longdodict-blog
 
 

มาเรียนรู้คำศัพท์ หมูๆกันค่ะ

Submitted by Emmie Ivory on Thu, 2015-05-28 12:12

ทุกคนน่าจะรู้จักคำๆ นี้ดีอยู่แล้ว "Pig" ที่แปลว่าหมู

แต่เอมคิดว่าหลายคนอาจจะไม่รู้จักคำว่า Piggy Bank และ Piggyback กันค่ะ

 

TOP IT OFF: STYLISH HATS มารู้จักชื่อเรียกหมวกทรงต่างๆ

Submitted by Emmie Ivory on Thu, 2015-05-21 11:16

Hats (เรื่องหมวกๆ)

Fashion Trend ปีนี้เน้น Accessories (เครื่องประดับ) เยอะๆ และที่ทุกคนน่าจะสังเกตเห็นคือ Trend การใส่หมวก

วันนี้เราจะมาเรียนรู้คำศัพท์ เกี่ยวกับหมวก style ต่างๆ กันค่ะ ในภาษาอังกฤษเค้าจะมีชื่อเรียกหมวกรูปทรงต่าง ๆ แตกต่างกันไป

ลองมาดูว่าหมวกที่เราคุ้นหูคุ้นตามันมีชื่อเรียกอะไรกันบ้าง

 

Tag:
 

วิธีการอ่านภาษาสเปน ตั้งแต่ A B C

Submitted by tapakornj@yahoo.com on Sun, 2014-09-14 02:43

เมื่อเรานึกถึงประเทศสเปน เราคงจะนึกภาพกีฬาสู้วัวกระทิงมาเป็นอันดับแรก

(หรือ El matador เอล มาตาดอร์) อย่างแน่นอน จึงเลือกมาเป็นภาพประกอบ

สำหรับแฟนบอล ก็อาจคิดถึงลา ลีก้า ลีกสูงสุดของฟุตบอลสเปน

 

 

วันนี้ผมจะมาสอนอ่านภาษาสเปนกันครับ เป็นภาษาที่อ่านง่ายมาก ๆ

ง่ายกว่าภาษาอังกฤษเยอะมาก ใช้ตัวอักษรโรมันเหมือนภาษาอังกฤษเด๊ะๆ

แต่อ่านคนละแบบนะครับ อย่าสับสน เดี๋ยวงง งั้นเริ่มกันที่ A-Z เลยนะครับ

 

Idiom น่ารู้ ศัพท์เกี่ยวกับอาหาร

Submitted by NewCambridgeIns... on Thu, 2014-05-22 16:34

Idiom: Cheap as chips

 

ราคาถูกมาก

 

Meaning: very inexpensive

 

Example: The clothes here are cheap as chips!

 

 

Idiom: Big cheese

 

เจ้านาย

 

Meaning: Another way of saying “the boss.”

 

คนที่สำคัญมาก ผู้นำ

 

Example: He's the big cheese around here, so if you have any suggestions, they'll have to go through him first.

 

Idiom: the cream of the crop

Submitted by NewCambridgeIns... on Mon, 2014-05-05 17:30
idiom น่ารู้
the cream of the crop
แปลว่า หัวกะทิ, สิ่งที่ดีที่สุด หรือ คนที่เก่งที่สุด
Meaning: the best of a class of things or people
Example: This university only accepts the cream of the crop; only the best students will do.
Tag:
 

British and American English: Part 1

Submitted by NewCambridgeIns... on Wed, 2014-03-19 14:17
ใครที่ชอบดูหนัง ฟังเพลงคงเคยได้ยินศัพท์ที่ต่างกันแต่มีความหมายเดียวกันบ่อยๆ สาเหตุหนึ่งเนื่องมาจากคำศัพท์ภาษาอังกฤษจะถูกใช้แตกต่างกันในแต่ละท้องถิ่นหรือประเทศ วันนี้เรามีตัวอย่าง British and American English ที่พบเห็นกันบ่อยๆมาแนะนำครับ
 
British and American English: Part 1
 
ที่อยู่อาศัยแบบห้องชุด
American: apartment
British: flat
 
รถแท็กซี่
American: cab
British: taxi
 
 

Idiom: Hair of the dog

Submitted by NewCambridgeIns... on Fri, 2014-02-07 11:48

Meaning: Drinking alcohol to help fight a hangover
Example: After a night of partying, a little hair of the dog helps you to feel better.

หรือที่บ้านเราเรียกว่า ดื่มเพื่อ "ถอน" นั่นเองครับ

อย่างไรก็ตาม รักษาสุขภาพกันด้วยนะครับ

 

 

สำนวนอังกฤษ Shhhh

Submitted by pattara on Sat, 2013-12-14 02:48

วันนี้เรามี สำนวนอังกฤษ Shhhh มาให้เพื่อนๆได้แลกเปลี่ยนความรู้กันนะครับ ซึ่งสำนวนอังกฤษ Shhhh ทั้งหมดมีความหมายคล้ายๆหรือเหมือนๆกัน คือ ต้องการให้เงียบบบบ หรือที่เราจะออกเสียงกันว่า Shhhh ครับ จำง่ายๆ ได้ประโยชน์จากทีมงาน Kaplan International Colleges ครับ

 

Kaplan Shhhh

Tag:
 

ประโยคภาษาอังกฤษ I owe you one.

Submitted by Boston Bright L... on Tue, 2013-07-02 17:44

ประโยคภาษาอังกฤษน่ารู้ วันนี้เสนอคำว่า…

 

I owe you one.

ใช้ขอบคุณเพื่อนที่ให้ความช่วยเหลือจนเรารอดพ้นจากความลำบากยุ่งยาก
โดยใช้พูดหลังจากที่เค้าช่วยเหลือเราเสร็จแล้วหรือพูดขอบคุณตั้งแต่เค้ารับปากว่าจะช่วยเหลือก็ได้

Said to thank someone for helping you and as a way of saying
that you will do something for them in the future.

ตัวอย่าง ประโยคภาษาอังกฤษ  (example)

 

คำศัพท์ คำว่า "One day"

Submitted by Boston Bright L... on Mon, 2013-06-24 15:37

 

One day : at some time in the future