still sein แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


51 ผลลัพธ์ สำหรับ still sein
ภาษา
หรือค้นหา: -still sein-, *still sein*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Automatically try *still sein*
DING DE-EN Dictionary
still sein; verstummento hush [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Get that dog to shut up, or I'll kick him off the cliff! - Der Hund soll still sein, sonst breche ich ihm alle Knochen! Finding Friends (2005)
I said quiet! Ich sagte still sein. Eating the Blame (2014)
Will you please shut up? Würdest du bitte still sein? Penguin One, Us Zero (2014)
You need to shush. Sie müssen still sein. Providence (2014)
Everyone in favor of Jim shutting up while we wait the storm out? Wer ist dafür, dass Jim still sein soll, während wir warten, bis der Sturm vorbei ist? In the Dark (2014)
There's a policewoman coming to the farm, so we've to keep quiet till she's gone. Eine Polizistin kommt zum Campingplatz. Wir müssen ganz still sein. Episode #1.4 (2014)
Will you please shut up? Würdest du bitte still sein? Solace for Tired Feet (2014)
At first, everyone just told him to shut up, but after a while, no one could sleep unless he sang. Zuerst hat ihm jeder gesagt, dass er still sein soll, aber nach einer Weile, konnte ohne seinen Gesang keiner mehr schlafen. Care and Feeding (2014)
Yeah, sometimes you have to be silent - and listen without talking. Ja, denn manchmal muss man still sein... und den anderen zuhören, ohne zu reden. Charlie Gets Trashed (2014)
You don't get to talk! - Du solltest besser still sein! Turn (2014)
Okay, you might want to shut up right about now. zum Thema Abstinenz, Süße. Okay, du solltest jetzt vielleicht still sein. Till Death Do Us Part (2014)
I told you he can be quiet. - Du weißt doch, er kann sehr still sein. Risky Business (2014)
Yeah, could everyone just stop talking for one second? Ja, könnte jeder mal für eine Sekunde still sein? Nein, leider. Heavy Is the Head (2014)
Can you shut up for five seconds? Kannst du mal fünf Sekunden still sein? Pixels (2015)
- Can you shut up? - Kannst du bitte still sein? La vraie maladie de Béatrice (2014)
Nancy, I need you to not talk until I ask you to. Nancy, du musst jetzt still sein. Spy (2015)
You're always shushing me! Immer soll ich still sein! Slow West (2015)
Can these dogs please shut up! Können die Hunde bitte still sein? Regression (2015)
No, Randy, I will not be quiet. Nein, Randy, ich werde nicht still sein! Woman in Gold (2015)
Okay, you need to shut up. Ok, du musst jetzt still sein. Mother's Day (2015)
- I said shut up. - Sie sollen still sein. The Marine 4: Moving Target (2015)
I wanted to tell you in the car, but you told me to stop talking! Ich wollte es dir im Auto sagen, aber du hast gesagt ich soll still sein! The Matrimonial Momentum (2015)
Monster will be quiet! Monster wird still sein! Knock Knock (2015)
Could you please just be quiet? Kannst du mal still sein? Men & Chicken (2015)
- I told you to shut up. - Ich sagte, Sie sollen still sein. The Kalamazoo (2015)
Like, it's this thing, that everyone says about me, but I don't even talk that much anymore, 'cause I'm afraid to, because every time I talk, someone just tells me to shut up and then calls me a blabbermouth. Jede sagt mir das, dabei rede ich gar nicht mehr so viel, weil ich Angst habe, jedes Mal, wenn ich rede, sagt eine, ich soll still sein, und nennt mich Quasselstrippe. Fear, and Other Smells (2015)
Well, you ought to know. Na, ihr könnt still sein. Krampus (2015)
Just doesn't have to be quiet. Es soll nur nicht so still sein. Spend (2015)
Or I could just shut up. Drink. Oder ich könnte einfach still sein und trinken. Bangarang (2015)
Are you aware we're supposed to be quiet? Ist euch klar, dass wir still sein sollen? The Stanford Prison Experiment (2015)
prisoners must remain silent during rest periods, after lights out, during meals, and outside the prison yards. Die Häftlinge müssen in den Ruhephasen still sein, wenn das Licht aus ist, beim Essen und draußen auf dem Gefängnishof. The Stanford Prison Experiment (2015)
The only way you could get a girl is to rape her! Du kriegst nur ein Mädel, indem du sie vergewaltigst! Du sollst still sein. Love Hurts (2015)
Shut that baby up! Das Baby soll still sein! End of the Rope (2015)
Shut it up! Es soll still sein! End of the Rope (2015)
Shut it up! Es soll still sein! End of the Rope (2015)
Open it. I won't make any noise. Ich werde ganz still sein. Chapter 39 (2015)
I told you to be quiet. Ich sagte, du sollst still sein. Chapter 39 (2015)
Now we have to be very silent. Not like... Wir müssen jetzt still sein. Victoria (2015)
I told you to be quiet. Ich sagte doch, du sollst still sein. The Hatching (2015)
Everybody! Everybody quiet. This is it. Alles mal still sein. History Yet to Be Written (2015)
It's gonna blow. Well, i told kieran i'd meet him there,  Aber da mein Ex verdächtigt wird, ein Massenmörder zu sein, sollte ich still sein. The Dance (2015)
Oh, will you shut up? Kannst du still sein? Acts of Borden (2015)
I said shut up! Du sollst jetzt still sein! AKA I've Got the Blues (2015)
We'll be hush. Wir werden still sein. Forbidden (2015)
You want him to be quiet? - Er soll still sein? Contemplating the Body (2015)
Well, you shall be silent no more. Nun, Ihr sollt nicht länger still sein. From Within (2015)
I know that you want to cheer me up, but can you not be quiet? Ich weiß, dass Sie mich aufheitern wollen, aber können Sie bitte einfach still sein? Episode #3.2 (2015)
I can keep quiet. Ich kann still sein. Down the Mississippi (2015)
Nothing worse than a blabber mouth that won't shut up. Es gibt nichts Schlimmeres, als ein Plappermaul, das nicht still sein will. Down the Mississippi (2015)
I'm so proud! Do tell him to shut up if you need to. - Sagen Sie ruhig, wenn er still sein soll. Episode #1.5 (2015)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0224 seconds, cache age: 1.398 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม