ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

mitreden

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -mitreden-, *mitreden*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
mitredento join in; to take part [Add to Longdo]
Da kann ich nicht mitreden.I don't know anything about that. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm English, and you're discussing English history and I can't even join in.Ich bin Engländerin. Ihr redet über englische Geschichte und ich kann nicht mal mitreden. Beloved Infidel (1959)
Won't the Germans have something to say about that?Würden da die Deutschen nicht mitreden? The Guns of Navarone (1961)
We'll have a say.Wir können mitreden. Coup pour coup (1972)
I was unaware that the police had any authority in matters of education.Ich wusste nicht, dass die Polizei bei der Erziehung mitreden darf. The Wicker Man (1973)
- We're wasting time with all these...Ich verliere zu viel Zeit mit... - Bei den Mauern konnte ich mitreden, aber das hier. Conversation Piece (1974)
We'll have to be in on it.Wir müssen da aber mitreden. The Bait (1975)
Then shut the fuck up, Jack, till you get a job.Du kannst erst mitreden, wenn du 'nen Job hast. Blue Collar (1978)
You don't give many choices, do you, pal?- Du lässt andere kaum mitreden, was? The Driver (1978)
Having the right to vote doesn't put you on a par with Dreske and me.Weil Du Wahlrecht hast, kannst Du zwischen mir und Dreske noch lange nicht mitreden. Wie soll man leben, wenn man nicht sterben will (1980)
I'm sure you want some say in who lives there, right?Du möchtest doch sicher ein Wörtchen mitreden. The People Next Door (1987)
I can't do a thing with it.Da kann ich nicht mitreden. Spaceballs (1987)
Well, okay. We probably have so much to talk about, you wouldn't be able to get a word in edgewise.Wir haben so viel zu bereden, dass du nicht mitreden könntest. Read My Lips (1988)
So since we spend much money here, we do have some say.Da wir hier so viel Geld ausgeben, dürfen wir mitreden. Do the Right Thing (1989)
This is an A and B conversation. You can see your way out of it.Da können nur schlaue Leute mitreden, also halt du dich da raus. Boyz n the Hood (1991)
Not to mention your passengers, and they'd like a vote.Ihre Passagiere auch und die würden da gerne mitreden. Secret Place (1993)
- Kathy, when you have a baby come and talk to me.- Ich sagte, das reicht. Kathy, wenn du ein Kind kriegst, dann kannst du mitreden. Angie (1994)
And that's the Persian Mafia. You can't hang with them unless you own a BMW.Bei der persischen Mafia kannst du ohne BMW nicht mitreden. Clueless (1995)
How dare you talk this way?Du willst mitreden! A Summer in La Goulette (1996)
Because I think actually mine's growing back.Das ist so eine Thema, bei dem ich nicht mitreden kann, mein Freund. The One with the Bullies (1996)
And you -Und du? Du kannst nicht mitreden. Knockin' on Heaven's Door (1997)
Then you can't talk about it up there!Dann kannst du nicht mitreden. Knockin' on Heaven's Door (1997)
But when it's my life I'd like to have a say about it, if it's all the same to you.Aber wenn es um mein Leben geht, möchte ich ein Wörtchen mitreden, wenn du nichts dagegen hast. The Face of the Enemy (1997)
I'll have a voice in station policy.Ich kann bei der Stationspolitik mitreden. A Time to Stand (1997)
If I'm honest, I do not think that you can have a say there, Darcy.Wenn ich ehrlich bin, glaub ich nicht, dass du da mitreden kannst, Darcy. Girl (1998)
I can't even do that.Und ich kann nie mitreden. Kuch Kuch Hota Hai (1998)
Once you raise your own daughter you can come talk to your father.Wenn Du selbst Kinder erzogen hast, kannst Du mitreden! Cosy Dens (1999)
Maybe we can all join.Vielleicht können wir mitreden. Beer Bad (1999)
What?Das Mitreden. Net Prophets (1999)
You wouldn't know about this. - This is black problems.Da kannst du nicht mitreden, du bist kein Schwarzer! Next Friday (2000)
-Don't I know it?- Kann ich nicht mitreden. Boys and Girls (2000)
Don't i get a say in it?Und ich darf da nicht mitreden? Flushed (2000)
But he can't talk, since he only goes to the first few nights.Aber er kann nicht mitreden, weil er nur die ersten paar Abende reingeht. Intimacy (2001)
'You want a say in this?"Du willst mitreden? I Can't Get Started (2002)
Or don't I get any say in the matter?Oder darf ich da nicht mitreden? The Human Stain (2003)
Look, given the current geopolitical climate, All European countries should have a seat at the table.Bei dem momentanen geopolitischen Klima sollten alle Länder Europas mitreden dürfen. EuroTrip (2004)
Wait. What?- Sollte ich da nicht mitreden? A Call to Arms (2004)
No. With birthdays and holidays, you get a say.Bei Geburtstagen und Ferien kannst du mitreden. Cheaper by the Coven (2004)
I wish I could help you but... my superiors keep me in the dark about these things.- Das geht nicht. Es ist mein Plan und ich sollte dabei mitreden können. Azati Prime (2004)
I'm betting other world leaders are pressuring you for control.Andere Regierungen wollen sicher ein Wörtchen mitreden. Lost City: Part 1 (2004)
If you did, it would be your call to make.Wenn ja, dann könnten Sie auch mitreden. Reformation (2004)
She said, " What was the point in bringing us here if we have no say?"Sie sagte: "Wieso sind wir hier, wenn wir nicht mitreden dürfen?" Upstairs Downstairs (2004)
Well, now we're having a conversation.Oh. da kann ich wenigstens mitreden. North Country (2005)
- I wasrt there.- Da kann ich nicht mitreden. A Clean Conscience (2005)
Should help you make small talk at barbecues.Sie können bei Grillpartys mitreden. Welcome to Liberty Village (2005)
I know every line and every step.- Ich kann mitreden und tanzen. Gray Matters (2006)
I'm sure his father will have something to say about that.Da wird sein Vater sicher noch ein Wort mitreden wollen! The Illusionist (2006)
You can back-and-forth with any of these guys.Du kannst bei jedem von diesen Typen mitreden. Home Rooms (2006)
I don't know what happened but you're not the only one.Da geht es dir genau wie vielen anderen. Ich kann da mitreden. A Dirty Carnival (2006)
I can't comment.Ich kann nicht mitreden. Ghost Machine (2006)
Whoa, whoa, babe, can I get a word in here?Whoa, whoa, Babe, kann ich da bitte noch ein Wörtchen mitreden? Circle of Friends (2006)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top