นิยมมักจะอยู่ในช่วงเวลาหนึ่ง, Syn. motto, slogan, watchword
content word[N] คำแสดงเนื้อหา (ทางไวยากรณ์ เช่น คำนาม คำกริยา คำคุณศัพท์ เป็นต้น), Syn. open-class word
crossword[N] ปริศนาอักษรไขว้, Syn. crossword puzzle
crossword puzzle[N] ปริศนาอักษรไขว้, Syn. crossword
cuss word[N] คำสาป, Syn. cuss
cross swords with[PHRV] เริ่มแตกแยก (ทางความคิด, มิตรภาพฯลฯ) กับ, See also: ขัดแย้ง, แตกแยก
dirty word[IDM] คำสบถ, See also: คำหยาบ, คำสี่ตัวอักษร (ต้องห้าม)
eat one's words[IDM] กลืนน้ำลายตัวเอง, See also: ยอมสารภาพว่าคาดการณ์ผิด
Fine words butter no parsnips.[IDM] คำพูดไม่ได้ช่วยกู้สถานการณ์
from the word go[IDM] จากเริ่มต้น (คำไม่เป็นทางการ)
foreword[N] คำนำ
ghost word[N] คำศัพท์ที่เข้าใจและใช้กันมาอย่างผิดๆ
guide word[N] คำชี้นำ, See also: คำแนะ, หัวข้อนำ, Syn. key word, topic
headword[N] คำหลัก, See also: คำสำคัญที่นำหน้าข้อความ
honeyed word[N] คำหวาน, Syn. flattery
get the final word[IDM] ตัดสินใจครั้งสุดท้าย
get the last word[IDM] ตัดสินใจครั้งสุดท้าย
have a word with[IDM] คุยกับบางคนเป็นส่วนตัว
in a word[IDM] พูดสั้นๆ, See also: พูดง่ายๆ
in other words[IDM] พูดง่ายๆ, See also: พูดแบบอื่น
in so many words[IDM] อย่างแน่วแน่, See also: อย่างชัดแจ้ง
mum's the word[IDM] อย่าเปิดเผยความลับ
not utter a word[IDM] ไม่บอกใคร, See also: ไม่ปริปากกับ (บางคน)
one's words stick in one's throat[IDM] พูดไม่ออก, See also: (คำพูด) ตีบตันอยู่ในลำคอ
say the word[IDM] พูดตอบรับ, See also: พูดรับคำ, รับปาก
suit one's actions to one's words[IDM] ทำตามคำพูด, See also: ทำตามที่ขู่เอาไว้, ทำตามสัญญา
take one at one's word[IDM] เชื่อในสิ่งที่พูดและปฏิบัติ
take the words out of one's mouth[IDM] พูดในสิ่งที่บางคนอยากจะพูด
Them's fighting words[IDM] คำที่จะทำให้เป็นเรื่องทะเลาะกัน
true to one's word[IDM] รักษาสัญญา
weigh one's words[IDM] คิดก่อนพูด
word for word[IDM] คำต่อคำ, See also: ทุกคำพูด, ทุกคำ
learn words by heart[IDM] ท่องจำ
learn words by rote[IDM] ท่องจำ
leave word at[IDM] ฝากข้อความไว้ที่, See also: ฝากข้อความไว้กับ, Syn. leave for, leave with
leave word for[IDM] ฝากข้อความไว้ให้กับ, Syn. leave at, leave with
leave word with[PHRV] ฝากข้อความไว้กับ, Syn. leave at
key word[N] คำรหัส, See also: คำสำคัญที่ใช้ในการถอดรหัส, Syn. code word
last word[N] คำตัดสินสุดท้าย, See also:
loanword[N] คำที่ยืมมาจากภาษาอื่น
nonce word[N] คำที่ใช้ในโอกาสเฉพาะ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
afterword(อาฟ' เทอเวิร์ด, แอฟ-) n. คำแถลงท้ายเล่ม., S. afterwords
bywordn. สุภาษิต,ภาษิต,คำพูดที่พูดกันบ่อย,คำขวัญ -Conf. password
catchwordn. คำอ้างอิง,คำขวัญ,คำหัวข้อของพจนานุกรม,คำนำหน้า
crossword puzzle(ครอส'เวิร์ด-) n. ปริศนาอักษรหรือคำไขว้,คำไขว้,อักษรไขว้
forewordn. คำนำ,สารบัญ
homewordn. การบ้าน,งานบ้าน
key wordคำไข,คำไขรหัสหรือปัญหา,คำสำคัญ
keyword in contextคำหลักในบริบทนิยมใช้ตัวย่อว่า KWIC (อ่านว่า ควิก) หมายถึงกลวิธีในการให้คอมพิวเตอร์เลือกคำที่สำคัญจากหัวข้อเรื่อง แล้วนำไปเก็บเป็นชื่อของหัวเรื่อง โดยเรียงไว้ตามตัวอักษร
lastwordn. คำปิด,คำพูดสุดท้าย,งานชิ้นสุดท้าย,สิ่งล่าสุดที่ทันสมัยที่สุด
password(พาส'เวิร์ด) n. คำผ่าน,สัญญาผ่าน
reserved wordคำสงวนหมายถึง คำหรือรหัสหนึ่งรหัสใดที่กำหนดให้ใช้เพื่อการใดโดยเฉพาะแล้ว ห้ามนำไปใช้เพื่อการอื่นอีกได้ เช่น คำ copy del หรือ ren ล้วนแต่เป็นคำสั่งที่ใช้ในระบบปฏิบัติการดอสแล้ว คำเหล่านี้เป็นคำสงวนทั้งหมด จะนำไปตั้งเป็นชื่อตัวแปร หรือชื่อแฟ้มข้อมูลไม่ได้
reword(รีเวิร์ดฺ') vt. ใช้ถ้อยคำใหม่,เปลี่ยนสำนวนใหม่,กล่าวซ้ำ, S. recast
sword(ซอร์ด) n. ดาบ,กระบี่,มีดยาว,สงคราม,การต่อสู้,การฆ่าฟัน,ความรุนแรง
sword bayonetn. ดาบปลายปืน
sword grassn. หญ้าที่มีใบคล้ายดาบ
sword-bearern. ผู้ถือดาบของกษัตริย์หรือดาบในพิธี
swordfishn. ปลาทะเลขนาดใหญ่มีขากรรไกรบนยาวคล้ายกระบี่
swordsman(ซอร์ดช'เมิน) n. นักดาบ,นักฟันดาบ,ทหาร., S. . swordsmanship n. วิชาฟันดาบ pl. swordsmen
watchword(วอชฺ'เวิร์ด) n. คำรหัส,คำสัญญาณ,คำขวัญ,คติพจน์, S. slogan
weasel word(s) n. ถ้อยคำที่หลบหลีก,ถ้อยคำที่คลุมเครือ, S. . weaselworded adj.
word(เวิร์ด) n. คำ,คำศัพท์,คำพูด,ถ้อยคำ,ศัพท์,ศัพท์โดด ๆ ,ภาษา,เนื้อเพลง vt. แสดงออกเป็นคำพูด,ทำให้เป็นคำพูด words คำพูดถ้อยคำ,คำสนทนา,เนื้อเพลง,การออกเสียง,คำสัญญา,คำมั่น,คำผ่าน,คำสั่ง,คติพจน์, -Phr. (in a word โดยสรุป)
word for honourn. คำปฏิญาณ,คำมั่น,คำสัญญา,คำมั่นสัญญา
word processingการประมวลผลคำการประมวลคำหมายถึงการนำข้อมูลต่าง ๆ มาพิมพ์ใส่เข้าไปในคอมพิวเตอร์ แล้วใช้คำสั่งจัดให้แสดงผลในรูปแบบที่ต้องการ เช่น กำหนดขนาดของหน้า กำหนดให้ให้หน้าหนึ่งมีกี่บรรทัด แต่ละบรรทัดมีกี่ตัวอักษร นอกจากนั้น ยังสามารถแก้ไขง่าย กับทั้งเก็บไว้ใช้ในโอกาสหลังได้ ส่วนมากจะใช้โปรแกรมสำเร็จช่วย ปัจจุบัน ได้รับการพัฒนาให้ทำเพิ่มขึ้นได้อีกหลายอย่าง เป็นต้นว่า แทรกภาพได้ ทำตารางประกอบได้ ตรวจแก้ตัวสะกดให้ได้ แม้แต่เสนอศัพท์ต่าง ๆ ให้เลือกใช้ ก็ได้ ฯ
word processorโปรแกรมประมวลคำเครื่องประมวลคำหมายถึง เครื่องคอมพิวเตอร์และโปรแกรมที่ทำให้เราสามารถทำการประมวลผลคำได้ (ดู word processing) โปรแกรมที่ได้รับความนิยมในปัจจุบันมีหลายโปรแกรม เช่น WordStar, Word Perfect, Microsoft Word โปรแกรมเหล่านี้ได้รับการพัฒนาอยู่ตลอดเวลา เพราะมีคนใช้มาก โปรแกรมของคนไทยที่คนส่วนมากรู้จัก ก็มีหลายโปรแกรม เช่น ราชวิถีเวิร์ด และซียูไรท์เตอร์ (CU Writer) เป็นต้น
word wrapยกคำไปขึ้นบรรทัดใหม่หมายถึง การบรรจุข้อความลงในขอบเขตหนึ่ง ๆ เมื่อถึงจุดสิ้นสุดเขตที่กำหนด ข้อความก็จะไหลลงมาขึ้นบรรทัดใหม่โดยอัตโนมัติ กล่าวคือ ไม่จำเป็นต้องกดแป้น เมื่อสิ้นสุดบรรทัดหนึ่ง ๆ เหมือนการใช้พิมพ์ดีดโดยจะไหลมาลงบรรทัดล่างเป็นคำ (ลงมาทั้งคำ) การทำเช่นนี้ จะทำให้ข้อความที่อยู่ในบรรทัดล่างไหลกลับขึ้นไปบรรทัดบนได้เอง ถ้ามีที่ว่าง (เช่น มีการลบข้อความบางตอนในบรรทัดบนออก)
word-hoard(เวิร์ด'ฮอร์ด) n. ตารางคำศัพท์
wordbook(เวริ์ด'บุค) n. พจนานุกรม,ปทานุกรม หนังสือคำศัพท์
wording(เวิร์ด'ดิง) n. การใช้คำ,รูปแบบของคำ
wordless(เวิร์ด'ลิส) adj. เงียบ,ไม่พูด,ไม่มีถ้อยคำ,พูดไม่ออก,ติดต่อกันด้วยวิธีอื่นที่ไม่ใช่การพูดหรือถ้อยคำ,wordlessly adv., S. . wordlessness n., S. speechless,silent
wordy(เวริ์ด'ดี) adj. ใช้คำมากเกินไป,เกี่ยวกับคำ,ประกอบ ด้วยคำ,เกี่ยวกับตัวหนังสือ,เกี่ยวกับคำ,เกี่ยวกับตัวหนังสือ, S. . wordily adv. wordiness n.

English-Thai: Nontri Dictionary
byword(n) ภาษิต,สุภาษิต,คำขวัญ,คำพูดกันบ่อยๆ
catchword(n) คำพูดติดปาก,คำขวัญ
foreword(n) คำนำ,คำขึ้นต้น,คำปรารภ,สารบัญ
password(n) คำสัญญาณ,คำผ่าน
sword(n) กระบี่,ดาบ,อาวุธ
swordsman(n) ทหาร,นักดาบ,พลดาบ
watchword(n) คำสัญญาณ,หลักสำคัญ,คำรหัส,คำขวัญ,คติพจน์
word(n) คำพูด,คำมั่น,ข่าว,คำสั่ง,ศัพท์,สุภาษิต
word(vt) กล่าว,พูด,เขียนเป็นคำพูด
wordiness(n) การพูดมากไป,การใช้คำฟุ่มเฟือย
wording(n) วิธีพูด,การใช้คำ
wordless(adj) ไม่พูดเลย,เงียบ,พูดไม่ออก,เป็นใบ้
wordy(adj) พูดมากไป,ใช้คำฟุ่มเฟือย

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คำต้องห้าม[N] taboo, See also: offensive word; prohibited word; lewd word; profanity; obscenity; obscene word, Thai definition: คำที่ห้ามพูดเพราะมีความหมายส่อไปทางลบเช่น ทางเพศ ความชั่วร้าย
คำตักเตือน[N] warning word, See also: caution; instruction, Syn. คำสั่งสอน, คำเตือน, Example: เขาไม่เคยฟังคำตักเตือนของบิดาเขาเลย, Thai definition: คำสั่งสอนให้รู้สำนึกตัว
คำเต็ม[N] full word, See also: full name, Ant. คำย่อ, Example: บทความวิชาการไม่ควรใช้อักษรย่อ เช่น ม.ศ.5 ควรใช้คำเต็มว่ามัธยมศึกษาปีที่5 น.ร. ควรใช้คำเต็มว่านักเรียน
คำลามก[N] obscene word, See also: lewd word, Example: หนังสือการ์ตูนในปัจจุบันมีจำนวนไม่น้อยที่มีทั้งภาพและคำลามกเต็มไปหมด, Thai definition: คำที่ความหมายหยาบช้า สกปรก
ถ้อยคำสำนวน[N] idiomatic wording, See also: idiom, Syn. สำนวนโวหาร, Example: หนังสือของเขาเต็มไปด้วยถ้อยคำสำนวนแบบกวี, Thai definition: ถ้อยคำที่เรียบเรียงสละสลวย
ภาพพจน์[N] image, See also: word-picture, Thai definition: คำพูดที่เป็นสำนวนโวหารทำให้นึกเห็นเป็นภาพ
รับคำ[V] promise, See also: give one's word; vow; pledge; undertake, Example: ผมแน่ใจว่าเธอต้องมา เพราะเธอรับคำเป็นมั่นเป็นเหมาะแล้ว, Thai definition: แสดงว่าจะทำตามคำ
ว่ะ[END] word used to end an expression but impolite, Example: ยามันเม็ดใหญ่กินลำบากว่ะ ต้องเอาไปบดก่อน, Thai definition: เป็นคำต่อท้ายคำพูดที่ไม่ค่อยสุภาพ
เบ่ง[V] mouth the word, Syn. ตะเบ็ง, Example: เธอเบ่งเสียงให้เพื่อนของเธอได้ยินคำพูดของเธอ
กลืนน้ำลายตัวเอง[V] go back on one's word, Syn. กลับคำ, คืนคำ, Example: เหตุการณ์ที่ผ่านมาชี้ให้เห็นว่า เธอมักพูดไม่อยู่กับร่องกับรอย และมักจะกลืนน้ำลายตัวเองบ่อยๆ, Thai definition: พูดแล้วไม่เป็นตามพูด
ชักดาบ[V] draw one's sword, Example: เขาชักดาบปราดออกมา ทำเอาทุกคนหลบวูบกันเลย, Thai definition: ดึงดาบออกจากฝัก
ถอนคำพูด[V] retract one's words, See also: retract one's statement, Example: ฝ่ายรัฐบาลขอให้ฝ่ายค้านถอนคำพูดที่ดูหมิ่นนายกรัฐมนตรี, Thai definition: ยกเลิกคำที่พูดไปแล้ว ให้เป็นเหมือนว่าไม่เคยพูดคำนั้นมาก่อน
ผิดคำพูด[V] break one's word, See also: go back on one's word, Syn. ผิดสัญญา, Example: นายกรัฐมนตรีไม่ควรผิดคำพูดกับประชาชน, Thai definition: ไม่ทำตามสัญญา
พลิกลิ้น[V] break one's word, See also: go back on one's word; revoke one's word, Syn. กลับคำ, Example: ผู้ต้องหาพลิกลิ้นไม่ยอมรับคำให้การ ทำให้คดียืดเยื้อออกไป
คำพูดติดปาก[N] catchword, See also: catch phrase, Syn. วลีติดปาก, Example: วัยรุ่นสมัยนี้มีคำพูดติดปากที่ไม่สื่อความหมายอะไรเลย, Count unit: คำ, Thai definition: คำพูดที่ใช้อยู่เรื่อยๆ จนติดเป็นนิสัยต้องพูดบ่อยๆ
ส่งข่าวสาร[V] send word, See also: send a message; go and tell; report, Syn. ส่งสาร, Ant. รับข่าวสาร, Example: การใช้ดาวเทียมในการสื่อสาร ทำให้เราสามารถส่งข่าวสารได้รวดเร็วขึ้น, Thai definition: ส่งข้อมูลข่าวสารจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง
สาสน์[N] message, See also: letter; word; tidings, Syn. สาสน, Example: กองบัญชาการทหารสูงสุดสัมพันธมิตรเอเชียอาคเนย์ได้ส่งสาสน์ให้ขบวนการเสรีไทยส่งคณะฑูตทหารออกไปเจรจาทางทหารที่ศรีลังกา, Thai definition: จดหมายของประมุขของประเทศ หรือประมุขสงฆ์ที่ใช้ในการเจริญสัมพันธไมตรีระหว่างประเทศ
กล่าวอีกนัยหนึ่ง[ADV] in other words, Syn. อีกนัยหนึ่ง, Example: เขาคิดทำปลายปีกให้ดัดงอนขึ้นหรืองุ้มลงได้ หรือกล่าวอีกนัยหนึ่งก็คือทำให้มุมปะทะที่ปลายปีกทั้งสองต่างกันได้
มนตร์[N] sacred words, Example: เขาลุ่มหลงเธอขนาดหนัก เหมือนต้องมนตร์อะไรสักอย่าง, Thai definition: คำสำหรับเสกเป่า
แน่ะ[END] word used at the end, See also: to confirm the exact place, Example: คุณแม่คอยอยู่ข้างในแน่ะ, Thai definition: คำลงท้ายเพื่อแสดงการบอก
วะ[END] word used at the end of a statement among friends but not politely, Example: อย่านอนมันเลยวะ เดี๋ยวก็ได้เวลาทำงานแล้ว, Thai definition: คำอุทานไม่สุภาพต่อท้ายประโยค
อี[N] word used on front of a woman's name, Example: อีเล็กนะเหรอ มันจะทนอยู่ได้สักเท่าไหร่เชียว, Thai definition: คำใช้ประกอบชื่อผู้หญิงแสดงความดูหมิ่นเหยียดหยาม
เถียงคำไม่ตกฟาก[V] argue incessantly, See also: dispute every word, Syn. เถียงคอเป็นเอ็น, Example: เด็กคนนี้เถียงคำไม่ตกฟาก เป็นเด็กที่ไม่น่ารักเลย, Thai definition: เถียงไม่หยุด
ภาษิต[N] proverb, See also: saying; motto; maxim; adage; dictum; byword; saw, Syn. สุภาษิต, Example: เขาจบคำปราศรัยของเขาลงด้วยภาษิตบทหนึ่ง, Count unit: ภาษิต, ข้อ, บท, Thai definition: ถ้อยคำหรือข้อความที่กล่าวสืบต่อกันมาช้านานแล้ว มีความหมายเป็นคติ, Notes: (สันสกฤต)
โวหาร[N] eloquence, See also: words; diction; rhetoric; oratory, Syn. สำนวนโวหาร, Example: หลายฝ่ายแสดงความคิดเห็นด้วยลักษณะของบัณฑิต ด้วยโวหารนุ่มนวล, Count unit: โวหาร, Thai definition: ชั้นเชิงหรือสำนวนแต่งหนังสือหรือพูด, ถ้อยคำที่เล่นเป็นสำบัดสำนวน, Notes: (บาลี)
สงครามปาก[N] war of words, See also: argument; quarrel; wrangle; dispute, Syn. การปะทะคารม, การโต้เถียง, Thai definition: การปะคารมกัน, การโต้เถียงทะเลาะกัน
สนธิ[N] combination of initial and final words into a compound words, Example: พระอาจารย์สม ภิกษุชาวเขมรได้ศึกษาสูตรสนธิ ตลอดจนบาลีไวยากรณ์, Thai definition: การเอาศัพท์ตั้งแต่ 2 ศัพท์ขึ้นไปมาเชื่อมเสียงให้กลมกลืนกันตามหลักที่ได้มาจากไวยากรณ์บาลี, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
สมัยนิยม[N] fashion, See also: vogue (word); mode, Syn. แบบอย่าง, แฟชั่น, ความนิยม, Example: แม่เขาเป็นคนหัวโบราณ ไม่ยอมให้เขาไว้ผมทรงแปลกๆ หรือแต่งกายตามสมัยนิยม
สมาส[N] compound word, See also: combination of words, Example: คำบางคำเป็นศัพท์เฉพาะ แม้เขียนอย่างสมาสก็ไม่อ่านออกเสียงอะ, Thai definition: การที่เอาศัพท์ตั้งแต่ 2 ศัพท์ขึ้นไปมาต่อกันเป็นศัพท์เดียวตามหลักที่ได้มาจากไวยากรณ์บาลีและสันสฤกต, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
เล่ม[CLAS] numerative noun for books, knives, swords, etc, Example: ซีดีรอมเพียงสองแผ่นจะบรรจุรายการหนังสือได้มากว่าหนึ่งล้านเล่ม, Thai definition: ลักษณนามสำหรับเรียกสิ่งของบางชนิดที่มีลักษณะยาวเรียวอย่างมีด หอก พาย เข็ม หรือใช้เป็นลักษณะนามของหนังสือ
ส่งข่าว[V] send word, See also: send a message; go and tell; report, Syn. บอกข่าว, Example: หัวหน้าจัดเครื่องอำนวยความสะดวกไว้ให้พร้อมเพื่อเขียนข่าวหรือส่งข่าว, Thai definition: ติดต่อบอกข่าว
ส่งสาร[V] send a message, See also: send words; go and tell, Syn. ส่งข่าวสาร, Ant. รับสาร, Example: ท่านต้องส่งสารไปยังสัมพันธมิตรให้ระมัดระวังในการทิ้งระเบิด
ไหม[QUES] word ending at the end of the question to be answered 'Yes' or 'No', Example: คุณบอกได้ไหมว่าภาพนี้เป็นภาพของอะไร, Thai definition: เป็นคำถามมาจาก หรือไม่
ออดอ้อนออเซาะ[V] talk sweetly, See also: butter up; wheedle; flatter; plead with sweet words, Syn. ฉอเลาะ, ประจบประแจง, Example: เธอออดอ้อนออเซาะแฟนให้พาเธอไปเต้นรำ
นิ่งงัน[V] become silent, See also: be at a loss for words; pause; be stumped; be motionless; be quiet; be static, Syn. จังงัง, Example: หลายคนนิ่งงันเหมือนหยุดหายใจไปชั่วขณะ, Thai definition: นิ่งและหยุดชะงักไปชั่วขณะ
น้ำคำ[N] word, See also: speech; saying; phrase, Syn. ถ้อยคำ, คำพูด, วจี, Example: น้ำคำของเขาทำให้ดิฉันเจ็บใจ
เชื่อลมปาก[V] believe in one's words, Syn. เชื่อคำพูด, Example: ถ้าเธอเชื่อลมปากของเขา เธออาจจะต้องมาเสียใจภายหลังก็ได้, Thai definition: เห็นตามหรือไว้ใจถ้อยคำที่กล่าวออกมาเพื่อจูงใจให้คล้อยตาม
ผิดคำสัตย์[V] break a promise, See also: break one's word; go back one's word/promise, Syn. ผิดคำพูด, ผิดคำสัญญา, Example: หากผู้ใดผิดคำสัตย์ฟ้าดินจะต้องลงโทษ, Thai definition: ไม่ปฏิบัติตามคำมั่นที่พูดหรือสัญญาไว้
ตกปากรับคำ[V] promise, See also: assure; give one's word; give an undertaking; pledge; undertake; vow, Example: เขาตกปากรับคำแล้วว่าจะช่วยดูแลลูกของเราเป็นอย่างดี, Thai definition: ตกลงหรือรับรองว่าจะทำตามนั้น
คำสบถ[N] swear word, Example: เขาชอบหลุดคำสบถที่หยาบคายออกมาบ่อยๆ จนติดเป็นนิสัยไปซะแล้ว, Count unit: คำ, Thai definition: คำพูดหรือคำด่าที่หลุดปากออกมาเพื่อแสดงความรู้สึก
รับปาก[V] give one's word, See also: promise; assure; give an undertaking; undertake; vow; pledge, Syn. สัญญา, ให้คำมั่น, Example: ท่านประธานาธิบดีรับปากอย่างไม่มีเลศนัย, Thai definition: สัญญาว่าจะทำตามถ้อยคำที่พูดกัน
คารม[N] rhetoric, See also: eloquence; oratory; words; argument, Syn. ฝีปาก, ถ้อยคำ, Example: สักวันหนึ่งข้างหน้าข้าพเจ้าคงพอจะมีจุดเริ่มต้นและมีจุดยืนที่จะไม่หวั่นไหวไปกับคารมคำโฆษณาชวนเชื่อจากผู้ขายสินค้าได้โดยง่าย, Thai definition: ถ้อยคำที่คมคาย
คำ[N] word, See also: speech; vocable, Syn. เสียงพูด, Example: เสียงของแต่ละคนนั้นพูดแต่ละครั้งจะไม่เหมือนกัน แม้จะพูดคำเดียวกันหรือประโยคเดียวกันก็ตาม, Thai definition: เสียงพูดหรือลายลักษณ์อักษรที่เขียนหรือพิมพ์ขึ้นเพื่อแสดงความคิด โดยปกติถือว่าเป็นหน่วยที่เล็กที่สุดซึ่งมีความหมายในตัว
คำกล่าว[N] saying, See also: hearsay; speaking; speech; remarks; words; utterance, Syn. คำพูด, คำบอกเล่า, Example: ปัญหาของเด็กในวัยรุ่นยังพอมีทางปรับปรุงแก้ไขได้เข้าทำนองคำกล่าวที่ว่า ไม้อ่อนดัดง่าย ไม้แก่ดัดยาก นี่เอง, Count unit: คำ
คำขวัญ[N] slogan, See also: motto; catchword; wishing speech; watchword; encouraging speech, Example: นายกรัฐมนตรีให้คำขวัญในงานวันเด็กแห่งชาติเป็นประจำทุกปี, Thai definition: ถ้อยคำที่แต่งขึ้นเพื่อเตือนใจหรือเพื่อให้เป็นสิริมงคล
คำขึ้นต้น[N] introduction, See also: preface; foreword; prologue; preamble, Syn. คำนำ, บทนำ, Example: หนังสือแนะนำเกี่ยวกับเรื่องการเขียนเล่มหนึ่งของฝรั่งให้คำขึ้นต้นในเรื่องการเขียนบทกวีไว้น่าท้อถอยสำหรับคนที่คิดจะเป็นกวี
คำๆ[N] word, Example: เขาให้เขียนเป็นคำๆ ไม่ใช่เขียนเป็นข้อความยาวๆ
คำหลัก[N] main word, See also: headword, Example: คำประสมมักเกิดจากการเป็นประโยคหรือวลีซึ่งประกอบขึ้นด้วยคำหลักและคำขยาย
คำสมาส[N] compound word, Example: คำว่า วัฒนธรรม เป็นคำสมาสระหว่างภาษาบาลีกับสันสกฤต, Thai definition: คำที่ประกอบขึ้นด้วยคำตั้งแต่สองคำขึ้นไปมารวมกัน
คำสั่ง[N] command, See also: order; word of command, Syn. คำบัญชา, Example: อธิบดีกรมตำรวจมีคำสั่งให้โยกย้ายนายตำรวจทั่วประเทศ, Count unit: คำสั่ง, เรื่อง

CMU English Pronouncing Dictionary
BROADSWORD B R AO1 D S AO2 R D
BUZZWORD B AH1 Z W ER0 D
BUZZWORDS B AH1 Z W ER0 D Z
BYWORD B AY1 W ER2 D
CATCHWORD K AE1 CH W ER2 D
CROSSWORD K R AO1 S W ER2 D
CROSSWORDS K R AO1 S W ER2 D Z
FOREWORD F AO1 R W ER2 D
KEYWORD K IY1 W ER2 D
KEYWORDS K IY1 W ER2 D Z
PASSWORD P AE1 S W ER2 D
PASSWORDS P AE1 S W ER2 D Z
REWORD R IY0 W ER1 D
SWORD S AO1 R D
SWORDFISH S AO1 R D F IH2 SH
SWORDFISH'S S AO1 R D F IH2 SH AH0 Z
SWORDLIKE S AO1 R D L AY2 K
SWORDPLAY S AO1 R D P L EY2
SWORDPLAYS S AO1 R D P L EY2 Z
SWORDS S AO1 R D Z
TIPSWORD T IH1 P S AO2 R D
WATCHWORD W AA1 CH W ER2 D
WINWORD W IH1 N W ER0 D
WORD W ER1 D
WORD'S W ER1 D Z
WORDED W ER1 D AH0 D
WORDELL W ER1 D AH0 L
WORDEN W ER1 D AH0 N
WORDING W ER1 D IH0 NG
WORDLESS W ER1 D L AH0 S
WORDPERFECT W ER1 D P ER1 F EH0 K T
WORDS W ER1 D Z
WORDSMITH W ER1 D S M IH2 TH
WORDSTAR W ER1 D S T AA2 R
WORDSWORTH W ER1 D Z W ER0 TH
WORDY W ER1 D IY0

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
backsword (n) (b a1 k s oo d)
backswords (n) (b a1 k s oo d z)
byword (n) (b ai1 w @@ d)
bywords (n) (b ai1 w @@ d z)
catchword (n) (k a1 ch w @@ d)
catchwords (n) (k a1 ch w @@ d z)
crossword (n) (k r o1 s w @@ d)
crosswords (n) (k r o1 s w @@ d z)
foreword (n) (f oo1 w @@ d)
forewords (n) (f oo1 w @@ d z)
headword (n) (h e1 d w @@ d)
headwords (n) (h e1 d w @@ d z)
keyword (n) (k ii1 w @@ d)
keywords (n) (k ii1 w @@ d z)
loanword (n) (l ou1 n w @@ d)
loanwords (n) (l ou1 n w @@ d z)
nonce-word (n) - (n o1 n s - w @@ d)
nonce-words (n) - (n o1 n s - w @@ d z)
password (n) (p aa1 s w @@ d)
passwords (n) (p aa1 s w @@ d z)
reword (v) (r ii2 w @@1 d)
reworded (v) (r ii2 w @@1 d i d)
rewording (v) (r ii2 w @@1 d i ng)
rewords (v) (r ii2 w @@1 d z)
smear-word (n) - (s m i@1 - w @@ d)
smear-words (n) - (s m i@1 - w @@ d z)
swearword (n) (s w e@1 w @@ d)
swearwords (n) (s w e@1 w @@ d z)
sword (n) (s oo1 d)
sword-cane (n) - (s oo1 d - k ei n)
sword-canes (n) - (s oo1 d - k ei n z)
sword-cut (n) - (s oo1 d - k uh t)
sword-cuts (n) - (s oo1 d - k uh t s)
sword-dance (n) - (s oo1 d - d aa n s)
sword-dances (n) - (s oo1 d - d aa n s i z)
swordfish (n) (s oo1 d f i sh)
swordfishes (n) (s oo1 d f i sh i z)
swordplay (n) (s oo1 d p l ei)
swords (n) (s oo1 d z)
swordsman (n) (s oo1 d z m @ n)
swordsmanship (n) (s oo1 d z m @ n sh i p)
swordsmen (n) (s oo1 d z m @ n)
swordstick (n) (s oo1 d s t i k)
swordsticks (n) (s oo1 d s t i k s)
watchword (n) (w o1 ch w @@ d)
watchwords (n) (w o1 ch w @@ d z)
word (v) (w @@1 d)
word-division (n) - (w @@1 d - d i v i zh @ n)
word-painter (n) - (w @@1 d - p ei n t @ r)
word-painters (n) - (w @@1 d - p ei n t @ z)

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
聞き取る[ききとる, kikitoru] Thai: ฟังจับใจความ English: catch (a person's words)
福音[ふくいん, fukuin] Thai: คำสั่งสอนของพระผู้เป็นเจ้า English: Word of God
外来語[がいらいご, gairaigo] Thai: คำที่มีที่มาจากภาษาอื่นแล้วนำมาใช้ในภาษาตน English: borrowed word

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
一句话[yi1 ju4 hua4, 一句話] in a word; in short [Add to Longdo]
一窍不通[yi1 qiao4 bu4 tong1, 一竅不通] I don't understand a word (成语 saw); all Greek to me [Add to Longdo]
上方宝剑[shang4 fang1 bao3 jian4, 上方寶劍] imperial sword (giving bearer plenipotentiary powers); imperial Chinese version of 007 licensed to kill [Add to Longdo]
不做声[bu4 zuo4 sheng1, 不做聲] keep silent; not say a word [Add to Longdo]
中心语[zhong1 xin1 yu3, 中心語] qualified word [Add to Longdo]
也就是说[ye3 jiu4 shi4 shuo1, 也就是說] in other words; that is to say; so; thus [Add to Longdo]
事实胜于雄辩[shi4 shi2 sheng4 yu2 xiong2 bian4, 事實勝於雄辯] Facts speak louder than words. (成语 saw) [Add to Longdo]
[xie1, 些] some; few; several; (a measure word) [Add to Longdo]
亚词规则[ya4 ci2 gui1 ze2, 亞詞規則] sub-word regularity [Add to Longdo]
交锋[jiao1 feng1, 交鋒] to cross swords; to have a confrontation (with sb) [Add to Longdo]
令人[ling4 ren2, 令人] to cause sb (to do); to make one (feel sth); (used in constructing words for feelings such as anger, surprise, sympathy etc) [Add to Longdo]
布尔乔亚[bu4 er3 qiao2 ya4, 佈爾喬亞] bourgeois (loan word) [Add to Longdo]
来复枪[lai2 fu4 qiang1, 來復槍] rifle (loan word); also written 來福槍|来福枪 [Add to Longdo]
来福枪[lai2 fu2 qiang1, 來福槍] rifle; (loan word); also written 來復槍|来复枪 [Add to Longdo]
倒装[dao4 zhuang1, 倒裝] inversion (rhetoric device of inverting the word order for heightened effect); anastrophe [Add to Longdo]
倒装句[dao4 zhuang1 ju4, 倒裝句] inversion (rhetoric device of inverting the word order for heightened effect); anastrophe [Add to Longdo]
倚天屠龙记[yi3 tian1 tu2 long2 ji4, 倚天屠龍記] Heaven Sword and Dragon Sabre, wuxia (武侠, martial arts chivalry) novel by Jin Yong 金庸 and its screen adaptations [Add to Longdo]
借字[jie4 zi4, 借字] a word that takes another's meaning [Add to Longdo]
借词[jie4 ci2, 借詞] loan word; pretext [Add to Longdo]
假大空[jia3 da4 kong1, 假大空] empty words; bogus speech [Add to Longdo]
偏正式合成词[pian1 zheng4 shi4 he2 cheng2 ci2, 偏正式合成詞] modified compound word [Add to Longdo]
传扬[chuan2 yang2, 傳揚] to spread (by word of mouth) [Add to Longdo]
儿化[er2 hua4, 兒化] nonsyllabic final r 儿 added to a word in spoken Chinese; also called retroflex final or r-ization [Add to Longdo]
儿化韵[er2 hua4 yun4, 兒化韻] retroflex final; nonsyllabic final r 儿 added to a word in spoken Chinese [Add to Longdo]
内涵意义[nei4 han2 yi4 yi4, 內涵意義] implied meaning; intended meaning; the logical content of a word or technical notion [Add to Longdo]
两句[liang3 ju4, 兩句] (Just let me say) a few words [Add to Longdo]
兵不血刃[bing1 bu4 xue4 ren4, 兵不血刃] lit. no blood on the men's swords (成语 saw); fig. an effortless victory [Add to Longdo]
冥合[ming1 he2, 冥合] to agree implicitly; of one mind; views coincide without a word exchanged [Add to Longdo]
冷字[leng3 zi4, 冷字] obscure word; unfamiliar character [Add to Longdo]
冷言冷语[leng3 yan2 leng3 yu3, 冷言冷語] cold words; sarcasm; ridicule; back-biting talk [Add to Longdo]
冷语[leng3 yu3, 冷語] cold words; sarcasm; sneering talk [Add to Longdo]
出尔反尔[chu1 er3 fan3 er3, 出爾反爾] old: to reap the consequences of one's words (成语 saw, from Mencius); modern: to go back on one's word; to fail to keep a promise; to contradict oneself; inconsistent [Add to Longdo]
分至点[fen1 zhi4 dian3, 分至點] common word for equinox and solstice; point of difference; point of divergence [Add to Longdo]
切音[qie4 yin1, 切音] to indicate the phonetic value of a word using other words [Add to Longdo]
列缺[lie4 que1, 列缺] lightning (archaic word) [Add to Longdo]
利剑[li4 jian4, 利劍] sharp sword [Add to Longdo]
刺儿话[ci4 r5 hua4, 刺兒話] biting words; stinging words [Add to Longdo]
刻舟求剑[ke4 zhou1 qiu2 jian4, 刻舟求劍] lit. a notch on the side of a boat to locate a sword dropped overboard (成语 saw); fig. an action made pointless by changed circumstances [Add to Longdo]
前后文[qian2 hou4 wen2, 前後文] context; the surrounding words; same as 上下文 [Add to Longdo]
[jian4, 劍] (double-edged) sword [Add to Longdo]
剑拔弩张[jian4 ba2 nu3 zhang1, 劍拔弩張] lit. with swords drawn and bows bent (成语 saw); fig. a state of mutual hostility; at daggers drawn [Add to Longdo]
功能词[gong1 neng2 ci2, 功能詞] function word [Add to Longdo]
加农[jia1 nong2, 加農] cannon (loan word from English) [Add to Longdo]
加农炮[jia1 nong2 pao4, 加農炮] cannon (loan word from English) [Add to Longdo]
动量词[dong4 liang4 ci2, 動量詞] verbal classifier (in Chinese grammar); measure word applying mainly to verbs [Add to Longdo]
十常侍[shi2 chang2 shi4, 十常侍] Ten Permanent Functionaries at the end of Han, a byword for corruption [Add to Longdo]
危言耸听[wei1 yan2 song3 ting1, 危言聳聽] frightening words to scare people (成语 saw); alarmist talk; reds under the beds [Add to Longdo]
反嘴[fan3 zui3, 反嘴] to answer back; to contradict; to renege; to go back on one's word [Add to Longdo]
口令[kou3 ling4, 口令] oral command; a word of command (used in drilling troops or gymnasts); password (used by sentry) [Add to Longdo]
口蜜腹剑[kou3 mi4 fu4 jian4, 口蜜腹劍] lit. honeyed words, a sword in the belly (成语 saw); fig. hypocritical and murderous [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
こそ[こそ, koso] for sure (emphasize preceding word) [Add to Longdo]