longdodict-blog
 
 

อังกฤษวันละนิด: double negative

Submitted by pattara on Wed, 2010-02-03 18:50

ก่อนอื่นต้องบอกก่อนว่าวันนี้เป็นเรื่องของภาษาอังกฤษฉบับภาษาพูดนะครับ อาจจะไม่มีในบทเรียน บ่อยครั้ง เราได้ยินประโยคภาษาอังกฤษจากในเพลง หรือ ภาษาพูดในหนัง ที่บางทีมีการใช้ negative ซ้อนกันสองคำในประโยคเดียว เราก็ควรจะอย่างน้อยทำความเข้าใจไว้ ว่ามันหมายความว่าอย่างไร เช่น

He ain't got no money.

I ain't no holla back girl.

 

อังกฤษวันละนิด: ว่าด้วย "all but"

Submitted by pattara on Thu, 2010-01-28 16:51

คำว่า but เรารู้กันอยู่ว่าแปลว่า "แต่" ใช่ไหมครับ

I like it but I'm full now. ฉันชอบนะแต่ว่าตอนนี้อิ่มแล้ว.

It's sad but true. มันน่าเสียใจ แต่ก็เป็นเรื่องจริง/เป็นสิ่งที่เกิดขึ้นอะนะ.

แล้วคำว่า "all but" ล่ะ แปลว่าอะไร คำตอบมี 2 ความหมายที่ใช้กันบ่อยๆ ครับ

1) "all but" = "except" หรือ ยกเว้น

เช่น ถ้าทั้งหมดมี 10 คน แล้วบอกว่า "All but two are missing."