25
ผลลัพธ์ สำหรับ
ざるを得ない
หรือค้นหา:
-ざるを得ない-
,
*ざるを得ない*
EDICT JP-EN Dictionary
ざるを得ない
[ざるをえない, zaruwoenai] (exp) cannot help (doing); have no choice but to; am compelled to; am obliged to; it is incumbent upon (me) to
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I can't help doing that.
そうせ
ざるを得ない
ね。
I can not but think so.
そう考え
ざるを得ない
。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.
そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付け
ざるを得ない
知覚なのである。
I cannot but object to his opinion as to the matter.
その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せ
ざるを得ない
。
I cannot help laughing at the joke.
その冗談に笑わ
ざるを得ない
。
Hence, I shall have to stay here.
それゆえここにとどまら
ざるを得ない
だろう。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せ
ざるを得ない
。
There is nothing for it but to put of our departure.
我々は出発を延期せ
ざるを得ない
。
There is nothing for it but to obey the order.
指示に従わ
ざるを得ない
。
We have no choice but to go.
私たちは行か
ざるを得ない
。
We cannot but rely on your help.
私たちは助けを呼ば
ざるを得ない
。
I cannot help deciding so.
私はそう決断せ
ざるを得ない
。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Paul.
[JP]
ーやら
ざるを得ない
ーポール
Wash (2007)
With any luck, she'll get sick enough to need one, then he'll show his face.
[JP]
私たちの運がよければ子供の病気が悪化し フランクリンは顔を出さ
ざるを得ない
Bad Blood (2007)
And that's the way it should be!
[JP]
いや 愛さ
ざるを得ない
のだ!
Siegfried (1980)
We must suspect each and everyone among us.
[JP]
一人ひとりを 疑わ
ざるを得ない
And Then There Were None (1945)
He could die. If I didn't know you better, I'd say you're more concerned... with this creature's well-being than you are with this mission.
[JP]
もしいい方法がないのなら、任務よりも 奴の健康を心配していると言わ
ざるを得ない
な
The Aenar (2005)
It is my job as president of this great country to make rational decisions when I am given facts.
[JP]
大統領として、事実を調べてから 合理的な解決をとら
ざるを得ない
です。
Sweet Caroline (2007)
Human beings have to suffer... and cry, and scream, and endure... because they have no choice.
[JP]
人間は苦しみ 泣き、叫び、耐えねばならない そうせ
ざるを得ない
からだ
Flesh and Bone (2004)
He could do the deed that I must shun that I never suggested to him, though it is my one wish
[JP]
わしの避け
ざるを得ない
偉業を 成し遂げる それは わしが望む唯一つのものであっても わしは決して彼に助言しなかった
Die Walküre (1990)
Think of the impact of a couple hundred thousand refugees when they're displaced by an environmental event.
[JP]
人々が環境的事件によって移動を 余儀せ
ざるを得ない
とき 数億に及ぶ難民の衝撃について考えます
An Inconvenient Truth (2006)
well, they... they weren't always his.
[JP]
彼がもし 刑務所で駄目になら
ざるを得ない
としたら
Transformers (2007)
All these poor bastards out there, putting their life savings in banks, and sis, and mutual funds.
[JP]
しがなく働く貧乏人どもは ―― 銀行や信託に頼ら
ざるを得ない
The Italian Job (2003)
mr. secretary? i'm here under direct order from the president.
[JP]
あなたが理解しない紛れもないものを 受け入れ
ざるを得ない
でしょう
Transformers (2007)
Time: 0.0287 seconds
, cache age: 13.047 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/