*交给* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


51 ผลลัพธ์ สำหรับ *交给*
ภาษา
หรือค้นหา: 交给, -交给-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
交给[jiāo gěi, ㄐㄧㄠ ㄍㄟˇ,   /  ] give; deliver; hand over [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So don't worry. Leave everything to me. [CN] 但是有这么多人帮你 别担心,交给我就搞定了 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Yeah, we're taking charge. [CN] - 没错 现在这里交给我们 The Whole Town's Talking (1935)
Now tell that weak fool to get that scroll, wherever it is, and hand it to his Nubian servant. [CN] 现在, 告诉那个虚弱的傻瓜 不管卷轴在哪都给我取过来 然后交给他的努比亚仆人 The Mummy (1932)
Give them Cairo. [CN] 把开罗交给警方 The Maltese Falcon (1941)
I gave it to Moll. [CN] I gave it to Moll. 我交给莫尔了 Strange Cargo (1940)
- You handed her over to the cops. [CN] -你把她交给警察? -你说什么? His Girl Friday (1940)
Your uncle didn't bother with that sort of thing. [CN] 你舅舅就不会为这种事烦心 他把所有事交给我们打理 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Give it to people who don't need it? [CN] 把钱交给他 及其他不需要钱的人 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
-Hold it for Richard! [CN] -交给理查德 The Adventures of Robin Hood (1938)
- I'm on it. [CN] - 交给 Provenance (2014)
Ashley. [CN] 只要你全权交给我管理 Gone with the Wind (1939)
He's yours. [CN] 过去,好吧,把他交给你了,他是你的 Strange Cargo (1940)
Please keep this money safe for him,  [CN] 请把这些钱交给 Taki no shiraito (1933)
Wel, see you. [CN] 交给我吧 Taki no shiraito (1933)
No need to get upset, we're both men. Leave it to me. [CN] 交给我了 这位小姐 The Blue Angel (1930)
The girl handed him over to us, thinking we were detectives. [CN] 那女孩把他交给了我们 她还以为我们是警察 The 39 Steps (1935)
He's ordered me to turn everything over to him. [CN] 我们没有多少时间 他命令我们把所有的东西 都交给 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
- He left this money. [CN] -什么 -他要我把钱交给 It Happened One Night (1934)
If Ashley wanted to marry you, it would be with misgivings I'd say "yes. " [CN] 而我死后,德园就交给 Gone with the Wind (1939)
She wanted to give him money no matter what,  [CN] 白丝本想亲手把钱交给欣弥 Taki no shiraito (1933)
Before I send it to Gregory, I want the right answers to some questions. [CN] 在我交给格雷戈里之前 有些问题需要你的肯定答案 'G' Men (1935)
With him in their hands... [CN] 把他交给他们... The Maltese Falcon (1941)
The Post turned Williams over to the sheriff. [CN] 早报把威廉斯交给警长 His Girl Friday (1940)
Take Her Imperial Highness, the grand duchess... and turn her over to my mistress of the robes... with instructions that from this minute on she's to be attached to my personal staff... where I can keep her under my eye, where I can educate her and teach her... what it means to be a Russian wife and how to accept the embraces of a husband... like a Russian wife! [CN] 把殿下 这位大公夫人带走 把她交给我的女侍长... 告诉她这样的指示 从此刻开始 她会是我私人看管的对象... The Scarlet Empress (1934)
Ths is al the money we've got left, alrght? ,  [CN] 钱全都在这里交给您了 Taki no shiraito (1933)
I am willing to hand over the jewels and sign any necessary papers... if you will take that 5:40 plane to Moscow. [CN] 如果你愿意乘坐早上 5点40分飞往莫斯科的班机 我会很乐意把珠宝移交给你 并签署任何必要的文件 Ninotchka (1939)
Either you'll say yes right now, or I'll turn the Falcon and the whole lot of you in. [CN] 现在就答应我,否则我就要 把老鹰与你们都交给警方 The Maltese Falcon (1941)
And the money's to be turned over to me. [CN] 这些钱都要转交给 The Adventures of Robin Hood (1938)
Take over. [CN] 交给 The Grand Budapest Hotel (2014)
I'm not afraid to die. I told the guy that when he handed me the gun. [CN] 我不怕死,我告诉那个家伙 当他把枪交给我时 His Girl Friday (1940)
Comrade, I am afraid you will have to turn over that work to someone else. [CN] 同志我担心你要把这个 工作交给其他人 Ninotchka (1939)
When he comes in, give him this. Tell him I was just kidding. [CN] 他回来的时候把钱交给他 说我只是开玩笑的 It Happened One Night (1934)
I got Semple to turn it all over to us. [CN] 是我说服山普拉那个老头 把一切全交给我们 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Leave it to me. [CN] 交给我来办 Foreign Correspondent (1940)
I'll condemn anything that leaves the task of holding England... [CN] 我谴责一切 将照顾英格兰的任务交给象我这样的逃犯 The Adventures of Robin Hood (1938)
This sort of life is new to me and I do want to make a success of it, and make Mr. De Winter happy, so I know I can leave all the household arrangements to you. [CN] 我一定要努力适应这儿 让德温特先生过得幸福 我知道一切家务安排全可交给你管 Rebecca (1940)
It's yours. [CN] 交给你了 Basic Instinct (1992)
We'll wait outside till he and his friends return. [CN] 史嘉丽,这事交给 Gone with the Wind (1939)
I'll turn you over to the guards so quick it'll make you dizzy. [CN] I'll turn you over to the guards so quick it'll make you dizzy. 我会以令你眼花的速度把你交给警卫, Strange Cargo (1940)
As soon as I hand him to the paper. [CN] 我一把他交给报社 我就下来 His Girl Friday (1940)
-Could you sort of see that he gets it? [CN] 一你能帮我把这封信交给他让他看到吗? The Awful Truth (1937)
You think I hand my purse to every rough lout who asks for it? [CN] 你以为我会将我的钱包 交给那些想要的笨蛋吗 The Adventures of Robin Hood (1938)
And suppose we give them you or Miss O'Shaughnessy? How about that? You want the Falcon. [CN] 假如我们把你或奥夏克尼希 小姐交给警方如何? The Maltese Falcon (1941)
- It's yours. - About the Andrews kid? [CN] -我要把它交给 It Happened One Night (1934)
# Leave that to me # [CN] 交给我来吧 One Hour with You (1932)
Mrs. Danvers is the housekeeper. Just leave it to her. [CN] 丹弗斯太太是管家 交给她就行了 Rebecca (1940)
We'll leave the problem of ownership to the French courts. [CN] 我们可以把珠宝所有权的问题 交给法国法院处理 Ninotchka (1939)
Trousseau, reception and everything, and I'll give the bride away. [CN] 嫁妆 接待等等 并由我将新娘交给新郎 但我们的行李 Rebecca (1940)
His first paycheck, that's all. I'll take it. [CN] - 由我转交给他吧 The Whole Town's Talking (1935)
Staff Sergeant, see about this officer's train, will you? [CN] 把这个交给其他军官好了 Cavalcade (1933)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0228 seconds, cache age: 524.576 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม