ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

strampeln

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -strampeln-, *strampeln*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
strampelnd { adv }strugglingly [Add to Longdo]
ringen; strampeln | ringend; strampelnd | gerungen; gestrampelt | er/sie ringt; er/sie strampeltto struggle | struggling | struggled | he/she struggles [Add to Longdo]
treten; um sich treten; strampeln; (Pferd) ausschlagen | tretend | tratto kick | kicking | kicked [Add to Longdo]
zappeln; strampeln | zappelt | zappelteto flounder | flounders | floundered [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Me and your mum struggled to bring your lot up.Wir haben ganz schön strampeln müssen, um euch durchzubringen, Arthur. Saturday Night and Sunday Morning (1960)
If I wasn't sure about all this, would I fight to spring a man who was never my friend?Glaubst du, ich würde mich so abstrampeln, einen Kerl aus dem Gefängnis zu holen, der nie mein Freund gewesen ist, wenn ich meiner Sache nicht absolut sicher wäre? Le Doulos (1962)
This morning, I thought I felt him kick.Heute Morgen fühlte ich es strampeln. Alfie (1966)
I feel it kicking.Ich fühle es strampeln. Rosemary's Baby (1968)
We'll huff, we'll puff and blow you behind the mountain! You'll turn and turn till the waters dry up!Sonst werf'e ich dich so hoch, dass du noch lange fliegen, keuchen und strampeln wirst, bis du platzst! Barbara the Fair with the Silken Hair (1970)
But pedaling eh! Pedaling!25 Scheine, aber dafür muss man strampeln, ordentlich strampeln! Lulu the Tool (1971)
Now matter what we try, we can't do anything about it.Egal, wie wir herumstrampeln, wir können nichts tun. Lone Wolf and Cub: Sword of Vengeance (1972)
Don't wear yourself out.Du darfst nicht so strampeln. Das ist gefährlich für die Wunde. Going Places (1974)
They fight their guts out for peanuts.Die strampeln sich für 'n paar Dollar ab. Rocky (1976)
He said, "Stay smooth on the surface and paddle like the devil underneath."Sei wie 'ne Ente: Nach außen ruhig, unter Wasser kräftig strampeln. Convoy (1978)
The tortoise lays on its back, its belly baking in the sun... beating its legs, trying to turn itself over, but it can't... not without your help.Die Schildkröte liegt auf dem Rücken, ihr Bauch grillt in der heißen Sonne, und mit den Beinen strampelnd versucht sie erfolglos, sich umzudrehen. Sie braucht lhre Hilfe. Blade Runner (1982)
Put some clothes on, unless you want me to take you kicking and screaming like that.Ziehen Sie sich was an außer Sie wollen, dass ich Sie strampelnd und schreiend direkt so mitnehme. From Beyond (1986)
- Up, up, up!Schön weiterstrampeln. Ich halte es oben. The New Adventures of Pippi Longstocking (1988)
I don't find flying that much fun.Ich muss mich wie verrückt abstrampeln. Kiki's Delivery Service (1989)
Kicking Bird has been keeping to himself.Strampelnder Vogel sondert sich sehr ab. Dances with Wolves (1990)
Kicking Bird is always looking ahead and that is good.Strampelnder Vogel schaut voraus, und das ist gut. Dances with Wolves (1990)
I agree with Kicking Bird.Ich teile die Meinung von Strampelnder Vogel. Dances with Wolves (1990)
That's Kicking Bird's decision.Das wird Strampelnder Vogel entscheiden. Dances with Wolves (1990)
Kicking Bird has released her.Strampelnder Vogel hat sie beendet. Dances with Wolves (1990)
Kicking Bird told me to wait.Strampelnder Vogel sagte, ich sollte warten. Dances with Wolves (1990)
He saw Kicking Bird riding on the prairie, talking to himself.Strampelnder Vogel ist weggeritten. Er führte Selbstgespräche. Dances with Wolves (1990)
I'm not a thinker like Kicking Bird.Ich bin kein Denker wie Strampelnder Vogel. Dances with Wolves (1990)
Pedalling all the time.Immer strampeln. Cyclo (1995)
We're workin', we're movin' We're in the zone, we're groovin'Wir hampeln, wir strampeln, wir recken und wir strecken uns! The One Where Ross Finds Out (1995)
I love to hang 'em high and watch their little feet try to walk in the air while their faces turn blueIch knüpf sie gern auf, weil ihre Füße dann so lustig strampeln Und ihre Gesichter ganz blau werden Muppet Treasure Island (1996)
The tortoise lays on its back, its belly baking in the sun beating its legs, trying to turn itself over, but it can't.Die Schildkröte liegt auf ihrem Rücken, ihr Bauch grillt in der Sonne, und mit den Beinen strampelnd versucht sie sich erfolglos umzudrehen. Badfinger: Director's Cut (1997)
You feel it kicking?Fühlst du es strampeln? In Arcadia Ego (1998)
We could set up a bicycle in the Mess Hall, attach a generator, pedal home. Now, why didn't I think of that?Wir können ein Rad mit einem Generator aufstellen und nach Hause strampeln. Demon (1998)
- Pedal your flippin' giblets out!Dass du dir das Hühnerklein aus der Seele strampeln sollst! Chicken Run (2000)
Keep pedalling.Schön weiterstrampeln! Chicken Run (2000)
That's like struggling in quicksand.Das ist, als würde man im Treibsand strampeln. Astral Monkey (2000)
Peddle, Cuco.Kräftig strampeln, Cuco! Torrente 2: Mission in Marbella (2001)
You've gotta pedal hard.Man muss ganz schön strampeln. Beijing Bicycle (2001)
Isn't that crazy?Wir strampeln uns ab wie die Idioten, damit euer Schaden gering bleibt. The Edukators (2004)
Exactly how long has it been since you've swiped the stuffed animals off your bed, thrown your ankles up, and thanked whatever God you pray to you didn't have on your granny panties?Wie lange genau ist es her, dass du die Stofftiere von deinem Bett verbannt hast und locker mit den Beinen in der Luft strampeln konntest, weil du keinen Nylonschlüpfer anhattest? My Malpractical Decision (2004)
You know, people who do, they have extra time, not us trying people.Leute, die es geschafft haben, haben Freizeit. Nicht wir, die wir uns abstrampeln. The Amateurs (2005)
Doc! Hey! Don't tread water!Versuchen Sie, nicht zu strampeln. Eight Below (2006)
Don't tread water!Nicht strampeln! Eight Below (2006)
The screaming, the floundering, it was an hallucination.Das Schreien, das Strampeln? Das war eine Halluzination. Who's Your Daddy? (2006)
Don't panic. Breathe normally. Keep kicking."Ruhe bewahren, normal weiteratmen, kräftig strampeln ..." Mr. Monk, Private Eye (2006)
You know, sometimes it doesn't matter how much we kick and scream.Wirklich, es ist vollkommen egal, wie laut wir schreien und strampeln. Jigsaw (2006)
Don't struggle, chum. I'll have you for breakfast.Nicht strampeln, Kamerad! Sleuth (2007)
Stop fighting me.Hör auf zu strampeln. The Second Coming (2007)
Do you know how much of a bath I'm gonna take - plus my sterling reputation?Hast du eine Ahnung, wie sehr ich mich abstrampeln muss, um mein Geld dorthin zu bringen, wo die Feds es nicht finden können, von meinem makellosen Ruf mal ganz zu schweigen? Bad Blood (2008)
So you see these enormous women on them grabbing the handles and puffing away as though they're running. Like this...Da siehst du dicke Frauen drauf die sich an den Stangen festhalten und strampeln, als ob sie laufen. Alone (2008)
I have a feeling you won't give up until the last nail is in the coffin.Sie sind ein ganz Harter. Strampeln noch, wenn sie am Boden liegen. Kung Fu Dunk (2008)
Freely.Ich darf strampeln. Die Perlmutterfarbe (2009)
wives tired of struggling, Frauen, erschöpft vom Strampeln... Home Is the Place (2009)
He was struggling swimming with the money so Holgate took it.Er ist strampelnd mit dem Geld geschwommen, darum hat Holgate es genommen. The Only Easy Day (2009)
Don't move, girly! Behave!Hör auf zu strampeln, du dummes Ding. The Robbers (2009)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  strampeln /ʃtrampəln/
   struggle

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top