|
|
|
| Search result for *fall* (482 entries) | (0.0226 seconds) |
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fall,-fall-, *fall*.
|
English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
| fallback | (n) บุคคลหรือสิ่งที่เป็นทางเผื่อเลือก สำหรับกรณีตัวเลือกหลักนั้นขาดหายหรือไม่สามารถใช้การได้ |
| English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
| as easy as falling off a log | [IDM] ง่ายมาก (คำไม่เป็นทางการ) |
| befall | [VT] เกิดขึ้น, See also: บังเกิดขึ้น, Syn. happen |
| crestfallen | [ADJ] ที่ก้มหัวลง |
| crestfallen | [ADJ] เศร้าซึม, See also: สลด, คอตก, Syn. disheartened, dejected |
| crestfallenly | [ADV] อย่างซึมเศร้า, Syn. dejectedly |
| fall about | [PHRV] เดินโซเซ (เพราะเมาหรือเจ็บป่วย) |
| fall about | [PHRV] อดหัวเราะไม่ได้, See also: กลั้นหัวเราะไม่ไหว, ขำกลิ้ง, หัวเราะร่วน |
| fall about | [PHRV] หัวเราะร่วน, See also: ขำกลิ้ง, Syn. crash about |
| fall afoul of | [PHRV] ชนเรือลำอื่น, Syn. fall foul of |
| fall among | [PHRV] ตกอยู่ในกลุ่ม (คนไม่ดี) |
| fall apart | [PHRV] แตกเป็นเสี่ยง, See also: แตกเป็นชิ้นๆ |
| fall apart | [PHRV] จบลงด้วยความล้มเหลว |
| fall apart | [PHRV] แยกทางกัน |
| fall around | [PHRV] หัวเราะร่วน, See also: ขำกลิ้ง, Syn. crash about, fall about |
| fall astern | [PHRV] อยู่ข้างหลังเรือลำอื่น (ทางการแล่นเรือ), Syn. drop astern |
| fall at | [PHRV] คุกเข่าลงต่อหน้า, Syn. fall down |
| fall away | [PHRV] ตกลงมาจาก |
| fall away | [PHRV] อยู่ต่ำลงไป, See also: ต่ำลงทันที, Syn. drop away, drop off, fall off |
| fall away | [PHRV] น้อยลง, See also: ลดลง, Syn. drop away, drop off, fall off |
| fall away | [PHRV] แย่ลง, Syn. drop away, drop off, fall behind, fall off |
| fall away | [PHRV] เลิกสนับสนุน, See also: ตีตัวออกห่าง, Syn. fall off |
| fall away | [PHRV] (หน้า) เรียวเล็กลง, See also: (หน้า) ผอมลง |
| fall back | [PHRV] หงายหลัง (อย่างไม่ตั้งใจ) |
| fall back | [PHRV] ถอยหลัง |
| fall back | [PHRV] ถอยกลับไป (เพราะพ่ายแพ้) |
| fall back on | [PHRV] หงายหลังลงไปบน |
| fall back on | [PHRV] จำเป็นต้องใช้, See also: สามารถช่วยได้ยามคับขัน |
| fall behind | [PHRV] ไล่ตามไม่ทัน, See also: ตามหลังอยู่ |
| fall behind | [PHRV] จ่ายเงินช้า, Syn. get behind |
| fall behind | [PHRV] อยู่ต่ำกว่ามาตรฐาน, Syn. drop away, drop off, fall away, fall off |
| fall behind | [PHRV] ตกไปด้านหลัง (บางสิ่ง), See also: หล่นไปข้างหลัง |
| fall behind | [PHRV] จมหายไปด้านหลัง |
| fall behind | [PHRV] ทำให้ตกไปข้างหลัง, Syn. be behind, drag behind |
| fall below | [PHRV] ทำให้น้อยลง (กว่าจำนวนที่กำหนด), Syn. drop below |
| fall below | [PHRV] ต่ำกว่ามาตรฐาน, Syn. be below, drop below, get below |
| fall beneath | [PHRV] ตกไปอยู่ข้างใต้ (บางสิ่ง), Syn. fall under |
| fall beneath | [PHRV] ทำให้ตกอยู่ภายใต้ (อิทธิพล), Syn. fall under |
| fall between | [PHRV] ตกไปอยู่ระหว่าง, See also: อยู่ระหว่าง |
| fall by | [PHRV] ตำกว่า (จำนวน) |
| fall by the way | [PHRV] ล้มเลิกกลางคัน |
| fall down | [PHRV] หกล้ม, See also: ล้ม, Syn. fall down on, fall on, fall over, fall to, tip over |
| fall down | [PHRV] (อาคารหรือสิ่งก่อสร้าง) อยู่ในสภาพเสื่อมโทรม |
| fall down | [PHRV] ล้มเหลว, Syn. tumble down |
| fall down | [PHRV] คุกเข่าทำความเคารพ, Syn. drop through, fall down on, fall flat, fall through |
| fall down on | [PHRV] หกล้มลงบน, Syn. fall down on, fall on, fall over, fall to, topple down, tumble down |
| fall down on | [PHRV] ล้มเหลวเพราะ, Syn. fall down, fall flat, fall through |
| fall down on one's knees | [IDM] คุกเข่าลง, Syn. fall on, fall to |
| fall due | [PHRV] (หนี้สิน) สามารถจ่ายได้ |
| fall flat | [PHRV] หกล้มจนหงายท้อง |
| fall flat | [PHRV] ไม่ประสบผลสำเร็จ, Syn. drop through, fall down |
| English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
| befall | (บิฟอล') {befell,befallen,befalling,befalls} vt.,vi. บังเกิดขึ้น,เกิดขึ้น |
| chapfallen | (ชอพ'ฟอเลิน) adj. สลด,ระทมทุกข์,ขากรรไกรล่างห้อยย้อยลงมา,คอตก |
| crestfallen | (เครสทฺ'ฟอเลิน) adj. ซึมเศร้า,คอตก,สลด, S. dejected |
| deadfall | n. กับดักที่มีของหนักตกลงทับเหยื่อตาย |
| dog fall | n. ความเสมอกัน |
| downfall | n. ความหายนะ,ความฉิบหาย,ความตกต่ำ,การตกลงมาอย่างแรงหรืออย่างกะทันหัน, S. . downfallen adj. ดูdownfall, S. overthrow |
| fall | (ฟอล) {fell,fallen,falling,falls} vi. ตก,ร่วง,หล่น,ล้ม,ลด,ถอย,เหินห่าง,สูญเสีย,ตาย,พังลง,เสื่อม, (แสง) ส่อง,เกิดปรากฎ,กลายเป็น,ผิดหวัง,เคลื่อนลง. vt. ล้ม (ต้นไม้) -Phr. (fall short ไม่เพียงพอ) . -Phr. (all due ถึงกำหนด) . -n. การตก,การร่วง,การลด,การถอย,การเ |
| fall guy | n. ผู้ที่ถูกหลอกลวงได้ง่าย,แพะรับบาป |
| fallacious | (ฟะเล'เชิส) adj. หลอกลวง,ลวง,ซึ่งทำให้เข้าใจผิด,ผิดพลาด,ซึ่งทำให้ผิดหวัง., S. . fallaciously adv. fallaciousness n., S. false ###A. true |
| fallacy | (แฟล'ละซี) n. การหลอกลวง,การทำให้เข้าใจผิด,ความผิดพลาด,การอ้างเหตุผลหรือความเชื่อที่ผิด, S. delusion |
| fallal | (แฟลแลล') n. เสื้อผ้าอาภรณ์หรูหรา,สิ่งประดับ. |
| fallen | (ฟอล'เลิน) adj. ซึ่งตกลงมา,ซึ่งล้มลง,เสื่อมเสีย,ซึ่งสูญเสียพรหมจารี,ซึ่งถูกทำลาย,ซึ่งถูกพิชิต,ตาย |
| faller | (ฟอล'เลอะ) n. ผู้ที่ตกลงมา,สิ่งที่ตกลงมา,อุปกรณ์หรือเครื่องมือประเภทให้ตกลงมา,ผู้โค่นต้นไม้ |
| fallible | (ฟอล'ละเบิล) adj. ซึ่งกระทำผิดได้,ซึ่งถูกหลองลวงได้,ยากที่จะไม่ผิด,ซึ่งย่อมกระทำผิดได้., S. . fallibility n. |
| falling sickness | n. โรคลมบ้าหมู |
| falling star | n. ลูกอุกกาบาต,ดาวตก,ผีพุ่งใต้ |
| fallout | n. การตกลงมา,เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นอย่างไม่คาดฝัน, S. fall-out |
| fallow | (แฟล'โล) adj. เกี่ยวกับที่ดินที่ไถคราดทิ้งไว้,ซึ่งยังไม่ได้เพาะปลูก. -n. ที่ดินดังกล่าว. vt. ไถคราด (ที่ดิน) ทิ้งไว้., S. . fallowness n. |
| infallible | (อินแฟล'ละเบิล) adj. ไม่รู้จักผิดพลาด,ไม่ทำผิดพลาด,แน่นอนที่สุด. n. บุคคลที่ไม่ทำผิดพลาด,บุคคลที่ถูกตลอด,สิ่งที่ถูกต้องตลอด., S. . infallibility,infallibleness n. infallibly adv., S. allwise,unerring |
| landfall | (แลนดฺ'ฟอล) n. การเข้าหาแผ่นดินการเห็นแผ่นดิน,แผ่นดินที่ดิน,แผ่นดินถล่ม |
| nightfall | (ไนทฺ'ฟอล) n. เวลามืดค่ำ, S. night |
| pathetic fallacy | n. การมีลักษณะหรือความรู้สึกของมนุษย์อยู่ด้วย |
| pitfall | (พิท'ฟอล) n. หลุมพราง,กับดัก |
| rainfall | (เรน'ฟอล) n. ฝนตก,ปริมาณน้ำฝนที่ตกลง |
| shortfall | (ชอร์ท'ฟอล) n. จำนวนที่ขาด,ความขาดแคลน,ความไม่เพียงพอ, S. shortage |
| snowfall | n. หิมะตก,ปริมาณหิมะที่ตก |
| waterfall | (วอ'เทอะฟอล) n. น้ำตก,ผมย้อย |
| windfall | (วินดฺ'ฟอล) n. สิ่งที่ลมพัดตกลงมา,กำไรที่คาดคิดไม่ถึง,โชคที่ลอยมาอย่างคาดคิดไม่ถึง, S. luck,fluke |
| English-Thai: Nontri Dictionary
| befall | (vt) เกิดขึ้น,บังเกิดขึ้น |
| downfall | (n) ความพินาศ,ความหายนะ,ความล่มจม,ความฉิบหาย,ความตกต่ำ,การตก |
| fall | (n) การตก,การร่วงหล่น,ความเสื่อม,การล้ม,ฤดูใบไม้ร่วง,น้ำตก |
| fall | (vi) ตก,หล่น,ร่วง,เคลื่อนลง,เกิดขึ้น,ปรากฏ,หกล้ม,ตาย,ผิดหวัง |
| fallacious | (adj) หลอกลวง,ผิดพลาด |
| fallacy | (n) การลวงให้เข้าใจผิด,การเข้าใจผิด,การหลอกลวง |
| fallen | (vi) pp ของ fall |
| fallible | (adj) ถูกหลอกได้,ผิดพลาดได้,ทำผิดได้ |
| fallow | (adj) ปล่อยให้รกร้าง,ไม่ได้เพาะปลูก,ซึ่งไถคราดไว้ |
| fallow | (n) ที่รกร้าง,ที่ว่างเปล่า |
| fallow | (vt) ไม่ได้เพาะปลูก,ปล่อยทิ้งไว้ |
| footfall | (n) ฝีเท้า,การก้าวเท้า |
| infallibility | (n) ความถูกต้อง |
| infallible | (adj) ถูกต้อง,ไม่ผิดพลาด,แน่นอน |
| nightfall | (n) เวลามืด,ค่ำคืน,เวลาค่ำ |
| pitfall | (n) กับดัก,หลุมพราง,อันตราย |
| rainfall | (n) ปริมาณน้ำฝน |
| snowfall | (n) ปริมาณหิมะ |
| waterfall | (n) น้ำตก |
| windfall | (n) ผลไม้ร่วง,ลาภลอย,โชคลาภ |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
| ตกน้ำ | [V] sink, See also: fall; submerge, Example: กล้องถ่ายรูปหลุดมือผมตกน้ำไป, Thai definition: ตกลงไปในน้ำ |
| ร่วงหล่น | [V] fall, See also: come off; drop, Syn. หล่น, หลุดล่วง, Example: บ้านของพ่อมีต้นไม้ร่มครึ้มก็จริง แต่ไม่มีใบไม้ร่วงหล่นอยู่ที่พื้นดินเลย |
| คลุกฝุ่น | [V] fall and roll on the ground, Example: เมื่อลืมตาตื่นขึ้น แต่ละคนล้วนมอมแมม คลุกฝุ่นไปด้วยกันทั้งนั้น, Thai definition: ลงไปกลิ้งอยู่กับพื้น |
| ล่มสลาย | [V] collapse, See also: ruin; fall, Example: ที่นี่เป็นแหล่งอารยธรรมแรกเริ่มของมนุษย์ และล่มสลายไปนานนมแล้ว, Thai definition: พังพินาศจนไม่สามารถจะกลับคืนมาได้ |
| จัดแถว | [V] fall into line, See also: form a line facing each other, Syn. ตั้งแถว, Ant. สลายแถว, Example: กองทัพทั้งสองฝ่ายจัดแถวหันหน้าเข้าหากัน |
| ขาดการติดต่อ | [V] lose contact with, See also: fall out of contact with, Syn. ไม่ติดต่อ, Ant. มีการติดต่อ, ติดต่อ, Example: หลังจากมาทำงานที่กรุงเทพฯ เขาก็ขาดการติดต่อกับทางบ้านที่ต่างจังหวัด |
| ตกฮวบ | [V] fall quickly, See also: drop quickly, Ant. พุ่งพรวด, Example: เมื่ออิรักยึดคูเวต ราคาหุ้นที่ตลาดหุ้นก็ตกฮวบ, Thai definition: ตกลงมาอย่างรวดเร็ว |
| ขึ้นๆ ลงๆ | [V] rise and fall, Syn. ขึ้นลง, Example: อารมณ์ของเขาขึ้นๆ ลงๆ อยู่ตลอดจนจะเอาใจไม่ถูกอยู่แล้ว, Thai definition: ไม่คงที่มีการเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา |
| ตกหลุมรัก | [V] fall in love, Syn. หลงรัก, หลงเสน่ห์, Example: พระเอกตกหลุมรักนางเอกเร็วเกินไป ทำให้เรื่องไม่ค่อยสมจริง, Thai definition: รู้สึกพอใจหรือเกิดความรักใคร่ |
| สายฝน | [N] rain, See also: rainfall, Syn. ฝน |
| ขอฝน | [V] pray for rainfall, Example: ในประเพณีแห่นางแมวชาวบ้านจะขอฟ้าขอฝน ด้วยเหตุที่ฝนมาล่าช้ากว่าปกติ จึงต้องทำพิธีแห่นางแมว เพื่อให้ฝนเทลงมา |
| หมอบคลาน | [V] prostrate, See also: crouch; crawl; grovel; fall into swoon; kowtow, Example: ในสมัยรัชกาลที่ 5 ได้ประกาศยกเลิกประเพณีหมอบคลาน ซึ่งใครมาเฝ้าพระองค์ ไม่ต้องหมอบคลาน และทรงอนุญาตให้นั่งเก้าอี้ได้ |
| ปริมาณน้ำฝน | [N] rainfall, Example: ภาคอีสานมีปริมาณน้ำฝนมาก แต่ดินเป็นดินทรายจึงเก็บน้ำไม่อยู่, Count unit: ลูกบาศก์เมตร, Thai definition: ความมากน้อยของจำนวนน้ำฝน |
| สายฝน | [N] falling rain, Example: เขามองจากจุดที่ยืนไปยังถนนใหญ่ที่พร่าเลือนด้วยสายฝน, Thai definition: ฝนที่ตกลงมา |
| ไม่ได้ความ | [V] be contrary/against to all expectations, See also: fall short of somebody's expectations; not come up to somebody's expectations, Syn. ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้เรื่องไม่ได้ราว, Example: เธอนี่ไม่ได้ความเลยเรื่องง่ายๆ แค่นี้ก็ทำไม่ได้, Thai definition: ทำได้ไม่ดี, ทำไม่ได้อย่างที่คาดหวังไว้ |
| มายา | [N] illusion, See also: delusion; deception; fallacy, Syn. สิ่งลวงตาลวงใจ, การหลอกลวง, การลวง, ความเข้าใจผิด, Example: เหตุการณ์ที่ปรากฏต่อสายตานั้นไม่ใช่ความจริงแท้ แต่เป็นมายาที่ไม่มีความแน่นอน |
| ย่ำค่ำ | [N] dusk, See also: six o'clock in the evening; nightfall; toward evening, Syn. พลบค่ำ, ยามค่ำ, เวลาเย็น, สนธนา, Ant. เช้าตรู่, เช้ามืด, ย่ำรุ่ง, Example: สหรัฐทิ้งระเบิดที่เมืองใกล้พรมแดนอิรักเมื่อย่ำค่ำของวันพฤหัสบดีที่ผ่านมา |
| เรียงแถว | [V] line up, See also: queue up; stand in a line; fall into line; file, Syn. เข้าแถว, เข้าคิว, ต่อคิว, Example: เด็กๆ ทั้ง 8 คนเรียงแถวกันขึ้นไปบนเวที เพื่อแสดงความสามารถในวันเด็กแห่งชาติ |
| ล้มลุก | [V] rise and fall again, See also: be uncertain; be weak, Example: คนในวงเหล้าเมามายไม่มีสติถึงแก่เดินเซล้มลุกผ้าผ่อนหลุดลุ่ย, Thai definition: ประเดี๋ยวล้มประเดี๋ยวลุก |
| ล้มลุกคลุกคลาน | [V] struggle along, See also: suffer many setbacks; fall down and scramble up again, Syn. ซวดเซ, ตั้งตัวไม่ติด, กระเสือกกระสน, Example: บริษัทล้มลุกคลุกคลานเรื่อยมาจนกระทั่งไปไม่ไหวต้องปิดตัวลง, Notes: (สำนวน) |
| ล้มหมอนนอนเสื่อ | [V] become ill, See also: be bedridden; be confined to bed; fall sick, Syn. ล้มป่วย, ล้มเจ็บ, ป่วย, เจ็บป่วย, Example: ี่เขาล้มหมอนนอนเสื่อโดยที่ไม่มีใครดูแลมาเป็นเวลาหลายปีแล้ว, Thai definition: ป่วยจนต้องนอนพักรักษาตัว |
| หลงรัก | [V] fall in love, See also: be in love; be infatuated with; be enamoured with; be crazy over, Syn. ตกหลุมรัก, หลงใหล, หลงเสน่ห์, Example: เขาหลงรักเธออย่างไม่ลืมหูลืมตา |
| ล้ม | [V] fall, See also: tumble; drop; plummet; stumble; topple; flop, Syn. หกล้ม, Example: เด็กที่อยู่ในวัยหัดเดินมักล้มบ่อย เนื่องจากการทรงตัวยังไม่ดี, Thai definition: กิริยาที่ตั้งอยู่แล้วเอนลงหรือทอดลงถึงพื้นหรือทลายลง, ตั้งอยู่ไม่ได้ |
| ล้มกลิ้ง | [V] fall and roll, Example: ฉันเผ่นได้ 2-3 ก้าวก็ล้มกลิ้งลง |
| ลื่นล้ม | [V] slip, See also: slide; skid; fall, Example: ฝนตกอย่างนี้ระวังจะลื่นล้ม |
| ลาภลอย | [N] windfall, See also: unexpected luck; godsend, Thai definition: สิ่งที่ได้มาโดยไม่คิดฝัน |
| เวลาย่ำค่ำ | [N] dusk, See also: nightfall; twilight; dark; evening; gloaming, Syn. ย่ำค่ำ, เย็นย่ำ, Example: เครื่องบินโดยสารพุ่งชนภูเขาใกล้พรมแดนอิหร่านเมื่อเวลาย่ำค่ำของวันพฤหัสฯ ที่ผ่านมา, Thai definition: ช่วงมืดตอนต้นของกลางคืน |
| สืบทอด | [V] inherit, See also: succeed to; carry on; fall heir to; come into, Example: พวกเราตั้งใจจะสืบทอดเจตนารมณ์ของคุณปู่, Thai definition: สืบจากรุ่นหนึ่งไปอีกรุ่นหนึ่ง |
| หกล้ม | [V] fall, See also: collapse, Syn. หกคะเมน, ล้ม, Example: เขาหกล้มจนเอ็นเหนือเข่าฉีก, Thai definition: ล้มลง, พลาดลง |
| หงายหลัง | [V] fall over, Syn. หงายท้อง, Example: เขากระโจนเข้าคว้าลูกบอล แต่แรงปะทะทำให้หงายหลังหล่นตูมลงไปในคลอง |
| หล่น | [V] fall, See also: drop, Syn. ร่วง, ตก, จม, Example: กระถางต้นไม้หล่นลงมาถูกรถยนต์ที่จอดอยู่ข้างล่างเสียหาย, Thai definition: ตกลงมา, ร่วงลง |
| ตกหลุมพราง | [V] fall into the trap, Example: ผู้ชายส่วนใหญ่มักตกหลุมพราง เพราะความสวยและความช่างประจบของเธอ, Thai definition: เสียรู้หรือถูกลวงด้วยเล่ห์กลอุบาย |
| ตกค่ำ | [N] nightfall, See also: dusk; sunset; evening; twilight; sundown, Example: กลางวันเธอจะนอน พอตอนตกค่ำก็จะแต่งตัวเตรียมออกไปเที่ยว, Thai definition: ย่างเข้าเวลาค่ำ |
| ย่อยยับ | [V] be totally destroyed, See also: go to ruin; fall to pieces, Syn. พินาศ, ฉิบหาย, ป่นปี้, วอดวาย, สูญสิ้น, Example: แผนการย่อยยับไม่เหลือชิ้นดีเพราะลูกน้องที่ไม่ได้เรื่องของเขา, Thai definition: เสียหายหรือสูญสิ้นไปอย่างมากมาย |
| ร่วง | [V] drop, See also: fall off; come off, Syn. หล่น, หลุด, ตก, Example: ขนของมันร่วงจนหมดเพราะร้อนอุดอู้อยู่ในโพรง, Thai definition: หลุดออกและตกลง |
| พังทลาย | [V] crumble, See also: collapse; fall apart; go to pieces; tumble down; cave in, Example: อุณหภูมิที่สูงขึ้นอาจทำให้ภูเขาหิมะพังทลายลงมาได้, Thai definition: อาการที่สิ่งซึ่งเป็นกลุ่มก้อนแตกหักหรือพังกระจัดกระจาย |
| พังทลาย | [V] collapse, See also: fall; be ruined; be destroyed; come to nothing, Syn. พังพินาศ, Example: กิจการของเขาที่สร้างมากับมือพังทลายลงเพราะพิษเศรษฐกิจ, Thai definition: ล้มละลายหรือล้มเหลวไม่ประสบความสำเร็จ |
| กู้ชาติ | [V] liberate, See also: restore a fallen state; save the nation, Example: สมเด็จพระนเรศวรมหาราชได้ทรงกู้ชาติ ให้ไทยกลับมีอิสรภาพพ้นจากพม่าเมื่อพ.ศ. 2135, Thai definition: ทำให้ชาติเป็นอิสระ |
| เข้าร่องเข้ารอย | [V] act in the right way, See also: do what is expected of one; conform; fall into place; move in the right direction, Syn. ถูกทาง, เข้าที่เข้าทาง, เข้ารูปเข้ารอย, Example: เพียง 4 ปี เศรษฐกิจไทยก็กลับมาเข้าร่องเข้ารอยอีกครั้ง, Thai definition: เริ่มกลับเข้าที่เป็นเหมือนเดิมอย่างที่เคยเป็นมา |
| เข้าไต้เข้าไฟ | [ADV] at dusk, See also: evening time; nightfall twilight; getting dark eventide; early night-time, Syn. พลบ, พลบค่ำ, Example: พอถึงเวลาเข้าไต้เข้าไฟพ่อแม่มักให้ลูกๆ อยู่ในบ้าน, Thai definition: ช่วงเวลาพลบค่ำ |
| ค่ำ | [N] dark, See also: dusk; evening; night; nightfall; night-time, Syn. เย็น, มืด, กลางคืน, Example: มหาชนชาวไทยประกอบพิธีถวายราชสดุดีในค่ำวันที่ 3 กรกฎาคม ณ ท้องสนามหลวง, Thai definition: เวลามืดตอนต้นของเวลากลางคืน |
| ค่ำคืน | [N] night, See also: evening; nightfall; night-time; darkness, Syn. กลางคืน, ค่ำ, รัตติกาล, ราตรี, ราตรีกาล, Example: ผู้ป่วยยุติชีวิตวัย 68 ปี ในค่ำคืนอันเศร้าหมอง |
| ค่ำมืด | [N] dark, See also: dusk; evening; night; nightfall; night-time, Syn. ค่ำ, ดึกดื่น, กลางคืน, Ant. เช้า, รุ่งเช้า, รุ่งอรุณ, Example: ชาวค่ายส่วนใหญ่จะอาบน้ำกินข้าว ล้างถ้วยล้างชาม ก่อนค่ำมืด |
| ความเสื่อมทราม | [N] degeneration, See also: deterioration; fall, Syn. ความเลวทราม, Example: การมัวเมาในอบายมุขของประชาชนก่อให้เกิดความเสื่อมทรามทางศีลธรรม ปัญหาครอบครัว ปัญหาอาชญากรรม และปัญหาสังคมต่างๆ, Thai definition: การเสื่อมลงในด้านการประพฤติ |
| คะมำ | [V] fall, See also: tumble; topple, Syn. ล้มคว่ำ, Example: เขาคะมำลงไปในถังขยะที่วางอยู่ใกล้, Thai definition: อาการที่หน้าคว่ำหัวปักลง |
| คอตก | [ADV] crestfallenly, See also: downcastly; dejectedly; dispiritedly; discouragingly, Example: บรรณาธิการบริหารนั่งคอตกเหมือนคนหมดอาลัยตายอยาก, Thai definition: อาการที่หัวงุบลงมาแสดงอาการผิดหวัง |
| ลม | [N] fall, Syn. ธาตุลม, Example: หมอดูบอกว่าฉันเป็นคนธาตุลมไม่ถูกกับธาตุไฟ, Thai definition: ธาตุอย่างหนึ่งในธาตุทั้ง 4 ของร่างกาย คือ ดิน น้ำ ไฟ ลม, ถ้าลมในร่างกายแปรปรวนไม่ปกติจะทำให้เกิดอาการต่างๆ ได้ |
| ล้มคว่ำ | [V] fall, See also: tumble; topple; plummet; stumble, Syn. ล้มคะมำ, Example: เขากระโดดเตะไอ้นักเลงสามสี่คนที่เดินปรี่เข้ามาล้มคว่ำไปคนละทาง, Thai definition: อาการที่หน้าคว่ำหัวปักลง |
| คืน | [N] night, See also: dusk; evening; nightfall; night-time, Syn. กลางคืน, ราตรี, ค่ำคืน, วิกาล, รัตติกาล, Ant. วัน, กลางวัน, Example: เขายินดีลดค่าเช่าห้องให้คืนละ 300 - 500 บาท, Thai definition: ระยะเวลาตั้งแต่ย่ำค่ำถึงย่ำรุ่ง |
| โค่น | [V] fall, See also: be overthrown; come down; fell, Syn. ล้ม, Ant. ปลูก, สร้าง, Example: เขาไม่ใช้คนที่ใครๆ จะมาโค่นง่ายๆ หรอกนะ, Thai definition: ล้มหรือทำให้ล้มอย่างต้นไม้ล้ม |
| CMU English Pronouncing Dictionary
| Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
| Japanese-Thai: Saikam Dictionary
| 陥る | [おちいる, ochiiru] Thai: ตกอยู่ในสภาพ(ไม่ดี) English: to fall |
| 惚れる | [ほれる, horeru] Thai: ตกหลุมรัก English: to fall in love |
| 抜ける | [ぬける, nukeru] Thai: ร่วงหลุด English: to fall out |
| 転ぶ | [ころぶ, korobu] Thai: หกล้ม English: to fall down |
| 散る | [ちる, chiru] Thai: ร่วง English: to fall |
| 劣る | [おとる, otoru] Thai: ด้อยกว่า English: to fall behind |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
| 上声 | [shang4 sheng1, 上聲] falling and rising tone, the third tone of putonghua [Add to Longdo] |
| 下台 | [xia4 tai2, 下台] to go off the stage; to fall from position of prestige; to step down (from office etc) [Add to Longdo] |
| 下水 | [xia4 shui3, 下水] downstream; to put into water; to launch (a ship); fig. to fall into bad ways; to lead astray; to go to pot [Add to Longdo] |
| 下台 | [xia4 tai2, 下臺] to go off the stage; to fall from position of prestige; to step down (from office etc) [Add to Longdo] |
| 下跌 | [xia4 die1, 下跌] fall; tumble [Add to Longdo] |
| 下降 | [xia4 jiang4, 下降] to decline; to drop; to fall; to go down; to decrease [Add to Longdo] |
| 不符合 | [bu4 fu2 he3, 不符合] discrepant; falling short (of expectations); not matching up; not conforming; (figures) disagree; unbecoming [Add to Longdo] |
| 中圈套 | [zhong4 quan1 tao4, 中圈套] to fall in a trap [Add to Longdo] |
| 中计 | [zhong4 ji4, 中計] to fall into a trap; taken in by a stratagem; cheated; ripped off [Add to Longdo] |
| 仆 | [pu1, 仆] fall prostrate [Add to Longdo] |
| 伏 | [fu2, 伏] to lean over; to fall (go down); to hide (in ambush); to conceal oneself; to lie low; hottest days of summer; to submit; to concede defeat; to overcome; to subdue; volt; surname Fu [Add to Longdo] |
| 低昂 | [di1 ang2, 低昂] ups and down; rise and fall [Add to Longdo] |
| 倒 | [dao3, 倒] to fall; to collapse; to topple; to fail; to go bankrupt; to change (trains or buses); to move around; to sell; to speculate (buying and selling, also 搗|捣); profiteer [Add to Longdo] |
| 倒毙 | [dao3 bi4, 倒斃] to fall dead [Add to Longdo] |
| 倒栽葱 | [dao4 zai1 cong1, 倒栽蔥] to fall headlong; fig. a disastrous setback [Add to Longdo] |
| 倒灶 | [dao3 zao4, 倒灶] to fall (from power); in decline; unlucky [Add to Longdo] |
| 倒台 | [dao3 tai2, 倒臺] to overthrow; downfall; to fall from power; to go bankrupt [Add to Longdo] |
| 倒退 | [dao4 tui4, 倒退] to fall back; to go in reverse [Add to Longdo] |
| 偃 | [yan3, 偃] surname Yan; to lie supine; to stop; to fall down [Add to Longdo] |
| 傍晚 | [bang4 wan3, 傍晚] in the evening; when night falls; towards evening; at night fall; at dusk [Add to Longdo] |
| 倾心 | [qing1 xin1, 傾心] to admire whole-heartedly; to fall in love with [Add to Longdo] |
| 入眠 | [ru4 mian2, 入眠] to fall asleep [Add to Longdo] |
| 入睡 | [ru4 shui4, 入睡] to fall asleep [Add to Longdo] |
| 出缺 | [chu1 que1, 出缺] to fall vacant; a job opening at a high level [Add to Longdo] |
| 前半夜 | [qian2 ban4 ye4, 前半夜] first half of the night (from nightfall to midnight) [Add to Longdo] |
| 功败垂成 | [gong1 bai4 chui2 cheng2, 功敗垂成] to fail within sight of success (成语 saw); last-minute failure; to fall at the last hurdle; snatching defeat from the jaws of victory [Add to Longdo] |
| 动情 | [dong4 qing2, 動情] to get excited; passionate; aroused to passion; to fall in love; on heat (of animals) [Add to Longdo] |
| 匐 | [fu2, 匐] fall prostrate [Add to Longdo] |
| 危如累卵 | [wei1 ru2 lei3 luan3, 危如累卵] precarious as pile of eggs (成语 saw); ready to fall and break at any moment; in a dangerous state [Add to Longdo] |
| 去声 | [qu4 sheng1, 去聲] falling tone, the fourth tone of putonghua [Add to Longdo] |
| 反目 | [fan3 mu4, 反目] to quarrel; to fall out with sb [Add to Longdo] |
| 反目成仇 | [fan3 mu4 cheng2 chou2, 反目成仇] to become enemies (成语 saw); to fall out with sb [Add to Longdo] |
| 受病 | [shou4 bing4, 受病] to fall ill [Add to Longdo] |
| 吹 | [chui1, 吹] to blow; to play a wind instrument; to blast; to puff; to boast; to brag; to end in failure; to fall through [Add to Longdo] |
| 啪哒 | [pa1 da1, 啪噠] onomat., sound of object falling into water; plop [Add to Longdo] |
| 喜雨 | [xi3 yu3, 喜雨] welcome fall of rain; seasonable rain [Add to Longdo] |
| 四分五裂 | [si4 fen1 wu3 lie4, 四分五裂] all split up and in pieces (成语 saw); disunity (in an organization); complete lack of unity; to disintegrate; falling apart; to be at sixes and sevens [Add to Longdo] |
| 回升 | [hui2 sheng1, 回升] to rise again after a fall; to pick up [Add to Longdo] |
| 国家兴亡,匹夫有责 | [guo2 jia1 xing1 wang2 , pi3 fu1 you3 ze2, 國家興,亡匹夫有責] The rise and fall of the nation concerns everyone (成语 saw). Everyone bears responsibility for the prosperity of society. [Add to Longdo] |
| 土崩瓦解 | [tu3 beng1 wa3 jie3, 土崩瓦解] to collapse; to fall apart [Add to Longdo] |
| 垂头丧气 | [chui2 tou2 sang4 qi4, 垂頭喪氣] to be crestfallen; dejected; dispirited (成语 saw) [Add to Longdo] |
| 垮台 | [kua3 tai2, 垮臺] fall from power; collapse; demise [Add to Longdo] |
| 垫背 | [dian4 bei4, 墊背] funerary mat; fig. to serve as scape-goat; to act as fall guy for sb else's misdemeanors [Add to Longdo] |
| 坠 | [zhui4, 墜] to fall; to drop; to weigh down [Add to Longdo] |
| 坠入 | [zhui4 ru4, 墜入] to drop into; to fall into [Add to Longdo] |
| 坠落 | [zhui4 luo4, 墜落] to fall; to drop [Add to Longdo] |
| 墬 | [di2, 墬] drop; fall [Add to Longdo] |
| 堕 | [duo4, 墮] degenerate; fall [Add to Longdo] |
| 堕落 | [duo4 luo4, 墮落] to morally degenerate; to become depraved; a fall from grace; a fall into sin or depravity [Add to Longdo] |
| 夜幕降临 | [ye4 mu4 jiang4 lin2, 夜幕降臨] nightfall [Add to Longdo] |
| Japanese-English: EDICT Dictionary
| うとうと | [うとうと, utouto] (adv,n,vs) falling in a doze, (P) [Add to Longdo] |
| しくじる | [しくじる, shikujiru] (v5r) to fail, to fall through, to blunder, (P) [Add to Longdo] |
| しんしん | [しんしん, shinshin] (adv) sound of heavy snow-fall [Add to Longdo] |
| つんのめる | [つんのめる, tsunnomeru] (v5r) to pitch (fall) forward [Add to Longdo] |
| どうと倒れる | [どうとおれる, doutooreru] (v1) to topple over, to fall down all of a heap [Add to Longdo] |
| のめり込む | [のめりこむ, nomerikomu] (v5m) to be completely absorbed in, to fall for (something) [Add to Longdo] |
| のめる | [のめる, nomeru] (v5r) to fall [Add to Longdo] |
| ぽたぽた落ちる | [ぽたぽたおちる, potapotaochiru] (v1) to fall in drops, to drip down, to trickle down [Add to Longdo] |
| ウインドフォール | [ういんどふぉーる, uindofo-ru] windfall [Add to Longdo] |
| ウォーターフォール | [うおーたーふぉーる, uo-ta-fo-ru] (n) waterfall [Add to Longdo] |
| ウォータフォール | [うおーたふぉーる, uo-tafo-ru] waterfall [Add to Longdo] |
| ザーザー | [ざーざー, za-za-] (adv) heavy rainfall, (P) [Add to Longdo] |
| ダブる | [だぶ る, dabu ru] (v5r) to coincide (fall on the same day), to have two of something, to repeat a school year after failing [Add to Longdo] |
| ネットイン | [ねっといん, nettoin] net in (tennis), netball falling in [Add to Longdo] |
| ハラハラ | [はらはら, harahara] heart going pit-a-pat, twitterpating, falling rapidly in big drops, (P) [Add to Longdo] |
| パラパラ | [ぱらぱら, parapara] (adj-na,adv) falling in (large) drops, sprinkle, pattering, clattering, flipping through a book, (P) [Add to Longdo] |
| フォール | [ふぉーる, fo-ru] (n) fall, (P) [Add to Longdo] |
| ポタリと | [ぽたり と, potari to] drip, fall drop by drop [Add to Longdo] |
| メロメロ | [めろめろ, meromero] (adj-na,n) being falling down drunk [Add to Longdo] |
| ワイトキック | [わいときっく, waitokikku] dead silence after a joke falls flat (lit [Add to Longdo] |
| 愛想 |
|
|