English-Thai: Longdo Dictionary
| English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
| tired | [ADJ] เหน็ดเหนื่อย, See also: ล้า, เหนื่อย, อิดโรย, อ่อนเพลีย, Syn. exhausted, weary, Ant. active, strenuous |
| tired | [ADJ] น่าเบื่อ, See also: ไม่น่าสนใจ, ซ้ำซาก, จำเจ, Syn. boring, dull, Ant. interesting |
| retired | [ADJ] ปลดเกษียณ, See also: ปลดประจำการ |
| retired | [ADJ] ถอนตัว, See also: ปลีกตัว, Syn. having withdrawn |
| tired of | [ADJ] เหนื่อย, Syn. fatigued |
| overtired | [ADJ] เหนื่อยล้ามาก, See also: อ่อนล้าเต็มที่ |
| tiredness | [N] ความเหน็ดเหนื่อย, See also: ความเหนื่อย, ความอ่อนเพลีย, ความอ่อนล้า, ความเหนื่อยล้า, Syn. fatigue, weariness |
| sick and tired of | [IDM] เบื่อระอา(กับ), See also: เหนื่อยหน่าย(กับ) |
| **** ตัวอย่างประโยคที่ใช้คำว่า %tired% **** จาก Tanaka JP-EN Corpus
| %tired% | I'm a bit tired. |
| %tired% | I cannot run because I am very tired. |
| %tired% | "I am not tired." "Neither am I." |
| %tired% | As I was tired, I went to bed. |
| %tired% | He looks a bit tired, doesn't he? |
| %tired% | He looks a bit tired. |
| %tired% | I am tired, and I want to go to bed. |
| %tired% | I'm tired of TV. |
| %tired% | I think I'm just tired. |
| %tired% | She said that she was a little tired. |
| %tired% | I'm tired, but I'm going anyway. |
| %tired% | She will come even if she is tired. |
| %tired% | Many of us were tired. |
| %tired% | He must be tired. |
| %tired% | I was very tired. |
| %tired% | I'm not at all tired. |
| %tired% | He was tired out. |
| %tired% | I'm a bit tired. |
| %tired% | He was tired, and yet he went to help of them. |
| %tired% | However tired you may be, you must do it. |
| %tired% | I am too tired to run. |
| %tired% | I am not at all tired. |
| %tired% | I am a little tired. |
| %tired% | I am not a bit tired. |
| %tired% | Not bad. but I'm a little tired. |
| %tired% | I'm tired now. |
| %tired% | You look very tired. |
| %tired% | If you are tired, go to bed. |
| %tired% | He would have gone but he was tired. |
| %tired% | She does look tired. |
| %tired% | I'm tired of it. |
| %tired% | I was tired. |
| %tired% | Are you not tired? |
| %tired% | Though I was tired, I did my best. |
| %tired% | I'm very tired. |
| %tired% | You are tired, aren't you? |
| %tired% | You are tired, and so am I. |
| %tired% | Though I was tired, I did my best. |
| %tired% | I'm tired. |
| %tired% | "Are you tired?" "No, not at all." |
| %tired% | We were all tired. |
| %tired% | I have the flu and I'm tired. |
| %tired% | I'm not tired at all. |
| %tired% | I'm very tired. |
| %tired% | I am not tired at all. |
| %tired% | He looks tired. |
| %tired% | You are tired, aren't you? |
| %tired% | You look tired. |
| %tired% | He was very tired. |
| %tired% | They were very tired indeed. |
| English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
| dog-tired | (ดอก'ไทเออดฺ) adj. เหนื่อยมากที่สุด |
| retired | (รีไท'เออร์ด) adj. ถอนตัว,ปลดเกษียณ,อยู่อย่างสันโดษ, See also: retired lyadv. retiredness n., Syn. withdrawn |
| tired | (ไท'เออด) adj. เหนื่อย,เหน็ดเหนื่อย,เมื่อยล้า,อ่อนเพลีย,เบื่อหน่าย,รำคาญ,จืดชืด,มียางออก,มีแถบโลหะหุ้มล้อรถ., Syn. fatigued,weary,enervated |
| English-Thai: Nontri Dictionary
| retired | (adj) ถอนตัวออก,ลาออกแล้ว,ปลดเกษียณแล้ว |
| tired | (adj) เหนื่อย,เมื่อย,เบื่อ,อ่อนเพลีย,ล้า |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
| ตับแลบ | [ADV] tiredly, See also: wearily, Syn. เหนื่อยหอบ, Example: เขาวิ่งจนตับแลบเพื่อให้ทันรถประจำทางเที่ยวสุดท้าย, Thai definition: เหนื่อยมากอย่างสาหัส |
| อ่อนระทวย | [V] be feeble, See also: be weary, be tired, be worn out, be exhausted, Syn. ระทวย, สิ้นแรง, Example: ร่างกายของเธออ่อนระทวยลงเมื่อทราบว่าลูกชายสุดที่รักสิ้นลมหายใจแล้ว, Thai definition: อ่อนใจ อ่อนกำลังจนทำอะไรไม่ไหว |
| เหน็ดเหนื่อย | [V] be tired, See also: be exhausted, be fatigued, feel weary, Syn. เหนื่อยเหน็ด, เหนื่อย, เหนื่อยล้า, อ่อนล้า, หมดเรี่ยวหมดแรง, Ant. สดชื่น, กระปรี้กระเปร่า, Example: พวกเราเป็นห่วงท่านเจ้าคุณมาก เพราะท่านเหน็ดเหนื่อยมาตลอดหลายวันแล้ว, Thai definition: อ่อนเพลียเพราะทำงาน |
| ล้า | [V] be exhausted, See also: be tired, be fatigued, be weary, be worn out, Syn. อ่อนล้า, เหนื่อยล้า, เหนื่อยอ่อน, Example: แกเหวี่ยงลงไปข้างแพจากท่าทีร้อนรนจนค่อยๆ ล้า, Thai definition: รู้สึกว่ากำลังน้อยลงหลังจากที่ใช้นาน |
| เหนื่อย | [V] be tired, See also: be fatigued, be worn out, be exhausted, be weary, Syn. เหน็ดเหนื่อย, อิดโรย, Example: หุ่นยนต์ไม่เหมือนคนมันไม่รู้จักเหนื่อย และไม่รู้จักเบื่อ, Thai definition: รู้สึกอ่อนแรงลง |
| เหนื่อยล้า | [V] be weary, See also: be tired, be fatigued, be worn out, be exhausted, Syn. เหนื่อย, ล้า, เมื่อยล้า, อ่อนล้า, Example: ท่านนายกฯ เดินตามริมสนามกอล์ฟด้วยระยะทางถึง 5 กิโลเมตรทำเอาผู้ติดตามเหนื่อยล้าจนเหงื่อโทรมกาย, Thai definition: เชื่องช้าลงกว่าเดิมเพราะหย่อนหรือขาดแรงกำลัง |
| เหนื่อยหน่าย | [V] be bored, See also: be tired of, be uninterested, be fed up with, be sick of, be weary of, Syn. เบื่อหน่าย, เอือมระอา, เบื่อ, เซ็ง, Example: ผมเริ่มรู้สึกเหนื่อยหน่ายกับสภาพแวดล้อมที่เผชิญอยู่, Thai definition: หมดความพอใจ |
| อ่อนใจ | [V] fatigue, See also: feel tired (exhausted, weary, weak), Syn. อ่อนอกออกใจ, อ่อนจิตอ่อนใจ, เหนื่อยใจ, ระอาใจ, ท้อใจ, Example: ฉันอ่อนใจจริงๆ ที่จะต้องทำงานนี้ใหม่อีกครั้งหนึ่ง |
| น่าระอา | [V] be tired of, See also: be fed up with, be boring, be annoying, be tiresome, Syn. น่าอิดหนาระอาใจ, น่าเบื่อ, น่ารำคาญ, Ant. สนุกสนาน, Example: พฤติกรรมของเขาน่าระอาจนเพื่อนไม่อยากยุ่งด้วย |
| เพลีย | [V] be tired, See also: be exhausted, be weary, be fatigued, be done up, run down, Syn. อ่อนเปลี้ย, เหนื่อยอ่อน, ล้า, Example: พ่อคงเพลียมาก กลับมาก็นอนเลยไม่กินข้าว, Thai definition: อ่อนแรงลง, ถอยกำลังลง |
| ความเหน็ดเหนื่อย | [N] tiredness, See also: exhaustion, wearifulness, Example: เขารู้ดีว่าตลอดเวลาที่ผ่านมาแม่ต้องต่อสู้กับความเหน็ดเหนื่อยสักเพียงใด, Thai definition: การอ่อนเพลียเพราะออกแรงมาก |
| ความอ่อนเพลีย | [N] exhaustion, See also: weakness, debility, weariness, tiredness, Example: ฉันม่อยหลับไปด้วยความอ่อนเพลีย, Thai definition: การหมดแรง, การหย่อนกำลัง |
| ความเหนื่อย | [N] tiredness, See also: exhaustion, wearifulness, Syn. ความอ่อนเพลีย, ความอ่อนล้า, ความเหนื่อยอ่อน, ความเหน็ดเหนื่อย, Example: นักกีฬาฝึกซ้อมอย่างหนักจนกระทั่งถึงขีดที่เรียกว่าหายใจหอบ ซึ่งแสดงถึงความเหนื่อย, Thai definition: ความรู้สึกอ่อนแรงและอิดโรย |
| ไม่มีแรง | [V] burn oneself out, See also: burn someone out, burn out, become extremely tired, Syn. หมดแรง, เหนื่อย, Ant. มีแรง, Example: ตอนนี้ผมไม่มีแรงที่จะปฏิบัติหน้าที่ประจำวันได้ |
| อ่อนเปลี้ย | [V] be exhausted, See also: be tired, be listless, be weak, be fatigued, be knackered, Syn. กะปลกกะเปลี้ย, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: เขาอยู่กึ่งกลางแม่น้ำ กำลังอ่อนเปลี้ย ไม่รู้ว่าไปอยู่ตรงนั้นได้อย่างไร, Thai definition: เพลียมาก |
| อ่อนเพลีย | [V] be tired, See also: be exhausted, be listless, be weak, be fatigued, Syn. หมดแรง, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: อาการของวัณโรคคือ อ่อนเพลีย เบื่ออาหาร ผอมลง มีไข้, Thai definition: อ่อนกำลัง |
| อ่อนแอ | [V] be feeble, See also: be tired, weary, Ant. เข้มแข็ง, Example: ทารกบางคนอ่อนแอ ขี้โรค ระบบประสาทเชื่องช้า, Thai definition: มีกำลังน้อย |
| โผเผ | [V] be tired, See also: be exhausted, be weak, be worn out, be fatigued, Syn. อ่อนแรง, ไม่มีแรง, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง, Example: แม้จะยังโผเผอยู่ แต่เขาก็ต้องเริ่มงานต่อทันทีหลังฟื้นไข้, Thai definition: รู้สึกไม่มีแรง |
| แพ้แรง | [V] be tired, See also: exhaust one's strength, exhaust oneself, Syn. หมดแรง, Example: เธอแพ้แรงเพราะอาเจียนตลอดเวลาเลย, Thai definition: เสียกำลังไปมาก |
| มืออ่อนตีนอ่อน | [V] tired, See also: exhaust, weary, wear out, fag, Syn. หมดแรง, หมดกำลัง, Example: อยู่ดีๆ คุณปู่ก็มีอาการมืออ่อนตีนอ่อน, Thai definition: มีอาการหมดแรงเพราะรู้สึกตกใจ เสียใจ หรือเสียกำลังใจ เป็นต้น อย่างแรงและทันทีทันใด |
| ละเหี่ย | [V] feel weary, See also: feel tired, feel weak, feel exhausted, languish, Syn. อ่อนใจ, ละเหี่ยใจ, Example: คนกรุงแสนจะละเหี่ยกับสภาพรถติดทุกวัน, Thai definition: รู้สึกเบื่อหน่ายท้อแท้ใจ |
| ละเหี่ยใจ | [V] feel disheartened, See also: feel discouraged, feel weary/tired, Syn. อ่อนใจ, ละเหี่ย, Example: ฉันละเหี่ยใจเป็นอันมากที่จะต้องตั้งต้นทุกสิ่งทุกอย่างใหม่อีกครั้งหนึ่ง, Thai definition: รู้สึกเบื่อหน่ายท้อแท้ใจ |
| อิด | [V] be tired, See also: be worn out, be exhausted, be weary, Syn. เหนื่อย, Example: ปีนี้แล้งติดต่อกันนานยาวนาน จนผู้คน และหมูหมาต่างอิดล้าอ่อนโรยไปตามๆ กัน |
| อิดโรย | [ADJ] tired, See also: weary, exhausted, Syn. อ่อนเพลีย, ละเหี่ย, Example: เขายืนจ้องแสงอาทิตย์ยามเช้าด้วยใบหน้าอิดโรยแฝงความหมายไว้หลายนัย |
| อิดโรย | [V] be exhausted, See also: be tired, be weary, be worn out, Syn. อ่อนเพลีย, ละเหี่ย, Example: เขาไม่อาจแข็งใจหลับต่อได้อีกทั้งๆ ที่อิดโรยอย่างเต็มที่ |
| เอือม | [V] be fed up, See also: be bored, be tired of, Syn. เอือมระอา, เบื่อหน่าย, Example: คนไทยไม่รักการอ่าน เพราะกว่าจะอ่านออกเขียนได้ ต้องทนทุกข์ทรมานอย่างแสนสาหัส เอือมแสนที่จะเอือมต่อการเรียนรู้ภาษาไทยเบื้องต้น, Thai definition: เบื่อหน่ายในสิ่งที่ซ้ำๆ ซากๆ มากเกินไป |
| เอือมระอา | [V] be fed up, See also: be bored, be tired of, Syn. เอือม, เบื่อหน่าย, Example: การเคลื่อนไหวเรียกร้องประชาธิปไตยได้รับการสนับสนุนจากประชาชนทั่วประเทศที่ต่างเอือมระอารัฐบาลเผด็จการ |
| ท้อแท้ | [V] tired, See also: weary, down hearted, downcast, feel dejected, Syn. อ่อนเปลี้ย, เพลียใจ, ท้อถอย, หมดกำลังใจ, หมดหวัง, สิ้นหวัง, Example: ก้องรู้สึกท้อแท้อย่างมาก หลังจากที่ได้ทราบว่าตนสอบไม่ผ่าน |
| ทะมัดทะแมง | [ADV] safely attired, Syn. รัดกุม, Ant. รุ่มร่าม, Example: เธอนัดเพื่อนไปปีนเขา เธอจึงแต่งตัวทะมัดทะแมง |
| ทรงเครื่อง | [V] be decorated, See also: be adorned, be appareled, be attired, Example: พระพุทธรูปนาคปรกเหล่านี้อาจทรงครองจีวรอย่างธรรมดาหรือทรงเครื่อง, Thai definition: แต่งตัวมีเครื่องประดับ |
| เบื่อชีวิต | [V] be tired of life, See also: be tired of living, be dejected, be bored with life, Syn. เบื่อหน่ายชีวิต, Example: หล่อนเคยเบื่อชีวิตและคิดฆ่าตัวตายมาครั้งหนึ่งแล้ว, Thai definition: ไม่อยากมีชีวิตอยู่อีกต่อไป |
| ระโหย | [V] be exhausted, See also: be debilitated, be weakened, be tired, enfeebled (as by hunger or illness), Syn. ระโหยโรยแรง, อิดโรย, Thai definition: อิดโรยเพราะหิว หรืออดนอน |
| ระอา | [V] be bored with, See also: be tired of, be fed up with, Syn. เบื่อ, เบื่อหน่าย, ระอิดระอา, เอือมระอา, Example: ทุกคนต่างระอากับการทะเลาะวิวาทของครอบครัวเขา เพราะนอกจากเสียงดังน่ารำคาญแล้ว ยังถูกดึงเข้าไปห้ามทัพอีกด้วย, Thai definition: เบื่อหน่ายหรือหมดกำลังใจ เพราะถูกรบกวนทำให้เกิดรำคาญหรือมีเหตุติดขัดบ่อยๆ |
| ระอิดระอา | [V] fed up, See also: be fed up with, be tired of, be bored with, Syn. ระอา, เอือมระอา, เบื่อหน่าย |
| ย่อย่น | [V] tired, See also: discourage, dispirit, deject, prostrate, Syn. ย่นย่อ, ท้อถอย, ท้อ, Ant. สู้ |
| ปลกเปลี้ย | [V] be weak, See also: be feeble, be exhausted, be tired, Syn. เพลีย, กะปลกกะเปลี้ย, อ่อนเพลีย, อ่อนเปลี้ย, Example: สภาพเขาปลกเปลี้ยมากหลังจากที่นั่งหลังขดหลังแข็งพิมพ์งานมาทั้งวัน |
| กระโหย | [V] be weary, See also: be fatigued, be tired, be exhausted, be worn out, Syn. โหย, อ่อนแรง, อ่อนเพลีย, Ant. แข็งแรง, สดชื่น, Example: ฉันกระโหยมากหลังจากเดินตากแดดมาทั้งวัน |
| กะปลกกะเปลี้ย | [V] be tired, See also: be feeble, weary, Syn. อ่อนแอ, Example: เขายังกะปลกกะเปลี้ยอยู่เลย |
| เมลื่อย | [V] to be exhausted, See also: be fatigued, be tired, be worn out, Syn. เมื่อย |
| เมลื่อยมล้า | [ADV] be worn out, See also: be fatigued, be tired, be exhausted, Syn. เมื่อยล้า, เหนื่อยล้า |
| เมื่อยปาก | [V] be tired of speaking, See also: be fatigue, be exhausted, be worn-out, Example: เมื่อรู้ว่ายังไงก็ต้องเจอกับอุปสรรคก็อย่าบ่นไปให้เมื่อยปาก, Thai definition: ไม่อยากพูด |
| เหม็นเบื่อ | [V] be bored, See also: be tired of, be sick of, be fed up with, Syn. เบื่อ, รำคาญ, เบื่อหน่าย, Example: บอกตรงๆ ว่าผมเหม็นเบื่อคนสวยแล้ว, Thai definition: เบื่อหน่ายเพราะจำเจ |
| โหย | [V] be fatigued, See also: be exhausted, be fagged out, be weak, be tired, Syn. เหนื่อย, อ่อนล้า, ล้า, Example: ดิฉันรู้สึกโหยเต็มทน, Thai definition: อ่อนกำลัง, อ่อนใจ |
| เหนื่อยอ่อน | [V] be tired (and feel weak), See also: be weary, be fatigued, Syn. อ่อนเพลีย, Ant. กระปรี้กระเปร่า, Example: เขารู้สึกเหนื่อยอ่อน ลูกตาแกว่งไปมาช้าๆ เหมือนลูกตุ้มนาฬิกา |
| กะปลกกะเปลี้ย | [ADJ] tired, See also: exhausted, Syn. อ่อนเพลีย, อ่อนเปลี้ย, ไม่มีแรง, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: ดูเขาท่าทางกะปลกกะเปลี้ยเหมือนไม่ได้นอนมาทั้งคืน |
| เหนื่อยยาก | [V] be troubled, See also: get tired, be exhausted, Syn. ยากลำบาก, Ant. สบาย, สุขสบาย, Example: ปกรณ์สุขภาพทรุดโทรมลง ทำงานได้น้อย มึนศีรษะเสมอ เป็นเพราะเหนื่อยยากตรากตรำมามาก |
| เบื่อ | [V] be bored with, See also: be tired of, be fed up with, be sick of, be weary of, Syn. ระอา, เบื่อหน่าย, ระอิดระอา, อิดหนาระอาใจ, เหนื่อยหน่าย, Example: ผมไปเห็นเพียงครั้งเดียวแล้วไม่อยากย้อนกลับไปดูอีกเพราะเบื่อ, Thai definition: เบื่อหน่ายหรือหมดกำลังใจ เพราะถูกรบกวนทำให้เกิดรำคาญหรือมีเหตุติดขัดบ่อยๆ |
| เบื่อหน่าย | [V] be bored with, See also: be tired of, be fed up with, be weary of, be sick of, irk, Syn. ระอา, เบื่อ, ระอิดระอา, อิดหนาระอาใจ, เหนื่อยหน่าย, Example: ประชาชนเบื่อหน่ายเต็มทนกับระบบนี้ ไม่ต้องการจะยุ่งเกี่ยวอะไรทั้งสิ้น, Thai definition: เบื่อหน่ายหรือหมดกำลังใจ เพราะถูกรบกวนทำให้เกิดรำคาญหรือมีเหตุติดขัดบ่อยๆ |
| เหนื่อยยาก | [V] be troubled, See also: get tired, be exhausted, Syn. ยากลำบาก, Ant. สบาย, สุขสบาย, Example: ปกรณ์สุขภาพทรุดโทรมลง ทำงานได้น้อย มึนศีรษะเสมอ เป็นเพราะเหนื่อยยากตรากตรำมามาก |
| เหนื่อยอ่อน | [V] be tired (and feel weak), See also: be weary, be fatigued, Syn. อ่อนเพลีย, Ant. กระปรี้กระเปร่า, Example: เขารู้สึกเหนื่อยอ่อน ลูกตาแกว่งไปมาช้าๆ เหมือนลูกตุ้มนาฬิกา |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
| เบื่อ | [v. exp.] (beūa) EN: be bored ; be fed up with ; be tired of ; be sick of ; be weary of FR: être excédé ; être agacé ; être las ; être dégoûté ; être fatigué de ; en avoir assez (de qqch/qqn) ; en avoir marre (fam.) ; en avoir sa claque (fam.) ; en avoir par-dessus la tête (fam.) ; en avoir ras le bol (fam.) |
| เบื่อหน่าย | [v.] (beūanāi) EN: be tired of ; be bored with ; be weary of ; be fed up with ; be sick of ; irk ; bore FR: être dégoûté ; en avoir marre |
| อิดโรย | [v.] (itrøi) EN: be tired ; be exhausted ; be jaded |
| อิดโรย | [adj.] (itrøi) EN: tired ; weary ; exhausted |
| กรรมกรที่เกษียณ | [n. exp.] (kammakøn thī kasīen) EN: retired worker FR: ouvrier retraité [m] ; travailleur retraité [m] |
| เกษียณ | [v.] (kasīen) EN: retire ; be retired ; superannuate FR: arriver à son terme ; finir ; terminer ; prendre sa retraite |
| ความเหนื่อย | [n.] (khwām neūay) EN: tiredness ; exhaustion ; wearifulness ; fatigue FR: fatigue [f] ; lassitude [f] |
| ล้า | [v.] (lā) EN: be exhausted ; be tired ; be fatigued ; be subject to fatigue ; be weary ; be worn out FR: être épuisé ; être exténué ; être éreinté ; être brisé de fatigue |
| ละเหี่ย | [v.] (lahīa) EN: feel weary ; feel tired ; feel weak ; feel exhausted ; languish ; lose heart ; be despondent |
| ละเหี่ย | [adj.] (lahīa) EN: tired out ; exhausted ; weary ; sick FR: déprimé ; abattu ; las (litt.) |
| ละเหี่ยใจ | [v.] (lahīajai) EN: feel disheartened ; feel discouraged ; feel weary ; feel tired |
| ไม่มีแรง | [xp] (mai mī raēng) EN: burn oneself out ; burn someone out ; burn out ; become extremely tired FR: n'avoir aucune force ; être très affaibli |
| เมื่อย | [v.] (meūay) EN: feel stiff ; have an ache ; be exhausted ; be tired FR: être exténué |
| เมื่อย | [p.p.] (meūay) EN: tired ; stiff FR: courbatu ; courbaturé ; moulu ; rompu de fatigue ; brisé de fatigue |
| เมื่อย | [v.] (meūay) EN: be tired out ; be exhausted FR: être exténué ; être brisé de fatigue ; être moulu (fam.) |
| เมื่อยปาก | [v. exp.] (meūay pāk) EN: be tired of speaking |
| มืออ่อนตีนอ่อน | [X] (meū-øn tīn-øn) EN: tired |
| หน่าย | [v.] (nāi) EN: be tired of ; be sick of ; be fed up ; be bored with ; have had enough of FR: en avoir assez de ; être fatigué de ; être malade de ; être lassé ; être dégoûté |
| เหน็ดเหนื่อย | [adj.] (netneūay) EN: tired ; exhausted FR: exténué ; fourbu |
| เหนื่อย | [v.] (neūay) EN: be tired ; be fatigued ; be worn out ; be exhausted ; be weary FR: être fatigué ; être apathique ; être las ; être usé |
| เหนื่อยมาก | [adj.] (neūay māk) EN: dog-tired FR: épuisé ; claqué ; crevé |
| เหนื่อยหน่าย | [v.] (neūay-nāi) EN: be bored ; be tired of ; be uninterested ; be fed up with ; be sick of ; be weary of |
| เหนื่อยใจ | [v. exp.] (neūay-jai) EN: be downhearted ; be depressed ; be disheartened ; be despondent ; be downcast ; be discouraged ; be dispirited ; be mentally tired FR: être déprimé ; être découragé ; souffrir de fatigue mentale |
| เหนื่อยล้า | [v.] (neūay-lā) EN: be weary ; be tired ; be fatigued ; be worn out ; be exhausted FR: être fatigué |
| เหนื่อยมาก | [X] (neūay māk) EN: exhausted ; dog-tired ; very tired ; extremely tired FR: très fatigué ; épuisé (santé) |
| เหนื่อยหน่าย | [v.] (neūay-nāi) EN: be bored ; be tired of ; be uninterested ; be fed up with ; be sick of ; be weary of FR: être fatigué de ; en avoir assez de |
| เหนื่อยอ่อน | [v. exp.] (neūay øn) EN: be tired (and feel weak) ; be weary ; be fatigued FR: être faible |
| เหนื่อยสุดกำลัง | [X] (neūay sut kamlang) EN: exhausted ; very tired FR: très fatigué, épuisé (santé) |
| เหนื่อยยาก | [v. exp.] (neūay yāk) EN: be troubled ; get tired ; be exhausted |
| อ่อนแอ | [adj.] (øn-aē) EN: weak ; feeble ; tired ; flabby ; weary FR: faible ; fragile ; frêle ; flasque |
| อ่อนใจ | [v.] (ønjai) EN: fatigue ; feel tired ; feel exhausted ; feel weary ; feel weak ; feel utterly weary |
| อ่อนเพลีย | [v.] (ønphlīa) EN: be tired ; be exhausted ; be listless ; be weak ; be fatigued |
| อ่อนเพลีย | [X] (ønphlīa) EN: weak ; spent ; worn out ; pooped ; tired out FR: affaibli ; faible ; diminué ; prostré ; abattu |
| อ่อนเปลี้ย | [v.] (ønplīa) EN: be exhausted ; be tired ; be listless ; be weak ; be fatigued ; be knackered |
| อ่อนระทวย | [v. exp.] (øn rathuay) EN: be feeble ; be weary ; be tired ; be worn out ; be exhausted |
| เพลีย | [X] (phlīa) EN: exhausted ; weak ; tired ; worn out FR: courbatu ; fatigué ; faible ; las ; épuisé |
| เปลี้ย | [adj.] (plīa) EN: tired ; exhausted FR: fatigué ; épuisé |
| ระอา | [v.] (ra-ā) EN: be tired of ; be fed up with FR: en avoir marre (fam.) ; en avoir assez de ; être fatigué de ; être las de |
| ทรงเครื่อง | [v.] (songkhreūang) EN: be decorated ; be adorned ; be appareled ; be attired |
| CMU English Pronouncing Dictionary
| Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
| Japanese-Thai: Saikam Dictionary
| 飽きる | [あきる, akiru] Thai: เบื่อหน่าย English: to get tired of |
| 疲れる | [つかれる, tsukareru] Thai: เหนื่อยล้า English: to get tired |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
| 乏 | [fa2, 乏] short of; tired [Add to Longdo] |
| 倦 | [juan4, 倦] tired [Add to Longdo] |
| 儽 | [lei3, 儽] lazy; tired out, worn fatigued [Add to Longdo] |
| 凅 | [gu4, 凅] dried up; dry; exhausted, tired [Add to Longdo] |
| 半死 | [ban4 si3, 半死] half dead (of torment, hunger, tiredness etc); (tired) to death; (terrified) out of one's wits; (beaten) to within an inch of one's life; (knock) the daylights out of sb [Add to Longdo] |
| 厌倦 | [yan4 juan4, 厭倦] dreary; to tired of; to be weary of [Add to Longdo] |
| 反聘 | [fan3 pin4, 反聘] to re-hire retired personnel [Add to Longdo] |
| 名誉 | [ming2 yu4, 名譽] fame; reputation; honor; honorary; emeritus (of retired professor) [Add to Longdo] |
| 疲乏 | [pi2 fa2, 疲乏] tired; weary [Add to Longdo] |
| 疲倦 | [pi2 juan4, 疲倦] tire; tired [Add to Longdo] |
| 疲惫 | [pi2 bei4, 疲憊] beaten; exhausted; tired [Add to Longdo] |
| 疲软 | [pi2 ruan3, 疲軟] tired and feeble [Add to Longdo] |
| 瘁 | [cui4, 瘁] care-worn; distressed; tired; overworked; sick; weary [Add to Longdo] |
| 癯 | [qu2, 癯] thin; emaciated; worn; tired [Add to Longdo] |
| 累 | [lei4, 累] implicate; tired [Add to Longdo] |
| 腻 | [ni4, 膩] greasy; tired of [Add to Longdo] |
| 腻味 | [ni4 wei5, 膩味] tired of sth; fed up with [Add to Longdo] |
| 腻烦 | [ni4 fan2, 膩煩] bored; to be fed up with; sick and tired of sth [Add to Longdo] |
| 苶 | [nie2, 苶] weary; tired [Add to Longdo] |
| 西装革履 | [xi1 zhuang1 ge2 lu:3, 西裝革履] got up in Western dress; impeccably attired [Add to Longdo] |
| 解乏 | [jie3 fa2, 解乏] to relieve tiredness; to freshen up [Add to Longdo] |
| 辛 | [xin1, 辛] tired; eighth of 10 heavenly trunks 十天干; eighth in order; letter "H" or roman "VIII" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; octa [Add to Longdo] |
| 退役 | [tui4 yi4, 退役] to retire from the military; to demobilize; decommission; fig. retired from use (e.g. and obsolete product) [Add to Longdo] |
| 避其锐气击其惰归 | [bi4 qi2 rui4 qi4 ji1 qi2 duo4 gui1, 避其銳氣擊其惰歸] avoid the enemy when he is fresh and strike him when he is tired and withdraws [Add to Longdo] |
| 骀 | [tai2, 駘] tired; worn out horse [Add to Longdo] |
| Japanese-English: EDICT Dictionary
| ぐたぐた | [ぐたぐた, gutaguta] (adj-na,adv,n) tired, hanging around [Add to Longdo] |
| ぐったり | [ぐったり, guttari] (adv,n) completely exhausted, dead tired, limp, senseless, (P) [Add to Longdo] |
| しんどい | [しんどい, shindoi] (adj) be tired, tiresome, worrisome, bothersome [Add to Longdo] |
| 逸民 | [いつみん, itsumin] (n) retired person, recluse [Add to Longdo] |
| 隠居 | [いんきょ, inkyo] (n) retirement, retired person, (P) [Add to Longdo] |
| 厭きる | [あきる, akiru] (v1) to get tired of, to lose interest in, to have enough [Add to Longdo] |
| 厭む | [あぐむ, agumu] (v5m) to get tired of (doing), to lose interest in [Add to Longdo] |
| 倦み疲れる | [うみつかれる, umitsukareru] (v1) to grow weary, to get tired of [Add to Longdo] |
| 倦む | [うむ, umu] (v5m) to get tired of (doing), to lose interest in [Add to Longdo] |
| 倦む | [うむ, umu] (v5m) to get tired of (doing), to lose interest in [Add to Longdo] |
| 倦る | [あきる, akiru] (v1) to get tired of, to lose interest in, to have enough [Add to Longdo] |
| 嫌気 | [けんき, kenki] (n) dislike, disgust, disinclination, tired of [Add to Longdo] |
| 嫌気 | [けんき, kenki] (n) dislike, disgust, disinclination, tired of [Add to Longdo] |
| 嫌気 | [けんき, kenki] (n) dislike, disgust, disinclination, tired of [Add to Longdo] |
| 嫌気が差す | [いやけがさす, iyakegasasu] (v5) to be tired of, to be sick of [Add to Longdo] |
| 見飽きる | [みあきる, miakiru] (v1) to be tired of looking at, (P) [Add to Longdo] |
| 古手 | [ふるて, furute] (n) disused article, ex-soldier, retired official [Add to Longdo] |
| 上皇 | [じょうこう, joukou] (n) retired emperor [Add to Longdo] |
| 心が疲れる | [しんがつかれる, shingatsukareru] (exp) to be mentally fatigued, to tired to the bone [Add to Longdo] |
| 草臥れる | [くたびれる, kutabireru] (v1) to get tired, to wear out, (P) [Add to Longdo] |
| 待ちくたびれる | [まちくたびれる, machikutabireru] (v1) to get tired of waiting [Add to Longdo] |
| 待ちわびる | [まちわびる, machiwabiru] (v1) to be tired of waiting [Add to Longdo] |
| 待ち侘びる | [まちわびる, machiwabiru] (v1) to be tired of waiting [Add to Longdo] |
| 退職者 | [たいしょくしゃ, taishokusha] retired person [Add to Longdo] |
| 疲れ | [つかれ, tsukare] (n) tiredness, fatigue, (P) [Add to Longdo] |
| 疲れる | [つかれる, tsukareru] (v1) to get tired, to tire, (P) [Add to Longdo] |
| 疲れ果て | [つかれはて, tsukarehate] being tired out [Add to Longdo] |
| 疲れ果てる | [つかれはてる, tsukarehateru] (v1) to get tired out, to be exhausted, (P) [Add to Longdo] |
| 疲れ切る | [つかれきる, tsukarekiru] (v5r) to be exhausted, to be tired out [Add to Longdo] |
| 疲労感 | [ひろうかん, hiroukan] (n) tired feeling [Add to Longdo] |
| 聞き飽きる | [ききあきる, kikiakiru] (v1) to be tired of hearing [Add to Longdo] |
| 歩き疲れる | [あるきつかれる, arukitsukareru] (v1) to be tired from walking [Add to Longdo] |
| 飽きる | [あきる, akiru] (v1) to get tired of, to lose interest in, to have enough, (P) [Add to Longdo] |
| 幽邃 | [ゆうすい, yuusui] (adj-na,n) retired and quiet [Add to Longdo] |
| 離職者 | [りしょくしゃ, rishokusha] retired employee, unemployed person [Add to Longdo] |
| 労々たる | [ろうろうたる, rouroutaru] tired out [Add to Longdo] |
| 労労たる | [ろうろうたる, rouroutaru] tired out [Add to Longdo] |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
| Müdigkeit {f} | tiredness [Add to Longdo] |
| Ruhestand {m} | vorgezogener Ruhestand | im Ruhestand | bei Eintritt in den Ruhestand | retirement | early retirement | retired | upon retirement [Add to Longdo] |
| angetan | attired in [Add to Longdo] |
| genug haben von | to be tired of [Add to Longdo] |
| halbpensioniert | semiretired [Add to Longdo] |
| kleiden | kleidend | gekleidet | kleidet | kleidete | to attire | attiring | attired | attires | attired [Add to Longdo] |
| lebensmüde {adj} | tired of life; weary of life; world-weary [Add to Longdo] |
| müde {adj} | müder | am müdesten | tired | more tired | most tired [Add to Longdo] |
| müde {adv} | tiredly; wearily [Add to Longdo] |
| müde werden; ermüden | to get tired [Add to Longdo] |
| pensionieren; sich zurückziehen | pensioniert; zieht sich zurück | pensionierte; zog sich zurück | to retire | retires | retired [Add to Longdo] |
| todmüde {adj} | dead tired [Add to Longdo] |
| todmüde; sterbensmüde {adj} | tired to death [Add to Longdo] |
| todmüde {adj} | dead tired; deadbeat [Add to Longdo] |
| überdrüssig {adj} | überdrüssiger | eine Sache überdrüssig sein | tired of | more tired of | to be tired of sth. [Add to Longdo] |
| übermüdet; übermüdete | overtired [Add to Longdo] |
| übernächtigt | tired out [Add to Longdo] |
| von {prp; +Dativ} | von der Straße | von Kindheit an | vom (= von dem) Morgen bis zum Abend | vom Anfang bis zum Ende | müde vom Arbeiten | von jetzt an | von A bis Z | von morgens bis abends | von Zeit zu Zeit | von amtlicher Seite | von außen | from | from the street | from childhood; since childhood; from a child | from morning till night | from start to finish | tired from working | from now on | from A to Z | from morning to night | from time to time | from official quarters | from the outsid [Add to Longdo] |
| zurückgetreten | retired [Add to Longdo] |
| Das hängt mir zum Hals raus. [übtr.] | I'm sick and tired of it. [Add to Longdo] |
| Er ist todmüde. | He's dead tired. [Add to Longdo] |
| Ich bin ganz erledigt. | I feel tired out. [Add to Longdo] |
| Ich bin von der Arbeit müde. | I'm tired from work. [Add to Longdo] |
| Ich habe es satt. | I'm tired of it. [Add to Longdo] |
| a.D. : außer Dienst | ret., retd. : retired [Add to Longdo] |
| i.R. : im Ruhestand | ret., retd. : retired [Add to Longdo] |
|
| Result from Foreign Dictionaries (4 entries found) |
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Tired \Tired\, a.
Weary; fatigued; exhausted.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Tire \Tire\, v. i. [imp. & p. p. {Tired}; p. pr. & vb. n.
{Tiring}.] [OE. teorien to become weary, to fail, AS. teorian
to be tired, be weary, to tire, exhaust; perhaps akin to E.
tear to rend, the intermediate sense being, perhaps, to wear
out; or cf. E. tarry.]
To become weary; to be fatigued; to have the strength fail;
to have the patience exhausted; as, a feeble person soon
tires.
[1913 Webster]
From English-German Freedict dictionary [fd-eng-deu]:
tired [taiəd]
müde
From English-French Freedict dictionary [fd-eng-fra]:
tired [taiəd]
fatigué; las
Are you satisfied with the result?You can... Suggest your own translation to LongdoSearch other online dictionaries | |